Six inch heels She walked in the club like nobody's business Goddamn She murdered everybody and I was her witness
6インチのヒール 彼女は誰も気にせずクラブに歩いてきた なんてこった 彼女はみんなを殺した、私はその目撃者だった
She's stacking money, money everywhere she goes (You know) Pesos out of Mexico (De uno) Commas and them decimals She don't gotta give it up, she professional (Oh) She mixing up that Ace with that Hennessy She love the way it tastes, that's her recipe Rushing through her veins like it's ecstasy (Oh no) She already made enough, but she'll never leave
彼女はあちこちに金を積み重ねてる (わかるだろ) メキシコからペソ (デ ウノ) カンマと小数点 彼女はそれをあきらめる必要はない、彼女はプロだ (ああ) 彼女はエースとヘネシーを混ぜてる 彼女は味が好きなんだ、それが彼女のレシピ エクスタシーのように彼女の血管を駆け巡る (ああ、だめだ) 彼女はすでに十分に稼いだ、でも彼女は決してやめない
Six inch heels She walked in the club like nobody's business Goddamn She murdered everybody and I was her witness She works for the money, she work for the money From the start to the finish And she worth every dollar, she worth every dollar And she worth every minute
6インチのヒール 彼女は誰も気にせずクラブに歩いてきた なんてこった 彼女はみんなを殺した、私はその目撃者だった 彼女は金のために働く、彼女は金のために働く 最初から最後まで そして彼女は1ドルの価値がある、彼女は1ドルの価値がある そして彼女は1分の価値がある
She work for the money She work for the money She work for the money She work for the money
彼女は金のために働く 彼女は金のために働く 彼女は金のために働く 彼女は金のために働く
She stack her money, money everywhere she goes (She got that uno) Her Yamazaki straight from Tokyo (Oh, baby, you know) She got them commas and them decimals She don't gotta give it up 'cause she professional
彼女は金を積み重ねてる、あちこちに (彼女はあのウノを持っている) 彼女の山崎は東京から直送 (ああ、ベイビー、わかるだろ) 彼女はカンマと小数点を持っている 彼女はそれをあきらめる必要はない、だって彼女はプロだから
Six inch heels She walked in the club like nobody's business Goddamn (Goddamn, babe) She murdered everybody and I was her witness (Oh) She works for the money (Work for the) She work for the money (Work for the) From the start to the finish (Oh, baby) And she worth every dollar (Worth every) She worth every dollar (Work for the) And she worth every minute
6インチのヒール 彼女は誰も気にせずクラブに歩いてきた なんてこった (なんてこった、ベイビー) 彼女はみんなを殺した、私はその目撃者だった (ああ) 彼女は金のために働く (金のために) 彼女は金のために働く (金のために) 最初から最後まで (ああ、ベイビー) そして彼女は1ドルの価値がある (価値がある) 彼女は1ドルの価値がある (金のために) そして彼女は1分の価値がある
Stars in her eyes She fights for the power, keeping time She grinds day and night She grinds from Monday to Friday Work from Friday to Sunday, oh She gon' slang She too smart to crave material things She pushing herself day and night She grinds from Monday to Friday Work from Friday to Sunday, oh Stars in her eyes She fights and she sweats those sleepless nights But she don't mind, she loves the grind She grinds from Monday to Friday Works from Friday to Sunday, yeah, yeah She gon' slang Too smart to crave material things Stacking her paper, stacking her cake up She grinds from Monday to Friday Works from Friday to Sunday
彼女の目は星のように輝いている 彼女は力を求め、時間を刻む 彼女は昼夜を問わず働く 彼女は月曜日から金曜日まで働く 金曜日から日曜日まで働く、ああ 彼女は売る 彼女は物質的なものを求めるほど愚かではない 彼女は昼夜を問わず自分を押し進める 彼女は月曜日から金曜日まで働く 金曜日から日曜日まで働く、ああ 彼女の目は星のように輝いている 彼女は戦い、眠れない夜には汗をかく でも彼女は気にしてない、彼女は働くことが好きなんだ 彼女は月曜日から金曜日まで働く 金曜日から日曜日まで働く、ああ、ああ 彼女は売る 物質的なものを求めるほど愚かではない 彼女は紙幣を積み重ね、ケーキを積み重ねる 彼女は月曜日から金曜日まで働く 金曜日から日曜日まで働く
Six inch heels She walked in the club like nobody's business Goddamn She murdered everybody and I was her witness She works for the money, she work for the money (Know just what to do to make you love me) From the start to the finish And she worth every dollar, she worth every dollar (Love me) And she worth every minute
6インチのヒール 彼女は誰も気にせずクラブに歩いてきた なんてこった 彼女はみんなを殺した、私はその目撃者だった 彼女は金のために働く、彼女は金のために働く (知ってる、あなたに私を愛させる方法) 最初から最後まで そして彼女は1ドルの価値がある、彼女は1ドルの価値がある (私を愛して) そして彼女は1分の価値がある
Now, ooh, boy, I'll make you feel You'll always come back to me Come back, come back Come back, come back Come back, come back
さあ、ああ、ボーイ、君に感じさせるわ 君はいつも私のところに帰って来るわ 帰ってきて、帰ってきて 帰ってきて、帰ってきて 帰ってきて、帰ってきて