Walked into a chair leg As I was thinkin' 'bout you Your face jumped right in my way As things lately do Oh baby can't you see The thought of you makes a mess of me Walked into a chair leg As I was thinkin' 'bout you
椅子にぶつかってしまった 君のことを考えていたんだ 君の顔が急に目の前に現れた 最近はよくあること お願いよ、わからない? 君のことを考えると、いつもダメになっちゃう 椅子にぶつかってしまった 君のことを考えていたんだ
And Now I Can't walk straight Can't talk straight Can't think about anything but the way It should be It could be And till you come 'round again I'll be Doin' what I usually do Thinkin' 'bout you
もう、まっすぐ歩けない まっすぐ話せない 君との未来のことしか考えられない どうあるべきか どうなれるのか 君が戻ってくるまで、ずっと いつも通りのことをする 君のことを考える
I get lost when I drive around town Thinkin' 'bout your smile Always endin' up Your side of town And I don't know why Must be somethin' under this hood Nobody's strong like you Walked into a chair leg As I was thinkin' 'bout you
町を車で走っていても、気が散る 君の笑顔のことを考えて いつも、君の住んでる街の方へ行ってしまっている 理由はわからない きっと、この私の心の中にあるもの 誰も君みたいに強い人はいない 椅子にぶつかってしまった 君のことを考えていたんだ
Can't walk straight Can't talk straight Can't think about anything but the way It should be It could be And till you come 'round again I'll be Doin' what I usually do Thinkin' 'bout you
まっすぐ歩けない まっすぐ話せない 君との未来のことしか考えられない どうあるべきか どうなれるのか 君が戻ってくるまで、ずっと いつも通りのことをする 君のことを考える
Your eyes are the color of The great big sea The one I go swimmin' in Every time you look at me
君の目は 大きな海のよう 君が私を見るたびに その海へ飛び込むのよ
Can't walk straight Can't talk straight Can't think about anything but the way It should be It could be And till you come 'round again I'll be Doin' what I usually do Thinkin' 'bout you
まっすぐ歩けない まっすぐ話せない 君との未来のことしか考えられない どうあるべきか どうなれるのか 君が戻ってくるまで、ずっと いつも通りのことをする 君のことを考える
Walked into a chair leg As I was thinkin' 'bout you
椅子にぶつかってしまった 君のことを考えていたんだ