I've never seen a diamond in the flesh I cut my teeth on wedding rings in the movies And I'm not proud of my address In a torn-up town, no postcode envy
私はこれまで、ダイヤモンドを実際に見たことがないわ 映画で見た結婚指輪で歯を切ったようなものよ そして、自分の住所が自慢できるものではないわ ボロボロの街に住んでいて、郵便番号を羨むこともない
But every song's like Gold teeth, Grey Goose, trippin' in the bathroom Bloodstains, ball gowns, trashin' the hotel room We don't care, we're driving Cadillacs in our dreams But everybody's like Cristal, Maybach, diamonds on your timepiece Jet planes, islands, tigers on a gold leash We don't care, we aren't caught up in your love affair
でも、どんな歌もこんな感じなのよね 金歯、グレイグース、トイレで転ぶ 血痕、ボールガウン、ホテルの部屋をめちゃくちゃにする 私たちは気にしない、夢の中ではキャデラックに乗ってるのよ でも、みんなこんな感じなのよね クリスタル、マイバッハ、時計にダイヤモンド ジェット機、島、金色の鎖につながれたトラ 私たちは気にしない、あなたの恋愛には巻き込まれない
And we'll never be royals (Royals) It don't run in our blood That kind of luxe just ain't for us We crave a different kind of buzz Let me be your ruler (Ruler) You can call me queen bee And baby, I'll rule (I'll rule, I'll rule, I'll rule) Let me live that fantasy
そして、私たちは決してロイヤルにはなれない (ロイヤル) 私たちの血筋にはないのよ そんな贅沢は私たちには向いてない 私たちは違う種類の興奮を求めているのよ あなたの支配者になってほしい (支配者) 女王蜂と呼んで そして、あなたを支配するわ (支配する、支配する、支配する) その幻想を生きてみたい
My friends and I, we've cracked the code We count our dollars on the train to the party And everyone who knows us knows That we're fine with this, we didn't come from money
私と友達は、暗号を解き明かしたのよ パーティーに向かう電車の中で、ドルを数えているの そして、私たちを知る人はみんな 私たちはこれで満足している、お金持ちの家柄じゃないってわかっているのよ
But every song's like Gold teeth, Grey Goose, trippin' in the bathroom Bloodstains, ball gowns, trashin' the hotel room We don't care, we're driving Cadillacs in our dreams But everybody's like Cristal, Maybach, diamonds on your timepiece Jet planes, islands, tiger's on a gold leash We don't care, we aren't caught up in your love affair
でも、どんな歌もこんな感じなのよね 金歯、グレイグース、トイレで転ぶ 血痕、ボールガウン、ホテルの部屋をめちゃくちゃにする 私たちは気にしない、夢の中ではキャデラックに乗ってるのよ でも、みんなこんな感じなのよね クリスタル、マイバッハ、時計にダイヤモンド ジェット機、島、金色の鎖につながれたトラ 私たちは気にしない、あなたの恋愛には巻き込まれない
And we'll never be royals (Royals) It don't run in our blood That kind of luxe just ain't for us We crave a different kind of buzz Let me be your ruler (Ruler) You can call me queen bee And baby, I'll rule (I'll rule, I'll rule, I'll rule) Let me live that fantasy
そして、私たちは決してロイヤルにはなれない (ロイヤル) 私たちの血筋にはないのよ そんな贅沢は私たちには向いてない 私たちは違う種類の興奮を求めているのよ あなたの支配者になってほしい (支配者) 女王蜂と呼んで そして、あなたを支配するわ (支配する、支配する、支配する) その幻想を生きてみたい
(Oh, oh-oh) We're bigger than we ever dreamed And I'm in love with being queen (Oh, oh-oh) Life is great without a care We aren't caught up in your love affair
(ああ、ああー) 私たちはこれまで夢見たよりも大きくなっているのよ そして、私は女王であることに恋をしているの (ああ、ああー) 気兼ねなく生きていくのは素晴らしいわ 私たちはあなたの恋愛には巻き込まれない
And we'll never be royals (Royals) It don't run in our blood That kind of luxe just ain't for us We crave a different kind of buzz Let me be your ruler (Ruler) You can call me queen bee And baby, I'll rule (I'll rule, I'll rule, I'll rule) Let me live that fantasy
そして、私たちは決してロイヤルにはなれない (ロイヤル) 私たちの血筋にはないのよ そんな贅沢は私たちには向いてない 私たちは違う種類の興奮を求めているのよ あなたの支配者になってほしい (支配者) 女王蜂と呼んで そして、あなたを支配するわ (支配する、支配する、支配する) その幻想を生きてみたい
[Video by Joel Kefali]
[ジョエル・リトルによる制作]