Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
I'm all out, finna ball out Been on my shit when you call up (Oh) I've been on bitches since the eighth grade I got an actress and a Playmate (Oh) Do you wanna ride with me, babe? In the 6, passenger, full of models (Yeah) Got your best friends, I'ma give 'Cause they know I'ma lead and never follow Yeah, might put some bands up (Yeah-yeah) I'm the realest nigga, no actor (Oh) Hit it from the back, I'm a factor Ayy, woah
もう限界、これから大暴れするぜ 電話がかかってきても、俺は自分のことで忙しいんだ 8年生の頃からずっと女に囲まれてきた 女優もプレイメイトもいる 一緒に乗りたいかい、ベイビー? 6の座席、モデルたちでいっぱい 君の親友も連れてくるよ だって、俺がリーダーで、絶対に従わないことを知ってるから そう、札束も積むつもりだ 俺は本物のニガー、役者はやらない 後ろからやって、俺は要因だ Ayy, woah
Your partners, they warned me (Warned me) They told me (Told me) Let's take it slowly (Slowly) Start as your homie Don't care who you with You layin' in my bed So fuck who you came with Fuck who you came with, oh
君の仲間たちは、俺に警告した 彼らは言った ゆっくりと進めよう 友達から始めよう 誰が一緒か気にしない 君は俺のベッドに横たわっている だから、誰が連れてきたかなんて関係ない 誰が連れてきたかなんて関係ない、oh
(Oh, yeah, VanGogh) You better call out (Call), we finna ball out (Ballin') Roof-roof, I'ma bring all my dawgs out (Woof-woof) Luvaboy TJ, Luva the rocker Your bitch courtside already, yeah, I fucked her (Yeah, huh) Fuck who you came with, you, I share my name with Overseas pussy, came out of it talkin' Spanglish Ball out on you, this is no NBA shit Constipated face on these haters 'cause they ain't shit (Ha) We lit by the way (Ayy), don't give a fuck what they say OHB, came with the mob, we gon' party 'til tomorrow Get connected, got that Wi-Fi (Huh) Let me beat it, beat it, beat it like piñata, ta-da Uh-huh, we celebratin' with Dom Perignon (Know what's up) One conversation, then we carry on (Hey) Private jets with no carry-ons (Go, go, go) Pour up, roll up the Amazon (VanGogh)
(Oh, yeah, VanGogh) 電話してくれ、これから大暴れするぜ ブーブー、俺の仲間たちを全員連れてくる ラブボーイ・ティー・ジェイ、ラバ・ザ・ロッカー 君の女はコートサイドにいる、ああ、俺がヤったんだ 誰が連れてきたかなんて関係ない、君、俺の名前を共有してるんだ 海外のブスは、スペイン語で話すようになった 君を出し抜く、これはNBAじゃない 便秘顔のヘイターどもは、クソにもならない 俺たちはイカしてるぜ、彼らはなんて言っても気にしない OHB、モブを連れてきた、明日までパーティーするぜ 接続して、Wi-Fiがある 俺にやってもらう、やってもらう、パイみたいに叩き壊す、タダ Uh-huh, 俺たちはドンペリニョンで祝う(わかってるだろう?) 一言話したら、そのまま続ける プライベートジェット、手荷物なし 注いで、アマゾンを巻き込む(VanGogh)
I'm all out, finna ball out (Woah, yeah) Been on my shit when you call up (Oh) I've been on bitches since the eighth grade I got an actress and a Playmate (Oh) Do you wanna ride with me, babe? In the 6, passenger, full of models (Woah, yeah, yeah) And I got your best friends, I'ma give 'Cause they know I'ma lead and never follow Yeah, might put some bands up (Oh, yeah) I'm the realest nigga, no actor (Oh) And can I hit it from the back? I'm a factor Ayy, woah
