Ugh Picture all the possibilities Okay! Picture all the possibilities Oh! This is so soulful! Okay Sounds like a love song Sounds like a love song Haha! Most incredible, baby Yeah yeah Ugh, ugh, ugh, ugh Ugh, ugh
うっ 可能性をすべて想像して オーケー! 可能性をすべて想像して ああ!すごくソウルフル!オーケー ラブソングみたい ラブソングみたい ハハ!最高、ベイビー Yeah yeah うっ、うっ、うっ、うっ うっ、うっ
Ugh, I can't see 'em coming down my eyes So I gotta make the song cry I can't see 'em coming down my eyes So I gotta make the song cry
うっ、俺の目から涙が止まらない だから歌に泣かせなきゃいけないんだ 俺の目から涙が止まらない だから歌に泣かせなきゃいけないんだ
Good dude, I know you love me like cooked food Even though you know I gotta move like a crook move We was together on the block since free lunch We should've been together having Four Seasons brunch We used to use umbrellas to face the bad weather Now we travel first class to change the forecast Never in bunches, just me and you I loved your point of view because you held no punches Still, I left you for months on end It's been months since I checked back in I'm somewhere in a small town, locking the mall down Woodgrain, four and change, Armor All'd down I can understand why you want a divorce now Though I can't let you know it, pride won't let me show it Pretend to be heroic, that's just one to grow with But deep inside, you know I'm so sick, right?
いいやつだろ、俺を料理みたいに愛してくれてる 俺が泥棒みたいに動かなきゃいけないってわかってるのに 俺たちは無料の昼食の時から一緒にブロックにいたんだ フォーシーズンズでブランチを食べるはずだったのに 悪天候の時は傘を使って顔を隠してた 今はファーストクラスで旅して天気予報を変えてる 決して群れになってはいない、ただ俺と君だけ 君の視点は気に入ってた、だって君は何一つ遠慮しなかった それでも、何ヶ月も君を置き去りにした 連絡してから何ヶ月も経った 俺は小さな町で、ショッピングモールを封鎖している ウッドグレイン、4ドルと少し、アーマーオールで磨かれた 君が離婚したいと思う理由がわかるよ だけど、君に知られたくない、プライドが許さないんだ 英雄ぶるふりをする、成長するための手段の一つだ でも心の奥底では、俺がめちゃくちゃ病気だってわかってるだろ?
I can't see it coming down my eyes So I gotta make the song cry I Can't see it coming down your eyes Gotta make the song cry, uh-huh I know, I see it coming down your eyes But I gotta make the song cry I can't see it coming down my eyes So I gotta make the song cry
俺の目から涙が止まらない だから歌に泣かせなきゃいけないんだ 君の目から涙が止まらないのを見ることはできない 歌に泣かせなきゃいけないんだ、うん わかる、君の目から涙が止まらないのを見る だけど、歌に泣かせなきゃいけないんだ 俺の目から涙が止まらない だから歌に泣かせなきゃいけないんだ
On repeat, the CD of BIG's "Me and My Chick" Watching Bonnie and Clyde, pretending to be that sh— Empty gun in your hand, saying, "Let me see that clip" Shopping sprees, pull out that Visa quick You know I got very bad credit, you helped me lease that whip You helped me get the keys to that V-dot-6 We was so happy poor, but when we got rich That's when our signals got crossed, and we got flipped Or rather, mines, I don't know what made me leave that sh— Made me speed that quick; let me see... that's it It was the cheese, helping chickens get amnesia quick I used to cut up they buddies, now, they saying they love me Used to tell they friends I was ugly and wouldn't touch me Then, I showed up in that dubbed out buggy Then it got fuzzy, and they don't remember that And I don't remember you, you, you, you
リピートで、BIGの "Me and My Chick" のCD ボニーとクライドを見て、あの二人になりきって 空の銃を手に、 "クリップを見せろ" って言う 買い物三昧、ビザをさっと出す 俺が信用情報がめちゃくちゃ悪いって知ってるだろ、君がリースを手伝ってくれたんだ 君がV-dot-6の鍵を手に入れるのを手伝ってくれた 貧乏だけどすごく幸せだった、でも金持ちになったら 信号がクロスして、僕たちはひっくり返った あるいは、俺が、あの状況から逃げる理由がわからない あの時、急いでスピードを出した、見てくれ…そうなんだ チーズだったんだ、鶏肉にすぐに記憶喪失させる 昔は仲間を傷つけまくってた、今は俺を愛してるって言う 昔は友達に、俺はブサイクで触らないって言ってた それから、あの改造されたバギーに乗って現れた それからぼやけて、彼らはそれを覚えていない そして、俺は君を、君を、君を、君を覚えていない
Can't see it coming down my eyes But I gotta make that song cry I can't see it coming down my eyes But I gotta make the song cry Oh yeah, I see 'em coming down your eyes But I gotta make the song cry I can't see it coming down my eyes But I gotta make the song cry
俺の目から涙が止まらない だけど、その歌に泣かせなきゃいけないんだ 俺の目から涙が止まらない だけど、その歌に泣かせなきゃいけないんだ ああ、君の目から涙が止まらないのを見る だけど、その歌に泣かせなきゃいけないんだ 俺の目から涙が止まらない だけど、その歌に泣かせなきゃいけないんだ
