Murder, Murder

この曲は、エミネムが自身の暴力的な衝動と、それが引き起こす犯罪を描写したものです。歌詞は、エミネムが犯した様々な犯罪行為を詳細に描写しており、彼の心の中にある狂気を表現しています。彼は、強盗、殺人、逃亡など、多くの罪を犯しており、その過程で、彼の残虐行為の犠牲者となった人々の苦しみと恐怖が描かれています。また、曲の最後では、エミネムが逮捕され、彼の狂気的な行為はついに終わりを迎えます。この曲を通して、エミネムは、犯罪がもたらす悲劇的な結果と、暴力に支配された世界の中で、人間が直面する葛藤を表現しています。

Amazon 公式
今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

All I see is murder, murder, my mindstate Makes it too late for cops to try and stop the crime rate All I see is murder, murder, my mindstate Murder, murder, murder and kill, kill, kill All I see is murder, murder, my mindstate Makes it too late for cops to try and stop the crime rate All I see is murder, murder, my mindstate Murder, murder, murder and kill, kill, kill

見えるのは、殺人、殺人、私の心の状態 警察が犯罪率を止めるには、もう手遅れだ 見えるのは、殺人、殺人、私の心の状態 殺人、殺人、殺人、そして殺し、殺し、殺し 見えるのは、殺人、殺人、私の心の状態 警察が犯罪率を止めるには、もう手遅れだ 見えるのは、殺人、殺人、私の心の状態 殺人、殺人、殺人、そして殺し、殺し、殺し

Left the keys in the van with a gat in each hand Went up in Eastland and shot a policeman Fuck a peace plan if a citizen bystands This shit is in my hands, here's your lifespan And for what your life's worth, this money is twice than Grab a couple grand and lay up in Iceland See, I'm a nice man, but money turned me to Satan I'm thirsty for this green so bad, I'm dehydratin' Hurry up with the cash, bitch, I got a ride waitin' Shot a man twice in the back when he tried skatin' I want the whole pie, I won't be denied Nathan Maybe I need my head inside straightened Brain contemplatin', clean out the register Dip before somebody catches ya Or gets your description and sketches ya Then connects you as the prime suspect But I ain't set to flee the scene of the crime just yet 'Cause I got a daughter to feed And two hundred dollars ain't enough to water the seed The best thing would be for me to leave Taco Bell And hit up Chess King and have the lady at the desk bring Money from the safe in the back, stepped in wavin' a MAC Co-operate, and we can operate to save an attack This bitch tried escapin' the jack (AHHHHHHH!) Grabbed her by the throat, it's murder she wrote You barely heard a word as she choked It wasn't nothin' for her to be smoked Then I slammed her on her back 'til the vertebrae broke Just then, the pigs bust in yellin', "Freeze!" But I'm already wanted for sellin' ki's And a bunch of other felonies from A-to-Z like spellin' bees So before I dropped to the ground and fell on knees I bust shots, they bust back Hit me square in the chest, wasn't wearin' a vest

バンに鍵を残し、両手に銃を握った イーストランドに行って、警官を撃った 市民が傍観していても、平和計画なんてクソくらえ これは俺の手に委ねられている、これがお前の寿命だ そして、お前の命の価値は、この金より安い 数千ドルを掴んで、アイスランドに逃げるんだ 見てくれ、俺は良い男だ、だが金が俺を悪魔に変えた この緑色の金に喉が渇きすぎて、脱水症状だ 急いで金をよこせ、ビッチ、迎えが待っているんだ 逃げる際に撃とうとした男を、背中から2発撃った 全部俺のものだ、断るつもりはない、ネイサン もしかしたら、俺の頭の中を整理する必要があるのかもしれない 脳みそが考えをめぐらす、レジを掃除するんだ 誰かに捕まる前に逃げろ あるいは、お前の容姿とスケッチを描かれて それから、お前を第一容疑者に結びつけられるんだ だが、俺はまだ犯罪現場から逃げるつもりはない だって、養う娘がいるんだ そして、200ドルじゃ、種を育てるのには足りないんだ 俺にとって最良の策は、タコベルを出て チェスキングに行って、受付の女性に頼むことだ 裏の金庫から金を出すように、MACを振りかざして 協力すれば、攻撃を防ぐことができる このビッチは逃げようとしたんだ (AHHHHHHH!) 首を掴んで、彼女は殺人を書いたんだ 彼女はほとんど何も言えなかった 彼女は煙に巻かれたようなものだ そして、俺はそのビッチの背中を叩きつけ、脊椎を折った その瞬間、豚どもが押し入り、「凍結!」と叫んだ だが、俺は既にキの販売で指名手配されている そして、AからZまでの数々の重罪、まるでスペリングビーみたいだ だから、地面に倒れ、ひざまずく前に 俺は撃ち、彼らは撃ち返してきた 胸に正しく命中した、防弾チョッキは着ていなかった

