Yeah, yeah, yeah (Yeah, ooh) Feels like slow motion, we're floating at the speed (Yeah) (Yeah, yeah) Louder (Louder) Higher, higher, higher, higher, higher (Uh, yeah) It's like standing in the ocean
Yeah, yeah, yeah (Yeah, ooh) スローモーションみたい、スピード出して浮いてる (Yeah) (Yeah, yeah) もっと大きく (もっと大きく) 高く、高く、高く、高く、高く (Uh, yeah) まるで海の中に立っているみたい
We just rocked Coachella, I gave her half of the check It was good sex, honorable mention to the neck (Just let this wash on me) Didn't pass the loud, that was out of respect Afterwards, pass the towel, I was out of Kleenex (In the memory, standing in the ocean) If you take a girl out, do you expect sex? If she take her titties out, do you expect checks? First visit, I gave her a pearl necklace (Just let this wash on me) Next visit, I'ma need your girl naked (Feels like slow motion) Took a church visit, you know, 'cause the world hectic
Coachella で大成功、彼女にチェックの半分あげた セックスも良かった、首筋は特筆すべきだった (この感覚に身を任せて) 大音量は避けた、それは敬意から その後はタオルを渡して、ティッシュが足りなかった (記憶の中で、海の中に立っている) 女の子とデートしたら、セックスを期待する? 彼女が胸を出したら、お金を期待する? 初めての訪問、彼女に真珠のネックレスをあげた (この感覚に身を任せて) 次の訪問、彼女は裸でいてほしい (スローモーションみたい) 教会に訪れた、だって世の中はめちゃくちゃだから
It's like floating, if I can't be in time I don't know, I don't know (Wash on me, wash on me, yeah) In the ocean, if I can't be loved I don't know a sound (That's right)
まるで浮いているみたい、時間に間に合わないなら わからない、わからない (この感覚に身を任せて、身を任せて、yeah) 海の中にいる、愛されないなら 音もわからない (その通り)
Standing in the ocean (Standing in the ocean) Just let this wash on me (Ooh) Bad memories like waves Echoing (Echoing), echoing Standing in the ocean (Oh, baby) Standing in the ocean Feels like slow motion, we're floating at the speed
海の中に立っている (海の中に立っている) この感覚に身を任せて (Ooh) 悪い思い出は波のように こだまする (こだまする)、こだまする 海の中に立っている (Oh, baby) 海の中に立っている スローモーションみたい、スピード出して浮いてる