Buy it, use it, break it, fix it Trash it, change it, mail – upgrade it Charge it, point it, zoom it, press it Snap it, work it, quick – erase it Write it, cut it, paste it, save it Load it, check it, quick – rewrite it Plug it, play it, burn it, rip it Drag and drop it, zip – unzip it Lock it, fill it, call it, find it View it, code it, jam – unlock it Surf it, scroll it, pause it, click it Cross it, crack it, switch – update it Name it, rate it, tune it, print it Scan it, send it, fax – rename it Touch it, bring it, pay it, watch it Technologic
買って、使って、壊して、直して 捨てて、変えて、郵送 - アップグレードして 充電して、指差して、ズームして、押して 撮って、操作して、速く - 消去して 書いて、切って、貼付けて、保存して 読み込んで、チェックして、速く - 書き直して プラグインして、再生して、焼いて、コピーして ドラッグ&ドロップして、圧縮 - 解凍して ロックして、満たして、呼び出して、見つけて 見て、コードを書いて、ジャム - ロック解除して ネットサーフィンして、スクロールして、一時停止して、クリックして クロスして、クラックして、切り替えて - アップデートして 名前を付けて、評価して、調整して、印刷して スキャンして、送信して、ファックス - 名前を変更して 触れて、持って来て、支払って、見て テクノロジック
One more time Ah ah ah ah, aaah Ah ah ah ah One (aaah) more time Ah ah ah ah aaah Ah ah ah ah
もう一度 あああああああ ああああああ もう一度 あああああああ ああああああ
Like the legend of the phoenix, yeah All ends with beginnings, ooh What keeps the planet spinning, ah ah The force from the beginning, ooh We’ve come too far To give up who we are So let’s raise the bar And our cups to the stars, eh
不死鳥の伝説のように すべての終わりは始まり 惑星を回転させるものは 始まりからの力 私たちは遠くまで来た 自分自身を諦めるには だからハードルを上げよう そして星に乾杯
We’re up all night 'til the sun We’re up all night to get some We’re up all night for good fun We’re up all night to get lucky
私たちは太陽が昇るまで夜通し起きている 私たちは何かを得るために夜通し起きている 私たちは楽しい時間を過ごすために夜通し起きている 私たちは幸運をつかむために夜通し起きている
We’re all up night 'til the sun We’re up all night to get some We’re up all night for good fun We’re up all night to get lucky
私たちは太陽が昇るまで夜通し起きている 私たちは何かを得るために夜通し起きている 私たちは楽しい時間を過ごすために夜通し起きている 私たちは幸運をつかむために夜通し起きている
We’re up all night to get lucky We’re up all night – all night to get – up all night to get, get, get lu-, lu-
私たちは幸運をつかむために夜通し起きている 私たちは夜通し起きている - 夜通し - 幸運をつかむために - 起きている
Last night, I had this dream about you In this dream, I’m dancing right beside you There’s nothing wrong with just a little bit of fun We were dancing all night long
昨夜、君についての夢を見た その夢の中で、僕は君のすぐそばで踊っていた ちょっとした楽しみで悪いことはない 私たちは一晩中踊っていた
Oh, I don’t know what to do About this dream and you I hope this dream comes true
ああ、どうすればいいのかわからない この夢と君について この夢が叶うといいな
One more time Hey! We’re gonna celebrate Oh yeah, all right Don’t stop the dancing One more time We’re gonna celebra-a-a-a-ate
もう一度 さあ、お祝いだ そう、いいぞ 踊るのを止めないで もう一度 お祝いだ
Work it harder, make it better Do it faster, makes us stronger More than ever hour after Our work is never over
もっと頑張れ、もっと良く もっと速く、もっと強く これまで以上に、何時間も 私たちの仕事は終わらない
Work it harder, make it better Do it faster, makes us stronger More than ever hour after Our work is never over
もっと頑張れ、もっと良く もっと速く、もっと強く これまで以上に、何時間も 私たちの仕事は終わらない
Imma work it harder, make it bett- Do it faster, makes us More than ever hou-hour after Ou-our wo-ork is never over
もっと頑張る、もっと良く もっと速く、もっと強く これまで以上に、何時間も 私たちの仕事は終わらない
Work it harder, make it better Do it faster, makes us stronger More than ever hour after Our work is never over
もっと頑張れ、もっと良く もっと速く、もっと強く これまで以上に、何時間も 私たちの仕事は終わらない
Television, rules the nation, oh yeah (around the world, around the world) Television, rules the nation (around the world, no)
テレビが国を支配する (世界中で、世界中で) テレビが国を支配する (世界中で)
Music’s got me feeling so free Celebrate and dance so free One more time Music’s got me feeling so free We’re gonna celebrate Celebrate and dance so free (celebrate)
音楽でとても自由な気分になる 祝って自由に踊ろう もう一度 音楽でとても自由な気分になる お祝いだ 祝って自由に踊ろう
Tonight (we’ve) Hey, just feel it (come too far) Music’s got me feeling the need (to give up who we are) One more time Music’s got me feeling so free (so let’s) We're gonna celebrate (raise the bar) Celebrate and dance – (and our cups –) To the stars
今夜 なあ、感じるんだ 遠くまで来た 音楽で何かが必要だと感じる 自分自身を諦めるには もう一度 音楽でとても自由な気分になる だから お祝いだ ハードルを上げよう そして星に
We’re up all night till the sun We’re up all night to get some We’re up all night for good fun We’re up all night to get lucky
私たちは太陽が昇るまで夜通し起きている 私たちは何かを得るために夜通し起きている 私たちは楽しい時間を過ごすために夜通し起きている 私たちは幸運をつかむために夜通し起きている
We’re up all night till the sun We’re up all night to get some We’re up all night for good fun We’re up for-
私たちは太陽が昇るまで夜通し起きている 私たちは何かを得るために夜通し起きている 私たちは楽しい時間を過ごすために夜通し起きている 私たちは -
Scott, (Kirstie & Mitch): One more night, oh no (We’re up all night till the sun, hey) Celebration (Around the world) Feeling so free
スコット、(カースティ&ミッチ) もう一晩 (私たちは太陽が昇るまで夜通し起きている) お祝い (世界中で) とても自由な気分
Woah, one more night (We’re up all night till the sun, hey) Woah no, celebration (Around the world) Music’s got me feeling so – Our work is never over
もう一晩 (私たちは太陽が昇るまで夜通し起きている) お祝い (世界中で) 音楽でとても - 私たちの仕事は終わらない