Hitchhiker (Le Noise version)

ニール・ヤングの「ヒッチハイカー」は、人生の浮き沈み、ドラッグや名声との闘い、そして最終的には家族への感謝を歌った自伝的な曲です。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

When I was a hitchhiker on the road I had to count on you But you needed me to ease the load And for conversation too Or did you just pass on through?

ヒッチハイカーだった頃 君に頼るしかなかった でも君は僕の助けが必要だった 話し相手にも それともただ通り過ぎたの?

You didn't see me in Toronto When I first tried out some hash Smoked through a pen and I'd do it again But I didn't have the cash I didn't have the cash

トロントで僕を見かけなかったろう 初めてハシシを試した時 ペンを使って吸って、またやるだろう でも金がなかった 金がなかったんだ

Then I tried amphetamines And my head was in a glass Taped underneath the speedometer wires Of my 48 Buick's dash But I knew that wouldn't last

それからアンフェタミンを試した 頭がガラスの中に入ったようだった 48年式ビュイックのダッシュボードの スピードメーターのワイヤーの下にテープで貼って でもそれが長くは続かないと分かっていた

Then came California When I first saw open water In the land of opportunity I knew I was getting hotter I knew I was getting hotter

それからカリフォルニアに来た 初めて広い水を見た 機会の国で 調子が出てきたのを感じた 調子が出てきたのを感じた

But the neon lights And the endless nights Fame took me by surprise The doctor gave me Valium But I still couldn't close my eyes I still couldn't close my eyes

でもネオンの光と 終わりのない夜 名声は僕を驚かせた 医者はバリウムをくれた でもまだ目を閉じることができなかった まだ目を閉じることができなかった

Then came paranoia And it ran away with me I would not sign my autograph Or appear on TV Or see or be seen

それからパラノイアが来た 僕を連れ去った サインもしたくなかった テレビにも出たくなかった 見られたくもなかったし、見たくもなかった

Living in the country Looked good to me Smoking grass while the summer passed In a real organic scene Where everything was green

田舎暮らし いいと思った 夏の間ずっとマリファナを吸っていた 本当にオーガニックな場所で すべてが緑だった

Then we had a kid and we split apart I was living on the road And a little cocaine went a long, long way To ease that different load And my head did explode My head did explode

子供ができて別れた 僕は路上生活をしていた 少量のコカインで長い道のりを 別の荷物を軽くするために 頭が爆発した 頭が爆発した

I thought I was an Aztec Or a runner in Peru I could build such beautiful buildings To house the chosen few Like an Inca from Peru

自分はアステカ人だと思った ペルーのランナーか 選ばれた少数の人のために 美しい建物を建てることができた ペルーのインカのように

Now many years have come and gone Like friends and enemies I tried to leave my past behind But it's catching up with me It's catching up with me

何年も過ぎた 友達や敵のように 過去を捨てようとした でも追いつかれてきた 追いつかれてきた

I don't know how I'm standing here Living in my life I'm thankful for my children And my faithful wife

どうやってここに立っているのか分からない 自分の人生を生きて 子供たちに感謝している そして忠実な妻に

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Neil Young の曲

#ロック