If I had a world of my own, everything would be nonsense. Nothing would be what it is, because everything would be what it isn't. And contrary wise, everything what it is, it wouldn't be. And what it wouldn't be, it would
もし私にだけの世界があれば、すべてがナンセンスになるでしょう。何もかもが本来の姿ではなく、すべてが本来でないものになるでしょう。そして、反対に、本来あるものは、そうではないものになるでしょう。そして、本来そうではないものは、そうなるでしょう。
Cats and rabbits would reside in fancy little houses And be dressed in shoes and hats and trousers In a world of my own All the flowers would have very extra special powers They would sit and talk to me for hours When I'm lonely in a world of my own There'd be no birds Lots of nice and friendly howdy-do birds Everyone would have a dozen bluebirds
猫やウサギは、おしゃれな小さな家に住んで、靴や帽子、ズボンを身につけているでしょう。私だけの世界では、すべての花は特別な力を持ち、何時間も私に語りかけてくれるでしょう。私だけの世界で寂しい時には、たくさんの優しいハロー・ドゥー・バードがいて、みんな1ダースの青い鳥を持っているでしょう。
Within that world of my own In a world of my own In a world of my own, my own In a world of my own, in a world of my own In a world of my own
私だけの世界の中で 私だけの世界で 私だけの世界で、私だけの世界で 私だけの世界で、私だけの世界で 私だけの世界で
I could listen to a babbling brook and hear a song that I could understand I keep wishing it could be that way I keep wishing it could be that way I keep wishing it could be that way Because my world would be a wonderland
私は、せせらぎの音を聞いて、理解できる歌を聞くことができます。私はそれがそうなるようにと願っています。私の世界はワンダーランドになるでしょう。
Well, when one's lost I... I suppose it's good avice to stay where you are until someone finds you. But who'd ever think to look for me here. Good advice
まあ、迷子になったら...誰かに見つかるまでその場に留まるのが良いアドバイスだと思うわ。でも、誰がここにいる私を探そうと思うかしら。良いアドバイスね。
I give myself very good advice But I very seldom follow it That explains the trouble I'm always in "Be patient" is very good advice But the waiting makes me curious And I love the change Should something strange begin
私は自分にとても良いアドバイスをするのですが、めったにそれに従いません。だからいつもトラブルに巻き込まれるのです。「辛抱強く」はとても良いアドバイスです。でも、待つと好奇心が湧いてきて、変化が大好きなのです。何か奇妙なことが始まると。