Standing here like I'm supposed to say something Don't hold your breath, I never said I'd save you, honey And I don't want your money, if I was you, I'd run from me or Rip me open, you'll see you're not the only one who's hopeless Be sure to put your faith in something more I'm just a girl and you're not as alone as you feel We all got problems, don't we? We all need heroes, don't we? But rest assured there's not a single person here who's worthy
ここに立って、何か言わなきゃいけないみたいだけど 息を止めるのはやめて、私はあなたを救うとは決して言わなかったわ、ハニー あなたの金もいらないわ、もし私があなただったら、私から逃げるか 私をバラバラにして、あなたは自分が唯一希望のない人間じゃないことに気づくでしょう もっと重要な何かを信じなさい 私はただの女の子で、あなたは思っているほど孤独じゃないのよ みんな問題を抱えているでしょう? みんなヒーローが必要でしょう? でも安心して、ここには価値のある人は一人もいないのよ
La, la-la-la-la, la-la Don't let me let you down
ラ、ラララララ、ララ 私を失望させないで
(Eh, eh, eh, eh) Hey, baby, I'm not your superhuman (Eh, eh, eh, eh) And if that's what you want, I hate to let you down (Eh, eh, eh, eh) I got your hopes up, now I got you hoping (Eh, eh, eh, eh) But I'm gonna be the one to let you down
(エ、エ、エ、エ) ねえ、ベイビー、私はあなたのスーパーマンじゃないのよ (エ、エ、エ、エ) もしそれがあなたの望むことなら、あなたを失望させたくはないけど (エ、エ、エ、エ) 私はあなたに希望を与え、今あなたを希望させているわ (エ、エ、エ、エ) でも、私はあなたを失望させることになるでしょう
Oh, it's such a long and awful lonely fall Down from this pedestal that you keep putting me on What if I fall on my face? What if I make a mistake? If it's okay, a little grace would be appreciated Remember how we used to like ourselves? What little light that's left, we need to keep it sacred I know that you're afraid to let all the dark escape ya But we could let the light illuminate these hopeless places
ああ、とても長く、恐ろしく孤独な落下ね あなたが私に乗せ続けるこの台座から もし私が顔面から転んだら? もし私が間違いを犯したら? もしよければ、少しばかりの優しさがあれば嬉しいわ 私たちは昔、自分自身を好きだったことを覚えていますか? 残っているわずかな光を、私たちは神聖に保つ必要があるわ あなたの暗いものがすべて逃げるのを恐れているのはわかるけど 私たちは光にこれらの絶望的な場所を照らさせてあげられるのよ
La, la-la-la-la, la-la Just let me let you down
ラ、ラララララ、ララ ただ私を失望させて
(Eh, eh, eh, eh) Hey, baby, I'm not your superhuman (Eh, eh, eh, eh) And if that's what you want, I hate to let you down (Eh, eh, eh, eh) I got your hopes up, now I got you hoping (Eh, eh, eh, eh) But I'm gonna be the one to let you down
(エ、エ、エ、エ) ねえ、ベイビー、私はあなたのスーパーマンじゃないのよ (エ、エ、エ、エ) もしそれがあなたの望むことなら、あなたを失望させたくはないけど (エ、エ、エ、エ) 私はあなたに希望を与え、今あなたを希望させているわ (エ、エ、エ、エ) でも、私はあなたを失望させることになるでしょう
La-la-la-la, la-la La-la-la-la, la-la
ララララ、ララ ララララ、ララ
Oh, no, I ain't your hero (Eh, eh, eh) You're wasting all your faith on me Oh, no, I know where this goes (Eh, eh, eh) Think it's safe to say that your savior doesn't look a thing like me
ああ、ダメよ、私はあなたのヒーローじゃないの (エ、エ、エ) あなたは私に対する信仰を無駄にしているのよ ああ、ダメよ、私はこれがどうなるか知っているわ (エ、エ、エ) あなたの救世主は私みたいに全く見えないってはっきり言っておくわ
La, la-la-la-la, la-la (Don't let me, don't let me, don't let me) Don't let me let you down
ラ、ラララララ、ララ (私を、私を、私を) 私を失望させないで
(Eh, eh, eh, eh) Hey, baby, I'm not your superhuman (Eh, eh, eh, eh) And if that's what you want, I hate to let you down (Eh, eh, eh, eh) I got your hopes up, now I got you hoping (Eh, eh, eh, eh) But I'm gonna be the one to let you down (Eh, eh, eh, eh) Hey, baby, I'm not your superhuman (Eh, eh, eh, eh) And if that's what you want, I hate to let you down (Eh, eh, eh, eh) I got your hopes up, now I got you hoping (Eh, eh, eh, eh) But I'm gonna be the one to let you down
(エ、エ、エ、エ) ねえ、ベイビー、私はあなたのスーパーマンじゃないのよ (エ、エ、エ、エ) もしそれがあなたの望むことなら、あなたを失望させたくはないけど (エ、エ、エ、エ) 私はあなたに希望を与え、今あなたを希望させているわ (エ、エ、エ、エ) でも、私はあなたを失望させることになるでしょう (エ、エ、エ、エ) ねえ、ベイビー、私はあなたのスーパーマンじゃないのよ (エ、エ、エ、エ) もしそれがあなたの望むことなら、あなたを失望させたくはないけど (エ、エ、エ、エ) 私はあなたに希望を与え、今あなたを希望させているわ (エ、エ、エ、エ) でも、私はあなたを失望させることになるでしょう