Uhh.. yo Whattup? Whattup? It's time man (word, it's time?) Straight up (it's time, man) Aight, set that shit off (set it off then, nigga) Set it off (set if off)
うっ、よう どうしたんだ? どうしたんだ? もう時間だぜ(わかった、時間だ?) まっすぐ行こうぜ(時間だ、時間だぜ) よし、それを始動させろ(始動させろ、ニガー) 始動させろ(始動させろ)
Broken glass in the hallway, bloodstained floors Neighbors look at every bag you bring through your doors Lock the top lock, momma should've cuffed me to the radiator Why not? It might've saved me later from my block N.Y. cops, hookers crawlin' off the stroll, coughin' Stitches in they head, stinkin' and I dread thinkin' they be snitchin' But who else could it be? Shook at these unmarked vans, parked in the dark NARC's — where's your heart? Hustlers starve, they bust a U-ey, I jog To my building, come out later wearin' camouflage See the sergeant and the captain strangle men Niggas gaspin' for air 'til they move no more and just stare With dead eyes, tired of riots, shit is quiet Simple-minded fools infiltrate grimy crews Overcrowded cribs, uncles home from bids, sisters pregnant Fathers on drugs, moms is smokin', beds is piss-infested Had eight partners growin' up, eight turned to seven Seven turned to six niggas, got two in heaven Six of us holdin' it, now it's five rollin' thick The 6th one's parole flipped, five niggas went to four quick When he went O.T., college life Converted into gangbangin', four niggas still hangin' Years passin' and slang changin' Three of us now, 4th nigga ain't around We all thought he was real, he did the snake shit, fake shit Beat his ass down Yo, his mouth could've got us all wasted, what a fuckin' clown All I got left in the end is two of my best friends And we all goin' out to the death for these ends! What?!
廊下には割れたガラス、血で染まった床 隣人は、君がドアに持ち込む荷物すべてに目を光らせる 上の鍵をかけろ、母さんは俺を暖房器具にくくりつけておくべきだった どうして? それはあとで俺をこのブロックから救ってくれたかもしれない ニューヨークの警官、売春婦たちは歩きながら咳をする 頭には縫い目、悪臭が漂い、彼女らが密告するんじゃないかと恐れている でも、他に誰がそうするんだ? 暗いところに停まっている無地のバンを見て震える 麻薬取締官—お前たちの心はどこにあるんだ? ハスラーたちは飢えている、Uターンして走り去る、俺は走る 自分のビルまで、あとで迷彩服を着て出てくる 警部と隊長が男たちを絞めているのを見る ニガーたちは息も絶え絶え、動けなくなるまでじっと見つめる 死んだ目で、暴動にうんざりして、静かになっている 単純なバカが汚いクルーに侵入する 過密な住居、刑務所から帰ってきた叔父たち、妊娠した妹たち 父親はドラッグ中毒、母親はタバコを吸っている、ベッドは小便で汚れている 8人の仲間と一緒に育ち、8人から7人になった 7人から6人のニガー、2人は天国に行った 6人で持ちこたえていた、今では5人が厚く団結している 6人目は仮釈放で裏切った、5人のニガーはすぐに4人に減った 彼が大学に通い始めた時 ギャング活動に転向し、4人のニガーはまだくっついている 年月が過ぎ、スラングが変わっていく 今では3人だけ、4人目のニガーはいない みんな彼が本物だと思っていた、彼はヘビのように裏切り、偽物を演じた 彼の尻を蹴りつけた 彼の口が俺たち全員を無駄にする可能性があった、なんてばかげた奴だ 結局、残ったのは二人の親友だけ そして、俺たちはみんなこの場所のために命をかけて戦う! 何?!
