When the palm of my two hands hold each other That feels different from when your hands are in mine That's just the way it is, yeah And when my voice is screamin' out to my own ears That feels different from when I hear yours Now that's just the way it is And when I'm standin' in this mirror after all these years What I'm viewing's a little different From what your eyes show you I guess I didn't see myself before you Movin' forward
私の両手のひら同士が触れ合う時 それはあなたの掌が私の掌と触れている時とは違う感覚 そう、これが現実 そして、自分の声が自分の耳に届く時 それはあなたの声が聞こえる時とは違う感覚 そう、これが現実 鏡の中に何年も経ってから立っている時 映る姿は少し違う あなたの目を通して見えているものとは あなたに出会うまでは、自分自身が見えていなかったんだと思う 前へ進んでいく
(Superpower) A subtle power (Superpower) A tough love (Superpower) Oh, like a shark (Superpower) Ooh, like a bear, a tough love
(スーパーパワー) 繊細な力 (スーパーパワー) 厳しい愛 (スーパーパワー) まるでサメのように (スーパーパワー) まるでクマのように、厳しい愛
And I thought the world would move on I thought the world would revolve Without us, without us, without us, without us But nothing I know could slow us down It couldn't slow us down And I thought I could live without you Hey, hey 'Cause nothing I know can break us down They can't break us down
世界は私たちなしでも回り続けると思っていた 世界は私たちなしで回ると思っていた 私たちなしで、私たちなしで、私たちなしで、私たちなしで でも、私たちを止めるものは何もない 何も止められない あなたなしで生きていけるとも思っていた ヘイ、ヘイ だって、私たちを打ち砕くものなんてない 誰も打ち砕けない
And just like you, I can't be scared And just like you, I hope I'm spared But it's tough love I know you feel it in the air Even the babies know it's there Tough love (Superpower) The laws of the world tell us what goes sky and what falls It's a superpower (Superpower) The laws of the world never stopped us once 'Cause together, we got plenty superpower
あなたと同じように、恐れてはいられない あなたと同じように、助かることを願っている でも、これは厳しい愛 空気の中で感じられるでしょう 赤ん坊でさえ感じられる 厳しい愛 (スーパーパワー) 世界の法則は、空へ昇るものと落下するものを教えてくれる それはスーパーパワー (スーパーパワー) 世界の法則は、一度も私たちを止めたことはない だって、一緒なら、私たちはスーパーパワーを持っているから
(Superpower) A subtle power (Superpower) A tough love (Superpower) Oh, like a shark (Superpower) Ooh, too much to bear (Superpower)
(スーパーパワー) 繊細な力 (スーパーパワー) 厳しい愛 (スーパーパワー) まるでサメのように (スーパーパワー) オー、あまりにも重すぎる (スーパーパワー)
And I thought the world would revolve I thought the world would revolve Without us, without us, without us, without us But nothing I know could slow us down They couldn't slow us down And I thought I could live without you But together we got plenty power And nothing I know couldn't break us down They couldn't break us down
世界は回り続けると思っていた 世界は回り続けると思っていた 私たちなしで、私たちなしで、私たちなしで、私たちなしで でも、私たちを止めるものは何もない 彼らは私たちを止められない あなたなしで生きていけるとも思っていた でも、二人でいれば、私たちは力強い そして、私たちを打ち砕くものなんてない 彼らは私たちを打ち砕けない
Yes, we can Couldn't break us down They couldn't break us down Yes, we can Couldn't break us down They couldn't break us down Yes, we can Couldn't break us down (We can make it, baby) They couldn't break us down Yes, we can Couldn't break us down They couldn't break us down, down
そう、できるわ 打ち砕くことはできない 彼らは私たちを打ち砕くことはできない そう、できるわ 打ち砕くことはできない 彼らは私たちを打ち砕くことはできない そう、できるわ 打ち砕くことはできない (私たちは乗り越えることができる、ベイビー) 彼らは私たちを打ち砕くことはできない そう、できるわ 打ち砕くことはできない 彼らは私たちを打ち砕くことはできない、できない