Wouldn’t You Like

この曲は、ギリシャ神話に登場する英雄オデュッセウスが、魔女キルケに魔法をかけられた仲間を救うために、神々の使いであるヘルメスから魔法の根を授けられる様子を描いています。ヘルメスはオデュッセウスに、キルケの魔法に対抗できる力を与え、彼女の魔術から逃れる方法を教えます。オデュッセウスはヘルメスの助言に従って魔法の根を摂取し、キルケの呪いを解く力を得ます。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I must say what a brilliant speech you gave

素晴らしいスピーチでしたね

Who goes there?

誰かいるのか?

Just a friend who could help you save your men A foe like Circe is not to be messed with You want to beat her? You'll need the blessing of a certain god Divine intervention Someone who's not afraid to send a message

ただのお友達です。あなたの手助けになればいいのですが。 キルケのような敵は厄介です。 彼女を打ち負かしたいのですか? ある神様の祝福が必要です。 神々の介入です。 メッセージを送ることを恐れない神が必要です。

Hermes?

ヘルメス?

Hahahahaha Wouldn't you like a taste of the power? Wouldn't you like to use more than words? Deep in the night the fight lasts for hours You can be hurt or you can beat her Wouldn't you like to havе some of the magic? Wouldn't you like your outcomе preferred? Deep in the night the fight can be tragic I'll help you conquer her She can turn you into an animal that'll end up on her plate She can all but make you fall in love like you're on your hundredth date She can conjure up a monster that'll grind you to the bones She has all the ways to haunt ya when you take her on alone

ハハハハ この力、味わってみたくないか? 言葉以上のものを使いこなしてみたくないか? 夜が更け、戦いは何時間も続く 傷つくか、彼女を打ち負かすか 魔法の一部、手に入れてみたくないか? 希望通りの結果を手に入れてみたくないか? 夜が更け、戦いは悲劇になるかもしれない 彼女を打ち負かすのを手伝うよ 彼女は君を動物に変えて、自分の皿に乗せるかもしれない まるで100回目のデートのように、恋に落ちさせられるかもしれない 彼女は君を骨まで砕くモンスターを呼び出すかもしれない 一人で彼女と戦えば、彼女はあらゆる方法で君を悩ませるだろう

Wouldn't you like a taste of the power? Wouldn't you like to use more than words? Deep in the night the fight lasts for hours You can be hurt or you can beat her Wouldn't you like to have some of the magic? Wouldn't you like your outcome preferred? Deep in the night the fight can be tragic I'll help you conquer her Oh

この力、味わってみたくないか? 言葉以上のものを使いこなしてみたくないか? 夜が更け、戦いは何時間も続く 傷つくか、彼女を打ち負かすか 魔法の一部、手に入れてみたくないか? 希望通りの結果を手に入れてみたくないか? 夜が更け、戦いは悲劇になるかもしれない 彼女を打ち負かすのを手伝うよ ああ

Here in the root of this flower There lies such a power to take her on You must consume and digest it Then you'll manifest a being of your creation All you need's imagination Though it's only for a moment Till you've beaten your opponent

この花の根っこに 彼女と戦うための力がある 食べ切って消化しなければならない そうすれば、君の想像したものが具現化する 必要なのは想像力だけ ただ、一瞬だけ 敵を倒すまでは

And I call this root: Holy Moly

そして、この根っこを私はこう呼ぶ: ホーリー・モーリー

Ah

ああ

Hahahahahaha!

ハハハハハハ!

Wouldn't you like a taste of the power? Wouldn't you like to use more than words? Deep in the night the fight lasts for hours You can be hurt or you can beat her Wouldn't you like to have some of the magic? Wouldn't you like your outcome preferred? Deep in the night the fight can be tragic I'll help you conquer her

この力、味わってみたくないか? 言葉以上のものを使いこなしてみたくないか? 夜が更け、戦いは何時間も続く 傷つくか、彼女を打ち負かすか 魔法の一部、手に入れてみたくないか? 希望通りの結果を手に入れてみたくないか? 夜が更け、戦いは悲劇になるかもしれない 彼女を打ち負かすのを手伝うよ

(Oh) Wouldn't you like a taste of the power? Wouldn't you like to use more than words? (Oh) Deep in the night the fight lasts for hours You can be hurt or you can beat her (Oh) Wouldn't you like to have some of the magic? Wouldn't you like your outcome preferred? (Oh) Deep in the night the fight can be tragic I'll help you conquer her

(ああ) この力、味わってみたくないか? 言葉以上のものを使いこなしてみたくないか? (ああ) 夜が更け、戦いは何時間も続く 傷つくか、彼女を打ち負かすか (ああ) 魔法の一部、手に入れてみたくないか? 希望通りの結果を手に入れてみたくないか? (ああ) 夜が更け、戦いは悲劇になるかもしれない 彼女を打ち負かすのを手伝うよ

Hermes Thank you

ヘルメス ありがとう

Don't thank me friend You very well may die Haha, good luck

礼は結構だ、友よ 死んでしまうかもしれないぞ ハハ、頑張ってくれ

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Jorge Rivera-Herrans の曲

#ポップ

#ミュージカル