もう限界、これから大暴れするぜ(Woah, yeah) 電話がかかってきても、俺は自分のことで忙しいんだ 8年生の頃からずっと女に囲まれてきた 女優もプレイメイトもいる 一緒に乗りたいかい、ベイビー? 6の座席、モデルたちでいっぱい(Woah, yeah, yeah) そして、君の親友も連れてくるよ だって、俺がリーダーで、絶対に従わないことを知ってるから そう、札束も積むつもりだ(Oh, yeah) 俺は本物のニガー、役者はやらない そして、後ろからやってもいい?俺は要因だ Ayy, woah
Your partners, they warned me (Warned me) They told me (They told me) Let's take it slowly (Slowly) Start as your homie (Oh, yeah) Don't care who you with (I really don't care) You layin' in my bed (Woah-woah) So fuck who you came with Fuck who you came with, oh, oh
君の仲間たちは、俺に警告した(Warned me) 彼らは言った(They told me) ゆっくりと進めよう(Slowly) 友達から始めよう(Oh, yeah) 誰が一緒か気にしない(I really don't care) 君は俺のベッドに横たわっている(Woah-woah) だから、誰が連れてきたかなんて関係ない 誰が連れてきたかなんて関係ない、oh, oh
I-I-I ball out, I call out (Ooh) Fuckin' bitches since the eighth grade I pull up in that new gang (In that new gang, skrrt) Bad bitches in the Mulsanne (In the Mulsanne) And we you already been paid Young niggas came to who bang? (Oh, woah) And we don't give a fuck who came (Oh, yeah) Niggas throwin' up the same gang Ooh, you know I fuck actresses and Playmates Niggas fuckin' bad bitches on the first date (Ooh) All the boss bitches that's been paid And all my pretty bitches with they rent late Yeah, I might throw some money up (High) I'm the realest nigga, no actor And boss bitches know what we talkin' 'bout Real nigga's what they come after, oh, yeah
I-I-I 大暴れするぜ、俺は呼ぶぜ(Ooh) 8年生の頃からずっとブスとヤッてる 新しいギャングで乗り付ける(新しいギャング、skrrt) ミュルザンヌには悪いブスが乗ってる(ミュルザンヌに乗ってる) そして、君たちはもうすでに支払いを済ませてるんだ 若いニガーたちは、誰がバンバンやるんだ? そして、俺たちは誰が連れてきたかなんて気にしない ニガーたちは同じギャングのサインを出す Ooh, 俺が女優やプレイメイトとヤッてるのは知ってるだろう ニガーたちは初デートで悪いブスとヤッてる 支払いを済ませたボス・ブスたち全員 そして、家賃滞納の可愛いブスたち全員 そう、金もばら撒くぜ(High) 俺は本物のニガー、役者はやらない そして、ボス・ブスたちは俺たちが何を言ってるのかわかってる 本物のニガーこそ、彼らは追い求めるものなんだ、oh, yeah
I'm all out, finna ball out Been on my shit when you call up (Oh) I've been on bitches since the eighth grade I got an actress and a Playmate (Oh) Do you wanna ride with me, babe? In the 6, passenger, full of models (Yeah) Got your best friends, I'ma give 'Cause they know I'ma lead and never follow Yeah, might put some bands up (Yeah-yeah) I'm the realest nigga, no actor (Oh) Hit it from the back, I'm a factor Ayy, woah
もう限界、これから大暴れするぜ 電話がかかってきても、俺は自分のことで忙しいんだ 8年生の頃からずっと女に囲まれてきた 女優もプレイメイトもいる 一緒に乗りたいかい、ベイビー? 6の座席、モデルたちでいっぱい 君の親友も連れてくるよ だって、俺がリーダーで、絶対に従わないことを知ってるから そう、札束も積むつもりだ 俺は本物のニガー、役者はやらない 後ろからやって、俺は要因だ Ayy, woah
Your partners, they warned me (Warned me) They told me (Told me) Let's take it slowly (Slowly) Start as your homie Don't care who you with You layin' in my bed So fuck who you came with Fuck who you came with, oh, oh
君の仲間たちは、俺に警告した 彼らは言った ゆっくりと進めよう 友達から始めよう 誰が一緒か気にしない 君は俺のベッドに横たわっている だから、誰が連れてきたかなんて関係ない 誰が連れてきたかなんて関係ない、oh, oh