この曲は、ファレル・ウィリアムズが歌う、恋人に夢中になっている男性の気持ちを歌ったラブソングです。歌詞の中で、恋人を「it girl」と呼び、彼女の魅力に惹かれ、彼女と一緒にいたいという気持ちが表現されています。また、彼女の行動によって心が揺さぶられ、まるで海のように波打つ気持ちも歌われています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

You the "it" girl, hey, hey, my inspiration My compass spinnin', baby, it's the right destination Come on, come on, tell me what I came for I got treasure to hide, so let's keep it from the strangers Your waves, they wash all over me Your tides, they pull me back to sea When you bite on my lip And hold my hand and moan again, I'ma hold that ass When you kiss on my lips And hold my hand and moan again, I'ma hold that ass

君は「it girl」、私のインスピレーション、ヘイ、ヘイ 僕のコンパスは君の方を向いてる、ベイビー、正しい場所だ さあ、さあ、何を求めてきたのか教えてくれ 隠す宝があるんだ、だから知らない人には内緒にしよう 君の波は僕を洗い流す 君の潮は僕を海に戻す 君が僕の唇を噛むとき そして僕の手に触れてうなり声を上げるとき、僕は君の尻を掴む 君が僕の唇にキスするとき そして僕の手に触れてうなり声を上げるとき、僕は君の尻を掴む

You don't know, I've been missin' you Baby, when you go The only way you could do without [me]

君は知らない、僕は君が恋しくて ベイビー、君が去るとき 僕なしでやっていける唯一の方法

You the "it" girl, hey, hey, my inspiration My compass spinnin', baby, it's the right destination Come on, come on, tell me what I came for I got treasure to hide, so let's keep it from the strangers, hey Your waves, they wash all over me Your tides, they pull me back to sea When you bite on my lip And hold my hand and moan again, I'ma hold that ass When you kiss on my lips And hold my hand and moan again, I'ma hold that ass

君は「it girl」、私のインスピレーション、ヘイ、ヘイ 僕のコンパスは君の方を向いてる、ベイビー、正しい場所だ さあ、さあ、何を求めてきたのか教えてくれ 隠す宝があるんだ、だから知らない人には内緒にしよう、ヘイ 君の波は僕を洗い流す 君の潮は僕を海に戻す 君が僕の唇を噛むとき そして僕の手に触れてうなり声を上げるとき、僕は君の尻を掴む 君が僕の唇にキスするとき そして僕の手に触れてうなり声を上げるとき、僕は君の尻を掴む

You don't know, I've been missin' you Baby, when you go, I be missin' you Truly gettin' me high, I be missin' you You make me downright seasick Oh, the only way you can do that, girl, to me

君は知らない、僕は君が恋しくて ベイビー、君が去るとき、僕は君が恋しくて 本当にハイにしてくれる、僕は君が恋しくて 君は僕を真っ直ぐに酔わせる ああ、君にだけできることなんだ、ガール、僕に

You the "it" girl, hey, hey, my inspiration My compass spinnin', baby, it's the right destination Come on, come on, tell me what I came for I got treasure to hide, so let's keep it from the strangers, hey Your waves, they wash all over me Your tides, they pull me back to sea When you bite on my lip And hold my hand and moan again, I'ma hold that ass When you kiss on my lips And hold my hand and moan again, I'ma hold that ass

君は「it girl」、私のインスピレーション、ヘイ、ヘイ 僕のコンパスは君の方を向いてる、ベイビー、正しい場所だ さあ、さあ、何を求めてきたのか教えてくれ 隠す宝があるんだ、だから知らない人には内緒にしよう、ヘイ 君の波は僕を洗い流す 君の潮は僕を海に戻す 君が僕の唇を噛むとき そして僕の手に触れてうなり声を上げるとき、僕は君の尻を掴む 君が僕の唇にキスするとき そして僕の手に触れてうなり声を上げるとき、僕は君の尻を掴む

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Pharrell Williams の曲

#ポップ