A face of stone, was shocked on the other end of the phone Word back home that you got a special friend So what was oh-so-special, then? You have given away without getting at me That's your fault! How many times you forgiven me? How was I to know you was plain sick of me? I know the way a nigga living was wack But you don't get a nigga back like that! Look, I'm a man with pride, you don't do sh— like that You don't just pick up and leave and leave me sick like that You don't throw away what we had just like that I was flirting with them girls, I was gon' get right back They say you can't turn a bad girl good But once a good girl's gone bad, she's gone forever I mourn forever Man, I gotta live with the fact I did you wrong forever
石の顔、電話の向こうでショックを受けてた 故郷に、特別な友達がいるって噂が流れてる じゃあ、一体何がそんなに特別だったんだ? 君は、俺に何も得ないで与えちゃったんだ それは君のせいだ!何回俺を許してくれたんだ? 君が俺にうんざりしてたって、なんで俺がわかるんだ? 俺の生き方はめちゃくちゃだってわかってる でも、男をそんな風に扱うのは許せないよ! 見てくれ、俺はプライドを持った男だ、そんなことはしない そうやって突然出て行って、俺を病気みたいに置いていくなんてしない 俺たちがあったものを、そんな風に捨てるなんてしない あの女の子たちと遊んでた、すぐに元に戻るとこだった 悪い女の子を善人に変えることはできないっていうけど 善人だった女の子が悪くなったら、永遠に悪くなる 俺は永遠に嘆き悲しむ 男として、君を傷つけた事実と向き合って生きていかなきゃいけない
I can't see it coming down my eyes So I gotta make the song cry I can't see it coming down my eyes So I gotta make the song cry Oh yeah, I see it coming down your eyes But I gotta make the song cry I can't see it coming down my eyes But I gotta make the song cry
俺の目から涙が止まらない だから歌に泣かせなきゃいけないんだ 俺の目から涙が止まらない だから歌に泣かせなきゃいけないんだ ああ、君の目から涙が止まらないのを見る だけど、その歌に泣かせなきゃいけないんだ 俺の目から涙が止まらない だけど、その歌に泣かせなきゃいけないんだ
Let's break it down This song right here is for real, for all the hustlers, right? Had a girlfriend... And, uh... he started off Their whole relationship started off, you know... He did what he had to do for them, you know what I mean? But along the way, he got lost Fast cars, fast money, you know the lifestyle Trust me, he's right here Alright Do believe it, on the real son Ugh, yeah
説明させてくれ この曲は本物だ、すべてのハスラーのために、わかる? 彼女がいて… そして、えー…彼は始めた 彼らの関係は最初から、わかるだろ… 彼は彼女のために、必要なことをしたんだ、わかるだろう? でもその途中で、彼は迷ってしまった 速い車、速い金、あのライフスタイル 信じてくれ、彼はここにいる わかった 本当のことだ、マジで うっ、yeah
Can't see it coming down my eyes But I gotta make the song cry Can't see it coming down my eyes But I gotta make this song cry Oh yeah, I see 'em coming down your eyes But I gotta make the song cry I can't it coming down my eyes But I gotta make the song cry
俺の目から涙が止まらない だけど、歌に泣かせなきゃいけないんだ 俺の目から涙が止まらない だけど、この歌に泣かせなきゃいけないんだ ああ、君の目から涙が止まらないのを見る だけど、歌に泣かせなきゃいけないんだ 俺の目から涙が止まらない だけど、歌に泣かせなきゃいけないんだ
Cry (Ugh, ugh) Oh, whoa, whoa (Ugh) I said I love you (Ugh) I said I needed you (Ugh) Oh, oh, ooh I got lost for a second, I ain't gonna lie Oh! I was in my own thoughts, for real
泣く(うっ、うっ) ああ、うわあ、うわあ(うっ) 君を愛してるって言った(うっ) 君が必要だって言った(うっ) ああ、ああ、おー 一瞬迷ってしまった、嘘はつかない ああ! 自分の考えに囚われてた、マジで
Alright let's get it all the way to ten, where my man Dame Dame over there? I know Dame over there somewhere Where you at You gotta stand up for this We breaking the rules Camera blocking smamera smocking I gotta bring up one of the most hottest producers in the last two years he's been on fire, he's always been doing his thing but he's really been on fire. I wanna bring my man Pharrell up, come up Pharrell. I found my man Dame too. Pharrell you wanna help me out on this one? This man right here is the producer behind the next joint, like 150 new ones on the radio right now Yeah man you gotta dance, we gonna dance too Let's go y'all
オーケー、10まで全部やりきろう、俺の男、Dame Dameはあそこにいる? Dameはあそこにいるはずだ どこにいるんだ これは君のために立ち上がらなきゃいけない ルールを破ってる カメラがカメラをブロックしてる 過去2年間で最もホットなプロデューサーの一人を紹介しなきゃいけない、ずっと活躍してたけど、最近は特に火がついてる、いつも通りのことをやってきてるけど、本当に火がついてるんだ。俺の男、Pharrellを呼んで、Pharrell来いよ。俺の男、Dameもみつけた。Pharrell、これ手伝ってくれるか? この男こそ、この次の曲のプロデューサーだ、ラジオで150曲くらい流れてるだろう Yeah man、踊らなきゃ、俺たちも踊る 行こうぜ、みんな