One, two, three, four
ワン、ツー、スリー、フォー
I'm not fuckin' around I think I'm comin' out All the deceivers and cheaters, I think we got a bleeder right now Want you to slap me around Want you to knock me out Well, you missed me, kissed me, now you better kick me down
俺はふざけてない 俺は出ていくつもりだ すべての裏切り者と詐欺師たち、俺たちは今、出血者を抱えている 俺をぶん殴ってほしい 俺をノックアウトしてほしい まあ、お前は俺を見逃し、キスをし、今はお前が俺を蹴り落とす番だ
Maybe you're the runner-up, but the first one to lose the race Almost only really counts in horseshoes and hand grenades
お前はもしかしたら準優勝かもしれないが、レースで最初に負けたやつだ ほとんどの場合、本当に重要なのは馬蹄と手榴弾だけだ
I'm gonna burn it all down I'm gonna rip it out Well, everything you employ was meant for me to destroy to the ground now So don't you fuck me around Because I'll shoot you down I'm gonna drink, fight and fuck, and I'm pushin' your luck all the time now
俺はすべてを燃やしてしまう 俺はそれを引き裂いてやる まあ、お前が雇ったものはすべて、今や俺が地面にまで破壊するために作られたものだ だから俺を出し抜こうとしないでくれ なぜなら、俺はお前を撃ち落とすだろう 俺は飲む、戦う、そしてセックスする、そして俺は常に君を試しているんだ
Maybe you're the runner-up, but the first one to lose the race Almost only really counts in horseshoes and hand grenades
お前はもしかしたら準優勝かもしれないが、レースで最初に負けたやつだ ほとんどの場合、本当に重要なのは馬蹄と手榴弾だけだ
Demolition, self-destruction Want to annihilate this age-old contradiction
破壊、自己破壊 この時代遅れの矛盾を消し去りたい
Demolition, self-destruction Want to annihilate this age-old contradiction Demolition, self-destruction Want to annihilate this old age
破壊、自己破壊 この時代遅れの矛盾を消し去りたい 破壊、自己破壊 この古くなった時代を消し去りたい
I'm not fuckin' around I think I'm comin' out Well, I'm a hater, a traitor in a pair of Chuck Taylors right now
俺はふざけてない 俺は出ていくつもりだ まあ、俺は憎しみ屋で、裏切り者だ、今まさにチャックテイラーを履いているんだ
I'm not fuckin' around G-L-O-R-I-A G-L-O-R-I-A G-L-O-R-I-A G-L-O-R-I-A
俺はふざけてない G-L-O-R-I-A G-L-O-R-I-A G-L-O-R-I-A G-L-O-R-I-A