40 Side

この曲は、Nasが自分の経験を語り、若い世代に教訓を伝えようとしている様子を描いています。40サイドという場所を舞台に、厳しい現実、成功への道、そして生き方について力強く歌っています。Nasは、暴力や犯罪に染まることなく、努力と誠実さで道を切り開くことの大切さを訴えています。

Amazon 公式
今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Mmm (Hit-Boy)

うーん(ヒットボーイ)

OG talk, project halls 40 Side where a nigga seen it all (For real, for real) I can send niggas to slide, I'd rather show them the ropes Integrity matters the most, I gave the hood hope

ベテランの会話、プロジェクトの廊下 40サイドで黒人はすべてを見た(本当、本当) 黒人を滑らせてやれるけど、むしろロープのやり方を教える 誠実さこそが最も重要で、僕はゲットーに希望を与えた

Damn, I gave the hood classics Something to open your mind, instead of going out crashin' How was you real when you hate the real? My nigga, I'm simply askin' Can't just talk about the plan, you gotta put it in action Ain't no pity party for yourself You gotta get up, rise for your wealth Can't spend all that time in your feelings Tryna sympathize with yourself (For real, for real) Don't nobody owe you, ain't nobody holding you back (Woo) You stuck in illusions, attached to something that ain’t even that South Beach, Nassau, Amalfi, Maldives, same beach Unless you are after somethin' most men just can't see Shorty off the block, shorty off the runway, same freak (For real, for real) We all got the access to open doors like we share the same key OG talk

くそっ、僕はゲットーに名曲を与えた クラッシュするのではなく、心をひらいてくれる何かを 本物を嫌うのに、どうやって本物なんだ? おい、ただ聞いているんだ 計画について語るだけではダメで、行動に移さないと 自分自身のための同情パーティーはない 立ち上がり、富のために立ち上がらないといけない 感情に浸っている時間ばかりじゃダメだ 自分を同情しようとする(本当、本当) 誰も君に借りはないし、誰も君を止めていない(ウー) 君は幻想に取り憑かれ、存在しないものに執着している サウスビーチ、ナッソー、アマルフィ、モルディブ、同じビーチ 君が求めているのは、ほとんどの人が気づかないものだ ブロック出身の女の子、ランウェイ出身の女の子、同じ変態(本当、本当) 僕らにはみんな、同じ鍵を持っているように、ドアを開くためのアクセスがあるんだ ベテランの会話

A lot of things go down like incarceration You know, crime, drugs, violence Outta alla' this you gotta look for the positive OG talk!

刑務所行きなど、多くのことが起こる わかるだろう、犯罪、麻薬、暴力 すべての中で、君はプラスの面を探す必要があるんだ ベテランの会話!

OG Talk (OG talk), project halls (Project halls) 40 Side where a nigga seen it all (Seen it all, for real, for real) I can send niggas to slide (Slide) I'd rather show them the ropes (Ropes) Integrity matters the most (Most) I gave the hood hope (Hope)

ベテランの会話(ベテランの会話)、プロジェクトの廊下(プロジェクトの廊下) 40サイドで黒人はすべてを見た(すべてを見た、本当、本当) 黒人を滑らせてやれる(滑らせる)けど、むしろロープのやり方を教える(ロープのやり方を) 誠実さこそが最も重要で(最も重要で)、僕はゲットーに希望を与えた(希望を与えた)

Damn, niggas really got it jumpin' They finally gave Nas a Grammy, just front me the gold, that wasn’t the goal First clip was a warning shot, nigga, we spinnin' back up the road Through the boroughs, pull up our rolls, empty this bitch and reload (For real, for real) When you been in it this long, it's gon' look like it's magic Only island that my niggas knew was Rikers or Staten (LI) You get your first V12, tap the pedal then stab it Get your first ten milly, watch that shit like a habit (For real, for real) OG Talk, shout out 41st (Side) Jackson Heights, Flushing, Elmhurst (Right) Keep your blicky, you know how the streets work (For real, for real) Seen too many of us die over the turf

くそっ、黒人は本当に暴れてる ようやくNasにグラミーが贈られた、金を渡すだけだ、それが目標じゃない 最初のクリップは警告だった、おい、俺らは道を逆戻りする 街を走り抜けて、ロールアップし、このクソを空にしてリロードする(本当、本当) こんなに長くやっていれば、まるで魔法のように見えるんだ 俺の黒人が知ってる島は、リカーズかステイテンだけだった(ロングアイランド) 初めてのV12を手に入れたら、ペダルを踏み込んでアクセルを踏むんだ 最初の1000万ドルを手に入れたら、それが習慣のように見えるだろう(本当、本当) ベテランの会話、41丁目に叫びを(サイド) ジャクソンハイツ、フラッシング、エルムハースト(正しい) ブリーキーを構えておけ、街のルールはわかるだろう(本当、本当) テリトリーをめぐって、あまりにも多くの仲間が死んだ

OG talk (OG talk), project halls (Project halls) 40 Side where a nigga seen it all (Seen it all, for real, for real) I can send niggas to slide (Slide), I’d rather show them the ropes (Ropes) Integrity matters the most (Most), I gave the hood hope (Hope)

ベテランの会話(ベテランの会話)、プロジェクトの廊下(プロジェクトの廊下) 40サイドで黒人はすべてを見た(すべてを見た、本当、本当) 黒人を滑らせてやれる(滑らせる)、むしろロープのやり方を教える(ロープのやり方を) 誠実さこそが最も重要で(最も重要で)、僕はゲットーに希望を与えた(希望を与えた)

'Til then We gon' be thuggin' behind the project buildin' (For real, for real) Plottin’ on our way that we can make a million, a billion Until then, we gon' be thuggin'

それまでは 俺らはプロジェクトの建物の裏で悪党を続ける(本当、本当) 計画を立てて、100万、10億を稼ぐ方法を見つけるまで それまでは、俺らは悪党を続ける

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Nas の曲

#ラップ

#アメリカ