Hahah, say Jim
ハハ、ジムって言って
It's the champagne pourin', big joint rollin' Bombay sippin', no blunt smokin' Bad bitch gettin', thick, and she got some friends with her I take 'em out, pour shots of liquor Drinkin' out the bottle, smilin' in all my pictures The marijuana loud, so them hoes follow like Twitter Nigga, you know everything Taylor Don't rush to the bar, fool, if you ain't got no paper, that's the rules High as fuck, sloppy drunk when I'm passin' through Rollin' doobies up, your ho who we pass 'em to Hit the club, spend this money up Roll another one, drink, act a fool, that's what I have to do
シャンパンが注がれて、大きなジョイントが転がってる ボンベイを飲んで、ぶっとい葉巻は吸わない 魅力的な女の子がきて、太ってて、友達も連れてる 彼女たちを連れ出して、酒をショットで注ぐ ボトルから飲んで、写真の中で笑顔を見せる 大麻の香りが強いから、女の子たちはTwitterみたいに付いてくる おい、お前ら、全部テイラーって知ってるよな もし金を持ってなかったら、バーに急ぐなよ、バカ、それがルールだ めちゃくちゃハイになって、酔っ払って通り過ぎる ドゥービーを巻いて、お前らの彼女に渡す クラブに行って、この金を使い切る もう一本巻いて、飲んで、バカみたいに振る舞う、それが俺のやるべきことだ
See, I've been drinking champagne all night Never worry 'bout a damn thing, but y'all might Homie, I'm on my level (yeah), I'm on my level (yeah) I'm on my level (yeah), I'm on my level (yeah) So let me take one shot, to the brain And I order three more shots, I'm going in Ayy, I'm on my level (yeah), I'm on my level (yeah) I'm on my level (yeah), I'm on my level (yeah)
だって、一晩中シャンパン飲んでるんだ 何も心配してない、でもお前らはそうじゃないかもしれない 仲間よ、俺は自分のレベルにいるんだ(Yeah)、自分のレベルにいるんだ(Yeah) 自分のレベルにいるんだ(Yeah)、自分のレベルにいるんだ(Yeah) だから、脳に一発入れさせてくれ あと3ショット頼むよ、行くぞ Ayy、俺は自分のレベルにいるんだ(Yeah)、自分のレベルにいるんだ(Yeah) 自分のレベルにいるんだ(Yeah)、自分のレベルにいるんだ(Yeah)
Spent a couple dollars on my engine Motor roaring when I back out the garage Gin got me drunk as fuck, stumbling out the bar Plus I'm struggling tryna find the keys to my car 'Cause I be going hard Roll the camera, life just like a movie, I'm the star Wish you was in my position, you too broke to play the part Of course, I keep some bad women With me in the back, sippin' Rosé with some hash twistin' All about a dollar, my team into cash gettin' Straight outta the 'Burgh where we drink and we smash niggas So when I say I'm balling, that don't mean that I'm playing, mayne All my diamonds talking, you can see what they saying, mayne
エンジンに何ドルか使った ガレージからバックするときにエンジン音が轟轟と響く ジンを飲んで酔っ払って、バーからよろめいて出て行く それに、車の鍵を見つけるのに苦労してるんだ だって、全力でやってんだ カメラを回して、人生は映画みたいに、俺はスターだ 俺の立場だったらいいのに、お前は貧乏すぎて役はできない もちろん、悪い女は連れてる 一緒に後部座席に乗って、ロゼを飲みながらハッシュを混ぜてる 金のことだけなんだ、俺のチームは金を稼ぐことに夢中だ バークから直接来たんだ、そこで飲んで、男たちをぶっ潰すんだ だから、俺がボールを蹴ってるって言ったら、それは俺が遊んでるって意味じゃないんだぜ、わかるか? 俺のダイヤモンドは語りかけてくる、お前らに何が言いたいのかわかるだろう、わかるか?
