Ouça bem, antes da gente dizer tchau Tem tanta coisa que eu quero te falar Como num filme, o que é bom faz o final Um beijo sem ensaio, tipo "Amor Pra Recordar"
よく聞いて、さよならを言う前に 伝えたいことがたくさんあるんだ まるで映画みたいに、良いものは最後を飾る リハーサルなしのキス、まるで『ラブ・レター』みたい
Você atravessando a rua Fez parar meu coração Não morri, não era hora Mas me fez suar Teu sorriso dá barato Já me fez rolar na grama E não querer voltar Mas eu volto com saudade Pra te encontrar no futuro O mundo não é tão grande Pra eu não te achar Um dia 'cê vai 'tá na rua Vai olhar pro lado E daquele muro vai me ouvir gritar
あなたが通り過ぎる 私の心臓が止まった 死んだわけじゃない、まだその時じゃなかった でも、汗をかいた あなたの笑顔は安いものじゃない もうすでに私を地面に転がした そして、もう二度と戻りたくない でも、私は懐かしさで戻ってくる 未来であなたに会うために 世界はそんなに大きくない あなたを見つけるには いつかあなたは通り過ぎるだろう 横を見るだろう そしてあの壁から私の叫び声が聞こえるだろう
Deixa eu ficar na tua vida Morar dentro da concha Do teu abraço não quero largar Que seja (Que seja) Real além da conta O que a gente precisa É aprender sonhar Uuuh, uuuh, uuuh
あなたのそばにいたい あなたの貝殻の中に住みたい あなたの抱擁から離れたくない そうであってほしい(そうであってほしい) 現実を超えた現実 私たちに必要なのは 夢を見ることを学ぶこと ウー、ウー、ウー
Ouça bem, antes da gente dizer tchau Tem tanta coisa que eu quero te falar Como num filme, o que é bom faz o final Um beijo sem ensaio, tipo "Amor Pra Recordar"
よく聞いて、さよならを言う前に 伝えたいことがたくさんあるんだ まるで映画みたいに、良いものは最後を飾る リハーサルなしのキス、まるで『ラブ・レター』みたい
Você atravessando a rua Fez parar meu coração Não morri, não era hora Mas me fez suar Teu sorriso dá barato Já me fez rolar na grama E não querer voltar Mas eu volto com saudade Pra te encontrar no futuro O mundo não é tão grande Pra eu não te achar Um dia 'cê vai 'tá na rua Vai olhar pro lado E daquele muro vai me ouvir gritar
あなたが通り過ぎる 私の心臓が止まった 死んだわけじゃない、まだその時じゃなかった でも、汗をかいた あなたの笑顔は安いものじゃない もうすでに私を地面に転がした そして、もう二度と戻りたくない でも、私は懐かしさで戻ってくる 未来であなたに会うために 世界はそんなに大きくない あなたを見つけるには いつかあなたは通り過ぎるだろう 横を見るだろう そしてあの壁から私の叫び声が聞こえるだろう
Deixa eu ficar na tua vida Morar dentro da concha Do teu abraço não quero largar Que seja (Que seja) Real além da conta O que a gente precisa É aprender sonhar, uôuu Deixa eu ficar na tua vida Morar dentro da concha Do teu abraço não quero largar Que seja (Que seja) Real além da conta O que a gente precisa É aprender sonhar
あなたのそばにいたい あなたの貝殻の中に住みたい あなたの抱擁から離れたくない そうであってほしい(そうであってほしい) 現実を超えた現実 私たちに必要なのは 夢を見ることを学ぶこと、ウー あなたのそばにいたい あなたの貝殻の中に住みたい あなたの抱擁から離れたくない そうであってほしい(そうであってほしい) 現実を超えた現実 私たちに必要なのは 夢を見ることを学ぶこと
Invisto em te ver Pago quanto for Se eu for imensa pra você Sinto muito E se não der pé Eu não vou desistir Porque amor pra mim É tudo
あなたを見ることに投資する いくらでも払う もし私があなたにとって大きすぎるなら ごめんなさい もしうまくいかなかったとしても 諦めません だって私にとっての愛は すべてです