Was it honestly the best? 'Cause I just wanna see the next 부지런히 지나온 어제들 속에 참 아름답게 Yeah, the past was honestly the best But my best is what comes next I'm not playin', nah for sure 그날을 향해 숨이 벅차게 You and I, best moment is yet to come Moment is yet to come, yeah
正直に言って、過去が一番良かったのか? だって僕は次の瞬間を見たいんだ 振り返って考えれば確かに過去は最高だった でも僕にとって最高の瞬間はこれから訪れるんだ 遊びじゃない、もちろん 君と僕、最高の瞬間はこれからやってくる 最高の瞬間はこれからやってくるんだ
다들 언제부턴가 말하네 우릴 최고라고 온통 알 수 없는 names 이젠 무겁기만 해 노래가 좋았다고 그저 달릴 뿐이라고 Promise that we'll keep on comin' back for more
色々な経験を経てきた 過去に縛られることなく、未来に向かって進んでいく 名前を刻むことなく、ただ前だけを見て この瞬間を大切に、生きていく たくさんの思い出が積み重なる だけど僕たちは、もっと先へ進んでいく 約束する、僕たちはもっと進んでいく
너의 마음속 깊은 어딘가 여전한 소년이 있어 My-y-y-y moment is yet to come Yet to come
僕たちの最高の瞬間はまだこれから この瞬間はまだこれから
Uh, 당신은 꿈꾸는가, 그 길의 끝은 무엇일까 Moment is yet to come, yeah Uh, 모두가 숨죽인 밤, 우린 발을 멈추지 않아 Yet to come *Uh, we gonna touch the sky, 'fore the day we die* **Moment is yet to come, yeah** *Uh, 자 이제 시작이야, the best yet to come*
そう、僕たちの夢はまだ叶っていない、でも諦めずに進んでいこう 最高の瞬間はこれからやってくる そう、まだ何も終わってない、これから僕たちはもっと素晴らしい未来を掴むんだ 最高の瞬間はこれからやってくるんだ 僕たちは、いつか必ず空に触れる、死を迎えるその日まで 最高の瞬間はこれからやってくるんだ この瞬間を大切に、最高を目指して進んでいこう
언젠가부터 붙은 불편한 수식어 최고란 말은 아직까지 낯간지러워 난 난 말야 걍 음악이 좋은 걸 여전히 그때와 다른 게 별로 없는걸 아마 다른 게 별로 없다면 You'll say it's all a lie, yeah 난 변화는 많았지만 변함은 없었다 해, a new chapter 매 순간이 새로운 최선 지금 난 마치 열세 살 그때의 나처럼 뱉어, huh
過去を振り返ってみれば、たくさんの困難を乗り越えてきた でも僕たちは諦めなかった、未来への希望を胸に それはただの夢じゃない、真実なんだ 僕たちは、過去の失敗から学び、未来へ向かって進んでいく それが嘘だとでも言うのか? 僕たちは決してあきらめない、新たな章を始めるんだ どんな困難が待ち受けていても、僕たちは進んでいく それがどんなに大変な道のりでも、僕たちは進んでいくんだ
아직도 배울게 많고 나의 인생 채울게 많아 그 이유를 물어본다면 내 심장이 말하잖아 We ain't about it 이 세상의 기대 We ain't about it 최고란 기준의 step We ain't about it 왕관과 꽃, 수많은 트로피 We ain't about it Dream and hope, and goin' forward We so about it 긴긴 원을 돌아 결국 또 제자리, back to one
僕たちは、過去の成功に満足していない 僕たちの目標は、もっと先にある 僕たちは、この瞬間を逃したくない だから、これからも進んでいく 僕たちはそれを諦めない これが僕たちの真実、真実のステップ 僕たちはそれを諦めない 夢と希望を持って、未来へ進んでいく 僕たちはそれを諦めない 僕たちはひとつになる、そして未来へ進んでいく
너의 마음속 깊은 어딘가 여전한 소년이 있어 My-y-y-y moment is yet to come Yet to come
僕たちの最高の瞬間はまだこれから この瞬間はまだこれから
Uh, 당신은 꿈꾸는가, 그 길의 끝은 무엇일까 Moment is yet to come, yeah Uh, 모두가 숨죽인 밤, 우린 발을 멈추지 않아 Yet to come *Uh, we gonna touch the sky, 'fore the day we die* **Moment is yet to come, yeah** *Uh, 자 이제 시작이야, the best yet to come*
そう、僕たちの夢はまだ叶っていない、でも諦めずに進んでいこう 最高の瞬間はこれからやってくる そう、まだ何も終わってない、これから僕たちはもっと素晴らしい未来を掴むんだ 最高の瞬間はこれからやってくるんだ 僕たちは、いつか必ず空に触れる、死を迎えるその日まで 最高の瞬間はこれからやってくるんだ この瞬間を大切に、最高を目指して進んでいこう
So was it honestly the best? (The best) 'Cause I just wanna see the next ('Cause I just wanna see the next, yeah) 눈부시게 지나온 기억들 속에 (속에) 참 아름답게 (답게) Yeah, the past was honestly the best (The best) But my best is what comes next (But my best is what comes next, yeah) We'll be singin' till the morn 그날을 향해 (향해) 더 우리답게 (답게) You and I, best moment is yet to come
正直に言って、過去が一番良かったのか? だって僕は次の瞬間を見たいんだ 振り返って考えれば確かに過去は最高だった でも僕にとって最高の瞬間はこれから訪れるんだ 僕たちは朝まで歌い続ける 君と僕、最高の瞬間はこれからやってくるんだ