New York, New York (New York State of Mind) New York, New York (New York State of Mind)
ニューヨーク、ニューヨーク(ニューヨークの心の状態) ニューヨーク、ニューヨーク(ニューヨークの心の状態)
You heard about it, you see about it You read about it, it's in your papers It's in your daily news ("Get money!") New York chronicles, every day The crime rate, the murder rate The money rate, the paper chase (Aight?) You know what I mean? New York state of mind, baby (Oh, yeah!) Check it out (Yeah)
君はそのことについて耳にした、見た 読んだ、新聞にある 毎日のニュースにある(「金を稼げ!」) ニューヨークの記録、毎日 犯罪率、殺人率 金銭率、金儲け(わかった?) どういうことかわかるだろう? ニューヨークの心の状態、ベイビー(ああ、そう!) 聞いてくれ(うん)
I'm at the gamblin' spot, my hands on a knot New York Yankee cap cover my eyes, stand in one spot I take a nigga dough, send him home to his shoe box "You lost that, nigga, I'd put your dollar in the jukebox" Hear my favorite song, all these niggas sing along All the cigarette smoke's cloggin' my lungs Hoodrats flashin' they tongue Young thugs blastin' they gun — we got reputations Bitches and niggas both on parole or probation Shit is sick, niggas got gats, army fatigues I got my eyes glued on whoever walk in or leave 'Cause I ain't playin' Niggas'll run up in here and shoot up this shit Stick yo' ass up, niggas'll find the loot in your kicks Bunch of triple-cross niggas, just New York niggas Lift you off your feet when they was just talkin' with you Some of these dudes the Feds be on 'em, you knew 'em for years Be the type when you walk in a pub, they offer you beers That ain't gangsta, niggas is up North with tatted tears Your name's on the affidavit — you ratted, kid Faggot-ass niggas that be scared to do they bids Fuck you! We run you outta N.Y, you can't live Got your quiet niggas that relocated down South Comin' back to floss, then you got the jealous loudmouths All of a sudden, we got Crips and Bloods D.T.'s runnin' 'round, quick to split yo' mug It's easy to score, but it's hard to get the shit off Niggas fightin' over hundred sales, jump in the car and drive off When the fiend come around the block, happy as hell Niggas mad 'cause they ain't get a piece of that sale Cutthroat connivers, universal ghetto survivors Go to any hood that's live and make it liver A lot of niggas schemin' — some real, some niggas frontin' But I'm a big dreamer, so watch me come up with somethin'
ギャンブル場にいて、両手は結び ニューヨーク・ヤンキースの帽子で目を隠して、その場にいる ニガーから金を取って、靴箱のある家に帰らせる 「金を失ったんだな、ニガー、君のお金をジュークボックスに入れるよ」 好きな曲を聴いて、みんなが一緒に歌っている タバコの煙が肺を詰まらせている フードラットが舌を出し 若いギャングが銃を撃つ—評判があるんだ 女の子も男の子も仮釈放か執行猶予 状況はひどい、ニガーたちは銃を持っている、軍隊の戦闘服を着ている 誰が入るか、誰が出ていくか、目を離さない だって俺は遊んでいない ニガーたちがここに押し入って、この場所を銃撃するだろう 銃を突きつけられる、ニガーたちは君の靴の中に戦利品を見つけるだろう 裏切り者のニガーばかり、ただのニューヨークのニガーたち まだ話していただけなのに、君を足から持ち上げる 連邦捜査官が追いかけている連中もいる、何年も知っていた奴らだ 酒場に入るとビールをくれるような奴らだ それはギャングスターじゃない、北部のタトゥーで涙を流しているニガーたちだ 君の証言書に名前が載っている—密告したんだ、ガキ 刑務所に入るのが怖い、ゲイみたいなニガーたち ファックユー! ニューヨークから追い出す、生きていられない 静かなニガーたちが南部に移住した 戻ってきて見栄をはる、そして嫉妬深い大声で話すやつら 突然、クリップスとブラッズができた D.T.たちがウロウロしていて、すぐ顔面に殴りかかる 簡単に手に入るけど、捨てにくい ニガーたちは100ドルの売り上げを奪い合って、車に乗り込んで走り去る 中毒者がブロックを歩くと、めちゃくちゃ喜んでいる ニガーたちは、その売り上げの一部を手に入れられなかったことに腹を立てている 冷酷な詐欺師、世界のゲットーのサバイバー 活気のあるどのフードに行っても、活気づける 多くのニガーたちが策略を練っている—本物もいれば、偽者もいる でも俺は大きな夢を見るやつだから、何かを思いつくのを見ろ」
New York, New York New York, New York
ニューヨーク、ニューヨーク ニューヨーク、ニューヨーク