Don't hold your breath Don't wait on my love Don't hold your breath Don't wait on my love
息を止めるな 私の愛を待つな 息を止めるな 私の愛を待つな
Don't wait on my reply to your text Don't wait on my nut from your sex Don't trust me to capture the moment Forgive me, it just was a moment Don't lay up, I'd rather her stand out I heard number two is your man now Don't mind me bein' number two now I'ma man up, ain't no man down You see, I don't give no fucks now Is it somethin' we discussed now? The truth got you in disgust now 'Cause I'd rather we just fuck now
私の返信を待つな あなたのセックスからのナッツを待つな この瞬間を捕まえろと頼むな 許してくれ、それはただの瞬間だった 身を委ねないで、彼女に目立つようにしてほしい 2番目はあなたの男になったと聞いた 私が2番目であることを気にしないで 男らしくなるつもりだ、男らしくないことはない 見てくれ、もうクソくらえだ 今は何か話し合ったのか? 真実があなたを嫌悪させたんだ だって、今すぐセックスしたいんだ
Don't hold your breath (Don't hold it, oh) Don't wait on my love (Don't wait on my love, oh no) Don't hold your breath (Don't hold it, no) Don't wait on my love (Ooh, don't wait on my love, love)
息を止めるな(止めるな、ああ) 私の愛を待つな(私の愛を待つな、ああ、だめだ) 息を止めるな(止めるな、だめだ) 私の愛を待つな(ああ、私の愛を待つな、愛を)
I put the dirt into dirt bag Still got your jacket in my bag I stood you up, that was my bad Gave me your heart, watch me break that Many different bitches in the coupe This is how low that a mack stoop Me bein' faithful's the issue Tryna clean up 'cause you comin' soon I broke her off in the livin' room There is a smell in the livin' room Know that's fucked up, that's what pimpin' do Ooh, know that's fucked up, that's what pimpin' do, woah
俺はゴミをゴミ袋に入れた まだあなたのジャケットをバッグに入れている 君を待たせてしまった、それは俺が悪かった 君を傷つけたんだ、君に心を与えて 車にはたくさんの違う女がいる これが女たらしの低さだ 俺が忠実なのが問題なんだ 君がすぐ来るから綺麗になろうとしている リビングルームで彼女を振った リビングルームに臭いがある 知ってるよ、それはひどいことだ、それが女たらしのすることだ ああ、知ってるよ、それはひどいことだ、それが女たらしのすることだ、うわあ
Don't hold your breath (Don't hold your breath, no, no) Don't wait on my love (Don't wait on it, don't wait on it, woah, woah) Don't hold your breath (You might suffocate, yeah, yeah) Don't wait on my love (Don't wait on my love, don't wait on my love, oh)
息を止めるな(息を止めるな、だめだ、だめだ) 私の愛を待つな(待つな、待つな、うわあ、うわあ) 息を止めるな(窒息するかもしれない、ああ、ああ) 私の愛を待つな(私の愛を待つな、私の愛を待つな、ああ)
Wash my dick off before I get home Maison Margiela on me, though I'm the opposite of hero The opposite of your hero The make up, the breakup was see-through The way I did you was illegal Your girl was right, yeah, she called it You should believe in your people Tucked you, then went to the strip club VIP, I got my dick sucked Came back to you and I kissed ya That led to fucking on the tour bus Packed up and went back to Oakland Finally, it's out in the open I gave you the hope, you did the hopin'
家に帰る前にチンポを洗う メゾンマルジェラを着てるけど 俺はヒーローとは正反対 君のヒーローとは正反対 化粧、別れは透き通っていた 君にしたことは違法だった 君の彼女は正しかった、ああ、彼女は言ったんだ 自分の周りの人を信じるべきだ 君を連れ出して、ストリップクラブに行ったんだ VIP、俺のチンポを吸ってもらった 君のもとに戻ってキスした それがツアーバスでのセックスにつながった 荷物をまとめてオークランドに戻った ついに、それが明らかになった 君に希望を与えて、君は期待していたんだ
Don't hold your breath (Don't hold your breath, don't hold your breath, woo) Don't wait on my love (Don't wait on me, I'll let you down, I'll let you down, yeah) Don't hold your breath (Oh-ooh) Don't wait on my love (I ain't shit, you gotta know now, I ain't shit, you gotta know)
息を止めるな(息を止めるな、息を止めるな、うう) 私の愛を待つな(私を待つな、失望させるだろう、失望させるだろう、ああ) 息を止めるな(ああ、うう) 私の愛を待つな(俺は最低だ、もうわかるだろう、俺は最低だ、わかるだろう)
Oh, oh, oh Hey, hey, hey Oh, oh, oh Hey, hey, hey Oh, oh, oh Hey, hey, hey Oh, oh, oh Hey, hey, hey Oh, oh, oh Hey, hey, hey
ああ、ああ、ああ ヘイ、ヘイ、ヘイ ああ、ああ、ああ ヘイ、ヘイ、ヘイ ああ、ああ、ああ ヘイ、ヘイ、ヘイ ああ、ああ、ああ ヘイ、ヘイ、ヘイ ああ、ああ、ああ ヘイ、ヘイ、ヘイ