If you were a wise man, baby, you would drop Every other ho, ho, ho and put me on top Up there on your tree, better treat me like a star Spend your cookie dough, dough, dough, spend it on my heart
もしあなたが賢い男なら、ベビー、あなたは 他のすべての女の子を捨てて、私を一番上に置くでしょう あなたのツリーの一番上に、私をスターのように扱ってください あなたのクッキー生地を、生地を、生地を、私の心に費やしてください
Fuck the jet, send the sleigh It's a packed holiday, and I got options, babe (Ah)
ジェットはなしで、そりを送ってください これは忙しいホリデーシーズンで、私は選択肢があります、ベビー(ああ)
If you don't wanna buy me presents Drink me like a warm glass of milk If you're not gonna race here from the North Pole to Beverly Hills Just to keep my stockin' filled Well, I know somebody who will (Uh-huh)
もしあなたが私にプレゼントを買いたくないなら 私を温かいミルクのように飲んでください もしあなたが北極からビバリーヒルズまで 私のストッキングをいっぱいにするために急いで来ないなら 私は誰か知っているのよ、そうしてくれる人を(ええ)
(Somebody who will, somebody who will, somеbody who will) (Buy me presents, baby)
(そうしてくれる人を、そうしてくれる人を、そうしてくれる人を) (プレゼントを買って、ベビー)
Hе's a little bit older (Like, super old) Got a bit of a dad bod From a city that's colder (Brrr) But damn it, he's so hot He knows when I'm sleepin' (Sleepin') And he knows when I'm not I haven't, like, seen him in a while He's probably just busy at his workshop
彼は少し年上です(すごく年上です) 少し父親体型です もっと寒い街から来たんです(ブルル) でも、彼は本当にかっこいい 彼は私が眠っている時(眠っている時)を知っています そして、彼がいない時を知っています 私はしばらく彼に会っていないわ 彼はたぶん自分のワークショップで忙しいだけでしょう
Fuck the jet (Fuck the jet), send the sleigh (Send the sleigh) It's a packed holiday, and I got options, babe (No)
ジェットはなしで(ジェットはなしで)、そりを送ってください(そりを送ってください) これは忙しいホリデーシーズンで、私は選択肢があります、ベビー(いいえ)
If you don't wanna buy me presents Drink me like a warm glass of milk (Oh) If you're not gonna (You're not gonna) race here from the North Pole to Beverly Hills Just to keep my stockin' filled (So filled) Well, I know somebody who will
もしあなたが私にプレゼントを買いたくないなら 私を温かいミルクのように飲んでください(ああ) もしあなたが(あなたは)北極からビバリーヒルズまで 私のストッキングをいっぱいにするために急いで来ないなら(いっぱいになるまで) 私は誰か知っているのよ、そうしてくれる人を
(Somebody who will, somebody who will, somebody who will) (Buy me presents, baby)
(そうしてくれる人を、そうしてくれる人を、そうしてくれる人を) (プレゼントを買って、ベビー)
If you don't wanna buy me presents Drink me like a warm glass of milk (Drink me like a warm glass of milk) If you're not gonna (Oh) race here from the North Pole to Beverly Hills Just to keep my stockin' filled Oh, I know somebody who will
もしあなたが私にプレゼントを買いたくないなら 私を温かいミルクのように飲んでください(私を温かいミルクのように飲んでください) もしあなたが(ああ)北極からビバリーヒルズまで 私のストッキングをいっぱいにするために急いで来ないなら ああ、私は誰か知っているのよ、そうしてくれる人を