Peace & Quiet

この曲は、感情のジェットコースターに乗っているようなKeshaの複雑な心の状態を描いています。彼女は自分の行動に翻弄されながらも、愛してくれる人に対しては、危険なほど魅力的な存在であることを強調しています。歌詞は、Keshaの不安定な感情と、それでも彼女を愛してくれる人に対する魅力的な危険性を示しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Got the pendulum of emotions Swingin' back and forth, I'm up and down like waves in the ocean I got that kind of light, catches orbit Pull you in but need my space, so fuckin' annoyin'

感情の振り子は 前後に揺れて、海の上の波のように上下している 私にあるのは、軌道に乗るような光 あなたを引き寄せるけど、私の空間が必要なの、すごく迷惑よね

Maybe I should learn to be alone Maybe I could do this on my own, uh-huh Maybe I should be a little less I'm so fucking extra, it's a mess, uh-huh Maybe I should stop and take a breath Maybe I'm not makin' any sense, uh-huh But I would be lyin' if I said I could do peace and quiet

一人でいることを学ぶべきかしら 一人でできるかもしれない、ええ もう少し控えめにするべきかしら 私はあまりにも過剰で、めちゃくちゃなの、ええ 立ち止まって息をするべきかしら 意味が通ってないかもしれない、ええ でも、私が静かに平和になれると言うのは嘘になるわ

Lovin' me Is runnin' into a house that's burnin' down, baby Honestly Make it out alive and you'll get the best of me

私を愛することは 燃え盛る家の中に駆け込むようなものよ、ベイビー 正直に言うと 生き延びたら、あなたは私の一番いいところを手に入れるわ

So get into it or get the fuck out So gеt into it or get the fuck out So get into it or gеt the fuck out

だから、飛び込んでくるか、さっさと出ていくか だから、飛び込んでくるか、さっさと出ていくか だから、飛び込んでくるか、さっさと出ていくか

I am a Gravitron, always spinnin' Maybe this is normal, goddamn, who am I kiddin'? Holy spirit, am I a demon? Baby, I'm the hero and I'm the fuckin' villain

私は重力加速度、いつも回り続けている もしかしたらこれが普通なのかもしれない、なんて、誰が信じられるの? 聖なる精神、私は悪魔なの? ベイビー、私はヒーローであり、クソみたいな悪役でもあるのよ

Maybe I should learn to be alone Maybe I could do this on my own, uh-huh Maybe I could stop and take a breath Maybe I could love a little less, uh-huh Who's really makin' all the rules? Everybody talkin' through their tooths, uh-huh I would be lyin' if I said I could do peace and quiet

一人でいることを学ぶべきかしら 一人でできるかもしれない、ええ 立ち止まって息をするべきかしら 少しだけ愛することを控えるべきかしら、ええ 誰が本当にルールを作っているの? みんな歯に衣着せぬ物言いで話している、ええ 私が静かに平和になれると言うのは嘘になるわ

Lovin' me Is runnin' into a house that's burnin' down, baby Honestly Make it out alive and you'll get the best of me

私を愛することは 燃え盛る家の中に駆け込むようなものよ、ベイビー 正直に言うと 生き延びたら、あなたは私の一番いいところを手に入れるわ

So get into it or get the fuck out So get into it or get the fuck out So get into it or get the fuck out I would be lyin' if I said I could do peace and quiet

だから、飛び込んでくるか、さっさと出ていくか だから、飛び込んでくるか、さっさと出ていくか だから、飛び込んでくるか、さっさと出ていくか 私が静かに平和になれると言うのは嘘になるわ

Monday, I'm prayin' Tuesday, I'm heinous Wednesday, I'm stable Thursday, I'm up to somethin' Friday, I'm screamin' When I'm a-sleepin' Then by the weekend I need a restrainin' order

月曜日は祈ってる 火曜日はひどい 水曜日は安定してる 木曜日は何か企んでる 金曜日は叫んでる 眠っているとき 週末までに 私は拘束令が必要よ

So get into it or get the fuck out So get into it or get the fuck out So get into it or get the fuck out I would be lyin' if I said (Shh)

だから、飛び込んでくるか、さっさと出ていくか だから、飛び込んでくるか、さっさと出ていくか だから、飛び込んでくるか、さっさと出ていくか 私が言ったのは嘘よ (Shh)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Kesha の曲

#ポップ

#エレクトリック