The End of the Game

この曲は、失恋をテーマに、切ないメロディーに乗せて歌われています。かつて愛し合った相手への想いと、その相手を失った喪失感、そして再会への願いが表現されています。特に、サビの歌詞では、メロディーが相手を見つけることができず、自分自身も相手なしでは不完全であるという切実な思いが伝わってきます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Hey, Suzy, where you been today? I'm looking for you every way No sign of you when I wake up I'm on an island with no sun

ねえ、スーザン、今日はどこで過ごしてたの? 君を探してるんだ、いろんなところで 目覚めても君の姿はどこにもない 太陽のない島にいるみたいだ

I feel like I've known you my whole life You got me cryin' like when Aslan died Now you're gone

まるでずっと前から知っていたような気がするんだ アスランが死んだ時みたいに泣いてる 今はもう君がいない

The melody can't find you I'm incomplete without you I guess we've reached the end of the game Ooh, hit me

メロディーは君を見つけられない 君なしでは不完全なんだ もうゲームは終わったみたいだね ああ、打ってくれ

I know that you would crank this song Air-guitaring with your headphones on We dig the same type of melodies The ones to get you next to me

君ならこの曲をガンガンかけるだろうね ヘッドホンをつけてエアギターをするんだ 同じようなメロディーが好きなんだ 君を近くに引き寄せるメロディー

I was Mick and you were Marianne (Marianne) You would harmonize when I felt bad (I felt bad) But now you're gone

僕はミックで、君はマリアンヌだった(マリアンヌ) 僕が落ち込むと、君はハーモニーを歌ってくれた(落ち込んでたんだ) でも今はもう君がいない

The melody can't find you I'm incomplete without you I guess we've reached the end of the game Ooh, hit me Ooh

メロディーは君を見つけられない 君なしでは不完全なんだ もうゲームは終わったみたいだね ああ、打ってくれ ああ

Am I your go-to or am I uncool? With all of these extremes that I go to All I want is to be wanted by you All I want is to be wanted by you

僕は君にとって、特別な存在なのかな、それともつまらない存在なのかな? いろんなことをするけど ただ君に愛されたいだけなんだ ただ君に愛されたいだけなんだ

But the melody can't find you I'm incomplete without you I guess we've reached the end of the game Ooh, hit me Ooh, hit me Ooh, hit me Ooh, hit me

でもメロディーは君を見つけられない 君なしでは不完全なんだ もうゲームは終わったみたいだね ああ、打ってくれ ああ、打ってくれ ああ、打ってくれ ああ、打ってくれ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Weezer の曲

#ロック