I told you, love, if you could see it through my eyes You'd understand my fear of everything in sight I know I'd quickly sell my heart for some advice On how to ease a troubled mind My brain's a dog asleep that I cannot let lie Cloudy head, though I can't find a single silver lining Guess there is no hope for me in sight To ease this troubled mind
あなたに私の目を通して見てほしい、そう言ったわ そうすれば私の恐怖、目の前にあるすべてへの恐怖がわかるでしょう アドバイスを求めて、すぐにでも自分の心を売り渡してしまうわ どうすればこの心を落ち着かせることができるのか 私の頭の中はまるで犬のように眠りから覚めない 頭の中が曇って、光を見つけることができない 希望などどこにもないわ この心を落ち着かせるには
I worry for the sun, yes, I worry for the snow I worry I'll die young while I worry I'll grow old Oh, I worry for the time I spent worrying alone It makes me sad It takes me back I break in half Ah-ooh, I break in half
太陽を心配するわ、雪も心配するわ 若くして死ぬことを心配するわ、年をとることも心配するわ 一人で心配していた時間を心配するわ 悲しい気持ちになる 過去の記憶が蘇る 心が折れてしまう ああ、心が折れてしまう
I took a bus out to the city where you live Eavesdropped on strangers' conversations with their kids In hopes that maybe they'd say something relevant To ease my worried head Well, every mile that passed just amplified my fear I started counting all the times I saw you last year And suddenly it all became so clear It was sadly making sense
あなたがいる街にバスに乗って行ったわ 知らない人たちの子供との会話に耳を傾けた もしかしたら、私の心に響く何かを言うかもしれないと思ったから 私の心配している頭を落ち着かせるために でも、進むにつれて恐怖は増幅されていったわ 去年あなたに会った回数を数え始めたの そして、突然すべてがはっきりした 悲しいことに、それは理にかなっていた
I worry for the sun, yes, I worry for the snow I worry I'll die young while I worry I'll grow old Oh, I worry for the time I spent worrying alone It makes me sad It takes me back I break in half Ah-ooh, I break in half I worry for the sun, yes, I worry for the snow I worry I'll die young while I worry I'll grow old I worry for the time I spent worrying alone It makes me sad It takes me back I break in half Ah-ooh, I break in half
太陽を心配するわ、雪も心配するわ 若くして死ぬことを心配するわ、年をとることも心配するわ 一人で心配していた時間を心配するわ 悲しい気持ちになる 過去の記憶が蘇る 心が折れてしまう ああ、心が折れてしまう 太陽を心配するわ、雪も心配するわ 若くして死ぬことを心配するわ、年をとることも心配するわ 一人で心配していた時間を心配するわ 悲しい気持ちになる 過去の記憶が蘇る 心が折れてしまう ああ、心が折れてしまう
I told you, love, if you could see it through my eyes You'd understand my fear of everything in sight I know I'd quickly sell my heart for some advice On how to ease a troubled mind
あなたに私の目を通して見てほしい、そう言ったわ そうすれば私の恐怖、目の前にあるすべてへの恐怖がわかるでしょう アドバイスを求めて、すぐにでも自分の心を売り渡してしまうわ どうすればこの心を落ち着かせることができるのか