Have a threesome with your bestie, I'ma chance it Don't take a pic when we together, that's some fan shit (Yeah, yeah) I spent over four-five racks on these glasses (On these glasses) I want that purple with my color just like Kansas (Yeah) Make sure I'm super fly because the cameras (Yeah) Put a mm-mm-mm-mm inside a Tropicana Sway don't, but the whole hood got the answers (Yeah, yeah) Black power in my blood, my cousin Lee a panther (Let's get it) Do a buck fifty ridin' down Lake Shore (Skrrt) God took away my niggas, they don't make more (Yeah, yeah) You take one of mine, we gon' take four (doo-doo-doo) Bitches screamin' fake love like a Drake tour (Turn up) We gon' pull up in that truck and it's paid for (Turn up) How you flexin' with your homie? Shit, it ain't yours (Let's get it) Cleanin' pots inside the trap but I hate chores (Gang) BJ took mine, he catch a case, I take yours (My brother) Hittin' that dope, I gotta take dome (Dome) I'm from the trenches, make me hate storms (Chiraq) How the fuck you on top and you don't make noise? (Gang, gang) I brought a Hellcat from the trenches and I made it roar (Skrrt) We violent, shawty, don't be too silent (Yeah, yeah) She don't like public, all her pages be private (Yeah, yeah) Before I pay a nigga bills, I buy fashion (Nah) I fuck her off a Perky pill, got me lastin' (Yeah, yeah)
親友と3人で、チャンスを掴む 一緒にいる時、写真撮らないで、ファンみたいじゃないか (Yeah, yeah) このグラスに4、5万ドル使った (このグラス) カンザスのように、自分の色にパープルを混ぜたい (Yeah) カメラの前では超イケてるようにする (Yeah) トロピカーナの中に、mm-mm-mm-mm を入れる 動かないけど、全員が答えを持っている (Yeah, yeah) 血にはブラックパワーが流れてる、いとこリーはパンサー (Let's get it) レイクショアを時速150マイルで走る (Skrrt) 神は俺の仲間を奪った、もういない (Yeah, yeah) 俺の仲間を一人奪うなら、俺たちは四人奪う (doo-doo-doo) ビッチたちは、まるでドレイクのツアーみたいに偽の愛を叫ぶ (Turn up) トラックに乗って現れる、もう払った (Turn up) どうせ仲間と一緒で自慢? きっとお前のもんじゃないだろう (Let's get it) トラップの中で鍋を洗ってるけど、家事は嫌い (Gang) BJ が俺のを奪った、捕まれば、お前のを奪う (My brother) ドープを吸ってる、ドームを吸わなきゃ (Dome) 俺はスラム出身、嵐が嫌い (Chiraq) どうやったらトップに立って、騒ぎを起こさないんだ? (Gang, gang) 俺はスラムからヘイルキャットを持ってきた、轟音を立てた (Skrrt) 俺たちは暴力的なんだ、調子に乗るな (Yeah, yeah) 彼女は人前で嫌がる、ページは全部非公開 (Yeah, yeah) 俺が誰かの借金を払う前に、ファッションを買う (Nah) パーキーの錠剤を飲ませてヤる、長く続く (Yeah, yeah)
Ain't no way that hate can overpower love (Oh) Ain't no money in the world that could buy you trust (Oh) Used to look up to them niggas, they in the back of us (Mm, mm) Used to be my brother, show me they color True colors, yeah, your true colors (No, no, no, no) True colors, yeah, your true colors (No, no, no, no) Niggas sneak dissin' while you show your true colors (No, no, no, no) Even with these shades, I can see your true colors
憎しみは愛に勝てない (Oh) 世の中には信頼を買うお金はない (Oh) 昔はあの野郎らを尊敬してた、今は俺たちの後ろにいる (Mm, mm) 昔は俺の兄弟だった、彼らの本性を見せてくれた 本当のカラー、そう、君の本当のカラー (No, no, no, no) 本当のカラー、そう、君の本当のカラー (No, no, no, no) 本当のカラーを見せながら、こっそりディスる野郎ら (No, no, no, no) サングラスをかけていても、君の本当のカラーが見える
I can't put no niggas over mine, I'ma over grind (Mm, mm) Over time, for more chains I'll over shine (Let's get it) I'm screamin' free 'em, even if appeals denied (Yeah, yeah) Gave 'em guns just to get some lower time (Oh) Like drinkin' lean, shit way too cold with ice (Drank) Kidnap your son, got me like I'm Uncle Ice Your ass ain't right, keep my strap like a dyke (Grrah) They shot my brother, we was in it all night They don't listen you ain't no politician (Gang) And I was broke, ain't had no pot to piss in (Yeah, yeah) Don't fuck with too many niggas, had to keep my distance (They bitches) When I do come around, I swear I feel the tension (Can get it) I love my cousin Iris, man, I swear I miss her (Oh) Her daughter look just like her, I see her and kiss her (Oh) My daddy never seen my kids, only through some pictures (Through some picture) At the time I was fightin' cases, so I couldn't visit (Yeah, yeah)
俺は誰かのために、俺の仲間を裏切れない、これからも追い続ける (Mm, mm) 時間の経過とともに、もっと多くのチェーンのために、輝き続ける (Let's get it) 「釈放しろ」と叫ぶ、たとえ控訴が却下されても (Yeah, yeah) 刑期を短くするために銃を渡した (Oh) まるでリーンを飲むように、氷を入れて冷たすぎる (Drank) 息子を誘拐した、まるで自分がアンクル・アイスみたいだ お前は間違っている、俺の銃はまるでレズビアンみたいだ (Grrah) 彼らは俺の兄弟を撃った、一晩中一緒にいた 彼らは聞かない、お前は政治家じゃない (Gang) 昔は金がなくて、おしっこする場所すらないほど貧しかった (Yeah, yeah) あまりにも多くの野郎らと関わるのはやめろ、距離を置かなきゃ (They bitches) もし近づけば、緊張が走る (Can get it) 俺のいとこのアイリスは大好きだ、マジで会いたい (Oh) 彼女の娘はそっくりだ、会ったらキスする (Oh) 父さんは俺の子どもを見たことがない、写真だけ (Through some picture) その頃は裁判と戦っていたから、会いに行けなかった (Yeah, yeah)
Ain't no way that hate can overpower love (Oh) Ain't no money in the world that could buy you trust (Oh) Used to look up to them niggas, they in the back of us (Mm, mm) Used to be my brother, show me they color True colors, yeah, your true colors (No, no, no, no) True colors, yeah, your true colors (No, no, no, no) Niggas sneak dissin' while you show your true colors (No, no, no, no) Even with these shades, I can see your true colors (No, no, no, no)
憎しみは愛に勝てない (Oh) 世の中には信頼を買うお金はない (Oh) 昔はあの野郎らを尊敬してた、今は俺たちの後ろにいる (Mm, mm) 昔は俺の兄弟だった、彼らの本性を見せてくれた 本当のカラー、そう、君の本当のカラー (No, no, no, no) 本当のカラー、そう、君の本当のカラー (No, no, no, no) 本当のカラーを見せながら、こっそりディスる野郎ら (No, no, no, no) サングラスをかけていても、君の本当のカラーが見える (No, no, no, no)
No, no, no, no No, no, no, no No, no, no, no
No, no, no, no No, no, no, no No, no, no, no