Uh, ah, fuck it, we all poor Even if you got money, still lookin' for more Why am I buyin' Rollies? I got 20 for sure Still connect witchu, it's still hid in the drawer With no Js on, I'm still lookin' to score You see they gave us crack, then started wagin' a war Uh, all these lies, they steady tellin' me Before Obama, we had Eric B. (Woo) Or Tony Lewis out in D.C. The '80s kingpins, gotta free them All these faces, they ain't believe in If no child's left, then how can we leave them?
えー、あー、くそったれ、俺たちは皆貧乏 金があっても、もっと欲しい なんでロレックスを買ってるんだ?20個はあるだろう それでもお前とつながっている、引き出しに隠してるんだ ジョイントなしで、まだスコアを探している 奴らは俺たちにクラックをくれた、そして戦争を始めさせた あー、これらすべての嘘、彼らは常に俺に言ってきている オバマの前には、俺たちにはエリック・Bがいた(ウッ) または、D.C.のトニー・ルイス 80年代のキングピンたち、解放しなければ これらの顔は、彼らは信じていない 子供一人残っていないなら、どうやって彼らを置いていくことができるんだ?
When love is gone, you hold onto anything Some do wrong, just to feel anything But when the void is filled, you stand up to anything When love is real, you can do anything (You can do anything)
愛がなくなったら、人はどんなものでもしがみつく 中には、何かを感じるために悪いことをする人もいる しかし、空虚さが満たされれば、人はどんなことにも立ち向かうことができる 愛が本物なら、人は何でもできる (何でもできる)
Uh, I do it for my big Benz drivers (Drivers) For my street-corner survivors (Survivors) For my niggas that miss The Wire (Woo) And throwback mamis, that won't retire Reminiscin' on the days When the trips was Cancún and the bottles got sprayed You can't relate 'cause you wasn't there Nah, you wasn't hot, let me make it clear Y’all was breakin' into cars, we was breakin' bad When y’all was fightin' dogs, we was racin' Jags This the life for the fast Ain't no future, ain't no past, we won't worry 'bout the crash, uh Now it's jail poses and club pictures Airbrush backdrops and jail visits This the dope boy song for the dope boys gone Let 'em know it's still snowin'
あー、俺は自分のベンツのドライバーのためにやるんだ(ドライバーたちのために) 路上で生き延びているやつらのためだ(生き延びるやつらのため) ワイヤーを懐かしむ俺のニガーたちのために(ウッ) そして、リタイアしない古い女たちのために 昔を思い出しているんだ 旅はカンカンで、ボトルは飛び交っていた お前たちは理解できないだろう、お前たちはそこにいなかったから いや、お前たちは熱くなかった、はっきり言っておこう お前たちは車に侵入していた、俺たちは悪事を働いていた お前たちが犬と戦っていたとき、俺たちはジャガーでレースをしていた これが、スピード狂の生き様だ 未来も過去もない、クラッシュは気にしない、あー 今は刑務所のポーズとクラブの写真 エアブラシの背景と刑務所の訪問 これは、消えていった麻薬売人のための麻薬売人の歌だ 奴らに、まだ雪が降っていることを知らせてやる
When love's withdrawn, you hold onto anything (You hold onto anything) Some do wrong, they have to do anything (They have to do anything) But when the void is filled, you stand up to anything (You stand up to anything) When love is real (When love is real) You can do anything (You can do anything)
愛が失われたら、人はどんなものでもしがみつく (どんなものでもしがみつく) 中には、どんなことでもしなければいけない人もいる (どんなことでもしなければいけない) しかし、空虚さが満たされれば、人はどんなことにも立ち向かうことができる (どんなことにも立ち向かうことができる) 愛が本物なら(愛が本物なら) 人は何でもできる(人は何でもできる)
I'm speakin' to the soul of my black native bros Who ain't get to go to school like a J. Cole Who ain't have a silver spoon or a bankroll Who weren't taught the golden rule, but they made do Free lunches and apple juices, uh Food stamps, ashamed to use 'em You ever lived with the user? Shared a bed with abusers, that's the worst way to lose 'em
俺は自分の黒人のネイティブの兄弟たちの魂に語りかけている J・コールのように学校に通えなかったやつらに 銀のスプーンも銀行口座もないやつらに 黄金律を教えられなかったやつらに、だが彼らはやっていけた 無料の昼食とアップルジュース、あー フードスタンプ、恥ずかしくて使えない 使用者と一緒に暮らしたことはあるか? 虐待者と一緒にベッドを共にしたことがあるか?それが失う最悪の方法だ
New plan, but it's a new day Black people past their due date Settin' the captives free in a new way I'm coming home, I'm coming home, I'm coming home I'm coming home, I'm coming home, I'm coming home It's a new day, Black people past their due date Settin' the captives free, in a new way Said it's not over, it's not over Yes, it's just started, it's just started
新しい計画、しかしそれは新しい日 黒人たちは、約束された期限を過ぎている 新しい方法で、捕われの身の人々を解放する 俺は家に帰ってくる、俺は家に帰ってくる、俺は家に帰ってくる 俺は家に帰ってくる、俺は家に帰ってくる、俺は家に帰ってくる 新しい日だ、黒人たちは、約束された期限を過ぎている 新しい方法で、捕われの身の人々を解放する まだ終わっていない、まだ終わっていない そうだ、まだ始まったばかりだ、まだ始まったばかりだ
When love is strong, you can do anything Things go wrong, but you'll stand up to anything (But you'll stand up to anything) 'Cause when the void is filled, you can do anything (When the void is filled) When the love is real, you can do anything
愛が強ければ、人は何でもできる うまくいかないこともあるが、人はどんなことにも立ち向かうことができる (どんなことにも立ち向かうことができる) なぜなら、空虚さが満たされれば、人は何でもできる (空虚さが満たされれば) 愛が本物なら、人は何でもできる