All right, this is the breakdown
オーケー、これはブレイクダウンだ
I'm breakin' a sweat It's all right I'm breakin' a sweat I said it's all right I'm breakin' a sweat It's all right I'm breakin' a sweat Come on, baby, light my fire I'm breakin' a sweat It's all right I'm breakin' a sweat I said it's all right Breakin' a sweat It's all right I'm breakin' a sweat Woo, that's good
汗を流してるんだ 大丈夫だよ 汗を流してるんだ 大丈夫だって言ったんだ 汗を流してるんだ 大丈夫だよ 汗を流してるんだ さあ、ベイビー、私の火を灯してくれ 汗を流してるんだ 大丈夫だよ 汗を流してるんだ 大丈夫だって言ったんだ 汗を流してるんだ 大丈夫だよ 汗を流してるんだ ウー、いい感じ
That's good That's good Come on, baby, light my fire That's good That's good Robby Krieger That's kickass That's good That's good Come on, baby, light my fire That's good That's good
いい感じ いい感じ さあ、ベイビー、私の火を灯してくれ いい感じ いい感じ ロビー・クリーガー 最高だよ いい感じ いい感じ さあ、ベイビー、私の火を灯してくれ いい感じ いい感じ
The new, uh, generation's music will be, um It'll have uh, a synthesis of those two elements And some third thing that'll be enti— Maybe it'll be, uh, it might rely, uh, heavily on, uh Electronics, you know, tapes I can kind of envision maybe, uh One person with a, uh, a lot of machines Tapes, and electronics set up Uh, singing or speaking and, and using machines
新しい、あの、世代の音楽は、あの あの、2つの要素の融合になるだろう そして、3つ目の、何かな、エンティ―、あの たぶん、あの、それは、あの、かなり、あの 電子機器、わかるだろう、テープに頼るだろう 私は、もしかしたら、あの 1人の人物が、あの、たくさんの機械と一緒に テープと、電子機器をセットアップして あの、歌ったり話したりして、そして機械を使って
I'm breakin' a sweat It's all right I'm breakin' a sweat I said it's all right I'm breakin' a sweat It's all right I'm breakin' a sweat Come on, baby, light my fire I'm breakin' a sweat It's all right I'm breakin' a sweat I said it's all right Breakin' a sweat It's all right I'm breakin' a sweat Okay, play that beat again
汗を流してるんだ 大丈夫だよ 汗を流してるんだ 大丈夫だって言ったんだ 汗を流してるんだ 大丈夫だよ 汗を流してるんだ さあ、ベイビー、私の火を灯してくれ 汗を流してるんだ 大丈夫だよ 汗を流してるんだ 大丈夫だって言ったんだ 汗を流してるんだ 大丈夫だよ 汗を流してるんだ オーケー、そのビートをもう一度演奏して
That's good That's good Come on, baby, light my fire That's good That's good Robby Krieger
いい感じ いい感じ さあ、ベイビー、私の火を灯してくれ いい感じ いい感じ ロビー・クリーガー
Oh yeah Woo, that's good, that's all right
ああ、そうだよ ウー、いい感じ、大丈夫だ