Strange how we found ourselves Exactly where we left off I know you're shaking my hand like it is the first time Are we alright? Are you recounting all my faults? And are you racking your brain just to find them all? Could it be that I've changed? Or did you? (Woo)
奇妙なことに、私たちは元の場所に戻ってしまいました。 まるで初めてのように、あなたは私の手を握っています。 私たちは大丈夫でしょうか? あなたは私の欠点をすべて数えていますか? そして、あなたはそれらすべてを見つけようと頭を抱えていますか? 私が変わったのでしょうか? それともあなたですか? (ウー)
Stop asking why Why we had to waste so much time Well, we just pick up, pick up and start again 'Cause we can't keep holding on to grudges
なぜ、と尋ねないでください。 なぜ私たちはそんなに多くの時間を無駄にしなければならなかったのでしょうか? まあ、私たちは立ち上がり、再び始めます。 なぜなら、私たちはしつこく恨みを握りしめていられないからです。
Time is a bastard I won't break my neck to get around it But aren't we so brave to give up a fight And let the years go by without us? 'Cause now I feel you by my side And I don't even care if it's been a while I can feel that we've changed And we're better this way (Woo)
時間は残酷です。 私はそれを回避するために首を折るつもりはありません。 でも、私たちは闘いをあきらめて、 そして、何年も私たちなしで過ぎさせてしまうなんて、勇敢ではありませんか? なぜなら、今はあなたが私のそばにいるのを感じます。 そして、たとえ長い間たっても、気になりません。 私たちは変わったのを感じます。 そして、私たちは今の方が良いのです (ウー)
Stop asking why Why we had to waste so much time Well, we just pick up, pick up and start again 'Cause we can't keep holding on to grudges
なぜ、と尋ねないでください。 なぜ私たちはそんなに多くの時間を無駄にしなければならなかったのでしょうか? まあ、私たちは立ち上がり、再び始めます。 なぜなら、私たちはしつこく恨みを握りしめていられないからです。
If you wanna call me up or come over Come on, we'll laugh 'til we cry Like we did when we were kids 'Cause we can't keep holding on to grudges
もし電話をかけてきたり、遊びに来てくれたら。 さあ、子供だった頃のように、泣き出すまで笑いましょう。 なぜなら、私たちはしつこく恨みを握りしめていられないからです。
Why did it take so long? Why did it take so long? Why did it take us so long to just let it go? Why did it take us so long? Stop holding on (Woo)
なぜそんなに時間がかかったのでしょうか? なぜそんなに時間がかかったのでしょうか? なぜ私たちはそんなに長い間、それを手放すのに時間がかかったのでしょうか? なぜ私たちはそんなに長い間、しがみついていたのでしょうか? 手放してください (ウー)
Stop asking why Why we had to waste so much time Well, we just pick up, pick up and start again 'Cause we can't keep holding on to grudges
なぜ、と尋ねないでください。 なぜ私たちはそんなに多くの時間を無駄にしなければならなかったのでしょうか? まあ、私たちは立ち上がり、再び始めます。 なぜなら、私たちはしつこく恨みを握りしめていられないからです。
And if you wanna call me up or come over Come on, we'll laugh 'til we cry Like we did when we were kids 'Cause we can't keep holding on to grudges
そして、もし電話をかけてきたり、遊びに来てくれたら。 さあ、子供だった頃のように、泣き出すまで笑いましょう。 なぜなら、私たちはしつこく恨みを握りしめていられないからです。
No, we can't keep holding on to grudges Could it be that I've changed? Could it be that I've changed? Could it be that I've changed? Could it be that I've changed? Or did you?
いいえ、私たちはしつこく恨みを握りしめていられないのです。 私が変わったのでしょうか? 私が変わったのでしょうか? 私が変わったのでしょうか? 私が変わったのでしょうか? それともあなたですか?