See, I've been drinking champagne all night Never worry 'bout a damn thing, but y'all might Homie, I'm on my level (yeah), I'm on my level (yeah) I'm on my level (yeah), I'm on my level (yeah) So let me take one shot, to the brain And I order three more shots, I'm going in Ayy, I'm on my level (yeah), I'm on my level (yeah) I'm on my level (yeah), I'm on my level (yeah)
だって、一晩中シャンパン飲んでるんだ 何も心配してない、でもお前らはそうじゃないかもしれない 仲間よ、俺は自分のレベルにいるんだ(Yeah)、自分のレベルにいるんだ(Yeah) 自分のレベルにいるんだ(Yeah)、自分のレベルにいるんだ(Yeah) だから、脳に一発入れさせてくれ あと3ショット頼むよ、行くぞ Ayy、俺は自分のレベルにいるんだ(Yeah)、自分のレベルにいるんだ(Yeah) 自分のレベルにいるんだ(Yeah)、自分のレベルにいるんだ(Yeah)
In the middle of the night, early in the mornin' From the streets to the sheets with some freaks, I ain't yawnin' I'm wide awake, we ain't eatin', and we ain't sleepin' These bitches so high, man, we ain't even speakin' We just freakin', you rollin' with Short Dog, baby She was high on that pill, so I fucked your lady Come to my house, I give 'em everything they want and I might not do it, but I'll give it to ya women Cocaine, mushrooms, ecstasy, GHB, marijuana She can suck it if she wanna I got tequila, Cîroc, and two freaky friends And it's a Wednesday night, this ain't the weekend
真夜中、早朝 ストリートからシーツまで、女たちと一緒に、あくびはしない 目が覚めてる、飯も食わず、寝もしない この女の子たちはハイすぎるんだ、全然話さない ただイチャイチャしてるんだ、お前はショートドッグと一緒にいるんだぜ、ベイビー 彼女は薬でハイになってた、だからお前さんの奥さんを寝取った 俺の家へ来い、彼女たちが欲しいものは全部あげるよ するかどうかは別として、お前さんの女にあげるよ コカイン、キノコ、エクスタシー、GHB、マリファナ やりたいなら、吸ってもいいよ テキーラ、シーロック、そして2人の変態な友達がいる 水曜の夜なのに、週末じゃないのに
See, I've been drinking champagne all night Never worry 'bout a damn thing, but y'all might Homie, I'm on my level (yeah), I'm on my level (yeah) I'm on my level (yeah), I'm on my level (yeah) So let me take one shot, to the brain And I order three more shots, I'm going in Ayy, I'm on my level (yeah), I'm on my level (yeah) I'm on my level (yeah), I'm on my level (yeah)
だって、一晩中シャンパン飲んでるんだ 何も心配してない、でもお前らはそうじゃないかもしれない 仲間よ、俺は自分のレベルにいるんだ(Yeah)、自分のレベルにいるんだ(Yeah) 自分のレベルにいるんだ(Yeah)、自分のレベルにいるんだ(Yeah) だから、脳に一発入れさせてくれ あと3ショット頼むよ、行くぞ Ayy、俺は自分のレベルにいるんだ(Yeah)、自分のレベルにいるんだ(Yeah) 自分のレベルにいるんだ(Yeah)、自分のレベルにいるんだ(Yeah)
Mane, I'm high as fuck, mane, I swear I'm on my level Mane, I'm sloppy drunk, mane, I swear I'm on my level I'm finna pass out, mane, I swear I'm on my level A nigga get smashed out, my nig', I swear I'm on my level Mane, I'm high as fuck, mane, I swear I'm on my level Mane, I'm sloppy drunk, mane, I swear I'm on my level I'm finna pass out, mane, I swear I'm on my level A nigga get smashed out, my nig', I swear I'm on my level
マジで、めちゃくちゃハイなんだ、マジで、俺は自分のレベルにいるんだ マジで、酔っ払ってて、マジで、俺は自分のレベルにいるんだ もう意識が朦朧としてきて、マジで、俺は自分のレベルにいるんだ やつはぶっ潰れてる、俺のやつ、マジで、俺は自分のレベルにいるんだ マジで、めちゃくちゃハイなんだ、マジで、俺は自分のレベルにいるんだ マジで、酔っ払ってて、マジで、俺は自分のレベルにいるんだ もう意識が朦朧としてきて、マジで、俺は自分のレベルにいるんだ やつはぶっ潰れてる、俺のやつ、マジで、俺は自分のレベルにいるんだ
See, I've been drinking champagne all night Never worry 'bout a damn thing, but y'all might Homie, I'm on my level (yeah), I'm on my level (yeah) I'm on my level (yeah), I'm on my level (yeah) So let me take one shot, to the brain And I order three more shots, I'm going in Ayy, I'm on my level (yeah), I'm on my level (yeah) I'm on my level (yeah), I'm on my level (yeah)
だって、一晩中シャンパン飲んでるんだ 何も心配してない、でもお前らはそうじゃないかもしれない 仲間よ、俺は自分のレベルにいるんだ(Yeah)、自分のレベルにいるんだ(Yeah) 自分のレベルにいるんだ(Yeah)、自分のレベルにいるんだ(Yeah) だから、脳に一発入れさせてくれ あと3ショット頼むよ、行くぞ Ayy、俺は自分のレベルにいるんだ(Yeah)、自分のレベルにいるんだ(Yeah) 自分のレベルにいるんだ(Yeah)、自分のレベルにいるんだ(Yeah)