Yeah There's three things I like about the summertime Drop tops, long hot nights and summer love Yeah Ayo, B Tell 'em what time it is Let's go
イエー 夏が好きなのには3つの理由があるんだ オープンカー、長い熱い夜、そして夏の恋 イエー アヨ、B みんなに時間を告げようぜ 行こうぜ
Out of all the guys that approached me Walkin' up to me like they know me You were the one that stayed aside Waited a while and took your time You don't know how impressing Your curiosity was to me It was the fourth day of July Looked in my eyes and saw that I
私のもとへ近づいてきた男たちの中で まるで私を知ってるみたいに近づいてくる男たちの中で あなたは脇に寄り、じっと見ていた しばらく待って、ゆっくりと時間をかけて あなたがどんなに印象的だったか あなたの好奇心は私にとって それは7月4日だった 私の目を見て、私は
I wanted more than just a man (Man) I needed a friend (A friend) Someone I can talk to (Oh) Someone who'll really listen (Yeah) When you touched my hand (Hand) The sun got brighter then (Brighter then) Trusting you, I closed my eyes And felt our love begin
ただの男以上のものが欲しかったの (男) 友達が必要だった (友達) 話せる人が (ああ) 本当に聞いてくれる人が (そう) あなたの手に触れたとき (手) 太陽はさらに輝きを増した (輝きを増した) あなたを信じ、目を閉じたの そして私たちの愛が始まった
It was the summertime When we fell in love, it was the summertime When heaven shined on us, it was the summertime Baby, there is nothing like the summertime (Summertime) (Oh)
それは夏だった 私たちが恋に落ちたのは夏だった 天国が私たちに光を当てたのは夏だった ベイビー、夏ほど素晴らしいものはない (夏) (ああ)
Now it's been a year, and we're closer Fall in love again when I hold ya I know that God set you aside For me and now, you are my prize Wanna grow old wit' ya Fill a house wit' your pictures Have a son for you, a little girl for me Together we'll raise a family
もう一年経ったけど、私たちはもっと近づいてる あなたを抱きしめるとまた恋に落ちる 神様はあなたを私のもとに置いてくれたとわかる そして今、あなたは私の宝物 あなたと老いたい あなたの絵で家をいっぱいにしたい あなたのために息子を、私にとって小さな女の子を 一緒に家族を築こう
I wanted more than just a man I needed a friend (You are my best friend) Someone I can talk to (Yeah) Someone who'll really listen (Yeah) When you touched my hand (Yeah) The sun got brighter then (Brighter then) Trusting you, I closed my eyes (Yeah) And felt our love begin
ただの男以上のものが欲しかったの 友達が必要だった (あなたは私の親友) 話せる人が (そう) 本当に聞いてくれる人が (そう) あなたの手に触れたとき (そう) 太陽はさらに輝きを増した (輝きを増した) あなたを信じ、目を閉じたの (そう) そして私たちの愛が始まった
It was the summertime When we fell in love, it was the summertime When heaven shined on us, it was the summertime Baby, there is nothing like the summertime (Summertime) (Oh)
それは夏だった 私たちが恋に落ちたのは夏だった 天国が私たちに光を当てたのは夏だった ベイビー、夏ほど素晴らしいものはない (夏) (ああ)
Yo, lemme holla at you a sec So what's it gonna be, him or me? (Yeah) We can cruise the world for pearls And gator boots for girls Summertime in the linen (Oh), fresh fruit (Yeah) Livin' the life that's forbidden for just you (Let's go) No worries, you ain't gotta be stressed out (Uh-uh) No hurries, you ain't gotta be rushed out (Uh-uh) Sit back, relax, ma, take your time Now, have a taste of the finest wine Every minute that we have's (Oh-oh, oh-oh) a blessing to me (A blessing to me; Oh-oh, oh-oh) And in your heart (Oh-oh, oh-oh), you's a "Child of Destiny" (That's right; Oh-oh, oh-oh) Them hot summers that we had especially (Yeah; Oh-oh, oh-oh) Love who you is, girl, you bring out the best in me (Thank you) And it's like that, you know it's like that (That's right) And that's the plan, where's your hand? Lemme ice that (Let's go) You my heart, ain't no chance you could fight that The summertime, when you hot, baby, take that, take that (Oh) Yeah, yeah
ヨ、ちょっと話させてくれ じゃあどうするんだ、彼か私か? (そう) 世界中をクルーズして真珠を探そうぜ 女の子にゲーターブーツを 夏の麻のリネン (ああ)、新鮮な果物 (そう) 禁断の生活を君のために (行こうぜ) 心配するな、ストレスを感じなくていい (ううん) 急ぐ必要はない、慌てる必要はない (ううん) ゆっくりして、リラックスして、ママ、時間をかけて 最高のワインを味わってくれ 私たちが持っている一分一秒は (オーオー、オーオー) 私にとって祝福なんだ (私にとって祝福、オーオー、オーオー) そして君の心には (オーオー、オーオー) "運命の子"がいるんだ (その通り、オーオー、オーオー) 特にあの熱い夏は (そう、オーオー、オーオー) ありのままの君を愛そう、君は俺にとって最高の人なんだ (ありがとう) そういうことなんだ、わかるだろう? (その通り) それが計画なんだ、手はどこだ? アイスをくれ (行こうぜ) 君は俺の心臓、君が抵抗するチャンスはない 夏、君が熱いとき、ベイビー、それを取れ、それを取れ (ああ) イエー、イエー
Oh, it was the summertime When we fell in love, it was the summertime When heaven shined on us, it was the summertime Baby, there is nothing like the summertime (Summertime) (Oh)
ああ、それは夏だった 私たちが恋に落ちたのは夏だった 天国が私たちに光を当てたのは夏だった ベイビー、夏ほど素晴らしいものはない (夏) (ああ)