People look to me and say Is the end near, when is the final day? What's the future of mankind? How do I know, I got left behind
人々は私を見てこう言う 終わりは近いのか、最後の日はいつなのか? 人類の未来はどうなる? 私どうして知ろうか、私は取り残された
Everyone goes through changes Looking to find the truth Don't look to me for answers Don't ask me, I don't know (Know...)
誰もが変化を経験する 真実を見つけようとして 私に答えを求めないで 私に聞かないで、私は知らない(知らない…)
How am I supposed to know Hidden meanings that will never show? Fools and prophets from the past Life's a stage and we're all in the cast
私がどうして知ることができようか 決して明かされない隠された意味を? 過去の愚か者や預言者たち 人生は舞台であり、私たちは皆役者だ
You gotta believe in someone Asking me who is right Asking me who to follow Don't ask me, I don't know (Know) I don't know I don't know (Know) I don't know
誰かを信じなければならない 誰が正しいのかと私に尋ねる 誰に従うべきかと私に尋ねる 私に聞かないで、私は知らない(知らない) 私は知らない 私は知らない(知らない) 私は知らない
Nobody ever told me I found out for myself You gotta believe in foolish miracles It's not how you play the game It's if you win or lose you can choose Don't confuse win or lose, it's up to you It's up to you It's up to you It's up to you Go, go, go
誰も教えてくれなかった、自分で見つけたんだ 愚かな奇跡を信じなければならない 重要なのはゲームのやり方ではない 勝つか負けるかではなく、自分で選ぶことができる 勝つか負けるかと混同するな、それはあなた次第だ あなた次第だ あなた次第だ あなた次第だ さあ、行け、行け
[Guitar Solo]
[ギターソロ]
People look to me and say Is the end near, when is the final day? What's the future of mankind? How do I know, I got left behind, I'm lost
人々は私を見てこう言う 終わりは近いのか、最後の日はいつなのか? 人類の未来はどうなる? 私どうして知ろうか、私は取り残された、私は迷子だ
Everyone goes through changes Looking to find the truth Don't look to me for answers Don't ask me, I don't know
誰もが変化を経験する 真実を見つけようとして 私に答えを求めないで 私に聞かないで、私は知らない