I got a lot to say to you Yeah, I got a lot to say I noticed your eyes are always glued to me Keeping them here and it makes no sense at all
あなたに言いたいことがたくさんあるの そう、言いたいことがたくさんある あなたの視線がいつも私にくぎ付けになっていることに気づいたの ずっと私を見ていて、意味がわからないわ
They taped over your mouth Scribbled out the truth with their lies Your little spies They taped over your mouth Scribbled out the truth with their lies Your little spies
彼らはあなたの口にテープを貼った 嘘で真実を塗りつぶした あなたの小さなスパイたち 彼らはあなたの口にテープを貼った 嘘で真実を塗りつぶした あなたの小さなスパイたち
Crush, crush, crush, crush, crush (Two, three, four)
恋焦がれて、恋焦がれて、恋焦がれて、恋焦がれて、恋焦がれてる (2、3、4)
Nothing compares to A quiet evening alone Just the one two of us who's counting on That never happens I guess I'm dreaming again Let's be more than This
何も比べるものがないわ 静かな夜に二人きり ただ二人で、期待しているの でもそんなことは決して起こらない また夢を見ているのかもしれない もっと、これ以上
If you wanna play it like a game Well, come on, come on, let's play 'Cause I'd rather waste my life pretending Than have to forget you for one whole minute
もしゲームのようにしたいなら さあ、さあ、一緒に遊ぼう だって、あなたを忘れるより、人生を無駄にしてでも、あなたとふりをしたいわ 1分たりとも
They taped over your mouth Scribbled out the truth with their lies Your little spies They taped over your mouth Scribbled out the truth with their lies Your little spies
彼らはあなたの口にテープを貼った 嘘で真実を塗りつぶした あなたの小さなスパイたち 彼らはあなたの口にテープを貼った 嘘で真実を塗りつぶした あなたの小さなスパイたち
Crush, crush, crush, crush, crush (Two, three, four)
恋焦がれて、恋焦がれて、恋焦がれて、恋焦がれて、恋焦がれてる (2、3、4)
Nothing compares to A quiet evening alone Just the one two of us who's counting on That never happens I guess I'm dreaming again Let's be more than This now
何も比べるものがないわ 静かな夜に二人きり ただ二人で、期待しているの でもそんなことは決して起こらない また夢を見ているのかもしれない もっと、これ以上、今
Rock and roll, baby Don't you know that we're all alone now? I need something to sing about Rock and roll, hey (Hey) Don't you know, baby, we're all alone now? I need something to sing about Rock and roll, hey (Hey) Don't you know, baby, we're all alone now? Give me something to sing about
ロックンロール、ベイビー 私たちがみんな孤独だって、わからないの? 歌うべき何かが必要なの ロックンロール、ヘイ(ヘイ) わからないの?ベイビー、みんな孤独だって 歌うべき何かが必要なの ロックンロール、ヘイ(ヘイ) わからないの?ベイビー、みんな孤独だって 歌うべき何かをちょうだい
Nothing compares to A quiet evening alone Just the one two of us who's counting on That never happens I guess I'm dreaming again Let's be more than, no-ooh-oh Nothing compares to A quiet evening alone Just the one two of us who's counting on That never happens I guess I'm dreaming again Let's be more than
何も比べるものがないわ 静かな夜に二人きり ただ二人で、期待しているの でもそんなことは決して起こらない また夢を見ているのかもしれない もっと、ノオオオ 何も比べるものがないわ 静かな夜に二人きり ただ二人で、期待しているの でもそんなことは決して起こらない また夢を見ているのかもしれない もっと
More than this Oh-oh, oh-oh, oh-oh Ooh, ooh
これ以上 オー、オー、オー、オー、オー ウー、ウー