JB, Jaden Smith, let's go
JB、ジェイデン・スミス、レッツゴー
A tornado flew around my room before you came Excuse the mess it made, it usually doesn't rain In Southern California, much like Arizona My eyes don’t shed tears, girl, they bawl
君が来る前に、私の部屋には竜巻が吹き荒れていたんだ 君が来たことでできた散らかりを許してくれ、普段は雨なんか降らないんだ 南カリフォルニアはアリゾナみたいだ 私の目は涙を流さないんだ、ガール、洪水のように流れ出すんだ
Got me thinking 'bout you, oh no no no I've been thinking 'bout you, no no no I've been thinking 'bout you Do you think about me still? Do ya, do ya? Do you not think so far ahead? Cause I been thinking about forever, ooh Do you not think so far ahead? Cause I been thinking about forever, ooh
君のことを考えているんだ、ああ、ノー、ノー、ノー 君のことを考えているんだ、ノー、ノー、ノー 君のことを考えているんだ 今も僕のことを考えているかい?そうかな、そうかな? そんなに先のことまで考えていないかい? だって僕は永遠のことを考えているんだ、オー そんなに先のことまで考えていないかい? だって僕は永遠のことを考えているんだ、オー
I be thinking 'bout you, and you know I do When I be thinking 'bout them kisses girl, so are you Man I heard some things but I don't know what's true But people say you really like me and I hope that's true You my baby girl and I hope you know it A boy will tell you that he loves you, but a man will show it That's why you in my arms, just for the day Cause less than months go by, you be dancing away But let's just have some fun girl, as long as you're here Cause when you get up on that plane, you'll be gone for a year And when you come up in my room I'll be bawling some tears But people say just live in the moment, it's wrong to be scared Girl is it wrong to be scared? Cause that's what they say And everyday that I don't see you, you slipping away And all the teachers in my class thinking I'm crazy But they don't know that I think about you daily cause I be
君のことを考えているんだ、君もそうだとわかってる あのキスを思い出す時、君もそうでしょ 色々聞いたけど、本当かどうかはわからない でもみんな、君が本当に俺のこと好きだって言うんだ、本当だったらいいんだけどな 君は僕のガールフレンドで、そうだとわかってるよね 男は愛してるって言うけど、男は行動で示すんだ だから君を腕の中に抱きしめられる、今日だけだけど だって、数か月もすれば、君は踊ってどこかに行ってしまうだろう でも、君がここにいる間は、一緒に楽しもうぜ だって、君が飛行機に乗ったら、1年間会えなくなるんだ 君が部屋に戻ってきたら、きっと涙が止まらないだろう でも、みんな言うんだ、今を生きろって、怖がるのは間違ってるって ガール、怖がるのは間違ってるのかな?みんなそう言うけど 君に会えない日々が続くたびに、君は遠ざかっていくんだ クラスの先生たちはみんな、私がおかしいと思っている でも、彼らは知らないんだ、毎日君のことを考えているって、だって
Thinking 'bout you, oh no no no I've been thinking 'bout you, oh no no no I've been thinking 'bout you Do you think about me still? Do ya, do ya? Do you not think so far ahead? Cause I been thinking about forever, ooh Do you not think so far ahead? Cause I been thinking about forever, ooh
君のことを考えているんだ、ああ、ノー、ノー、ノー 君のことを考えているんだ、ああ、ノー、ノー、ノー 君のことを考えているんだ 今も僕のことを考えているかい?そうかな、そうかな? そんなに先のことまで考えていないかい? だって僕は永遠のことを考えているんだ、オー そんなに先のことまで考えていないかい? だって僕は永遠のことを考えているんだ、オー
Baby I could pick you up in the Rolls Royce Anywhere you wanna go, it's your choice Every time that I'm away, girl I miss your voice And I promise that I'm nothing like them other boys I came from the bottom, now I'm at the top Tell you I love you every day and that'll never stop They say it's true love, well is love true? Yeah I think it's love, that's why I found you And not a second that goes by that I don't think you are so fly And I know why ain't no guy gon' treat you like I Wanna, gonna be the man that treats you right, be the man to hold you tight You know I know you right, let's go into the night
ベイビー、ロールスロイスに乗って迎えに行くよ どこへだって連れて行くよ、君が決めてくれ 君がいないと、いつも君のことが恋しいんだ そして、僕は他の男たちとは違うって約束するよ 僕はどん底から這い上がってきた、今や頂点にいるんだ 毎日愛してるって言うよ、それは決して変わらない みんな言うんだ、これが真実の愛だって、愛って本当にあるのかな? ああ、これが愛だって思うよ、だから君を見つけたんだ 君が最高にクールだって、一秒たりとも考えたことがないんだ 君を他の男たちとは違う扱いをする、君を強く抱きしめる男になるんだ わかってるよね、君のことわかってるよ、夜に一緒に行こう
Thinking 'bout you, oh no no no I've been thinking 'bout you, oh no no no I've been thinking 'bout you Do you think about me still? Do ya, do ya? Do you not think so far ahead? Cause I been thinking about forever, ooh Do you not think so far ahead? Cause I been thinking about forever, ooh
君のことを考えているんだ、ああ、ノー、ノー、ノー 君のことを考えているんだ、ああ、ノー、ノー、ノー 君のことを考えているんだ 今も僕のことを考えているかい?そうかな、そうかな? そんなに先のことまで考えていないかい? だって僕は永遠のことを考えているんだ、オー そんなに先のことまで考えていないかい? だって僕は永遠のことを考えているんだ、オー