All I see is murder, murder, my mindstate Makes it too late for cops to try and stop the crime rate All I see is murder, murder, my mindstate Murder, murder, murder and kill, kill, kill All I see is murder, murder, my mindstate Makes it too late for cops to try and stop the crime rate All I see is murder, murder, my mindstate Murder, murder, murder and kill, kill, kill

見えるのは、殺人、殺人、私の心の状態 警察が犯罪率を止めるには、もう手遅れだ 見えるのは、殺人、殺人、私の心の状態 殺人、殺人、殺人、そして殺し、殺し、殺し 見えるのは、殺人、殺人、私の心の状態 警察が犯罪率を止めるには、もう手遅れだ 見えるのは、殺人、殺人、私の心の状態 殺人、殺人、殺人、そして殺し、殺し、殺し

Left the house, pullin' out the drive, backin' out Blew the back-end out this lady's Jag, started blackin' out Pulled the MAC-10 out Stuck it in her face — "Shut your yackin' mouth 'Fore I blow the brain from out the back ya scalp!" Drug her by her hair, smacked her up Figured, "Fuck it! Mug her while you're there," jacked her up Stole her car and made a profit Grabbed the tape from out the deck and loft it Out the window like the girl in Set It Off did Jetted off, kid, stole the whip, now I'm a criminal Drove it through somebody's yard, dove into they swimmin' pool Climbed out and collapsed on the patio I made it out alive, but I'm injured badly though Parents screamin', "Johnny, go in and call the police! Tell 'em there's a crazy man disturbin' all of the peace!" Tried to stall him at least long enough to let me leap up Run in they crib and at least leave with some little cheap stuff Actin' like they never seen nobody hit a lick before Smashed the window, grabbed the Nintendo 64 When they sell out in stores, the price triples I ran up the block jumpin' kids on tricycles And collided with an eighty-year-old lady with groceries There goes cheese, eggs, milk and Post Toasties Stood up and started to see stars Too many siren sounds, it seemed like a thousand police cars Barely escaped, must've been some dumb luck Jumped up and climbed the back of a movin' dump truck But I think somebody seen me maybe Plus I lost the damn Nintendo and I must've dropped a Beanie Baby Fuck it, I give up, I'm surrounded in blue suits Came out with a white flag hollerin', "Truce-truce!" (Don't shoot!) And surrendered my weapon to cops Wasn't me, it was the gangster rap and the peppermint Schnapps

家を出た、車をバックさせて、道路から出た この女性のジャガーの後ろを吹き飛ばし、意識が薄れてきた MAC-10を取り出した 彼女の顔に突きつけた - 「黙ってろ 後ろの頭皮から脳みそを吹き飛ばすぞ!」 髪の毛を引っ張って、殴りつけた 「くそっ、ついでに強盗してやるか」と考えて、奪い取った 彼女の車を盗んで、利益を得た デッキからテープを取り出して、放り投げた 窓の外へ、まるで「セッットイットオフ」の女の子みたいに 飛び出した、ガキ、車を盗んだ、もう俺は犯罪者だ 誰かの庭を車で走って、彼らのプールに飛び込んだ 上がり、パティオに倒れ込んだ 生きて逃げ出したが、ひどく怪我をしている 親が叫んだ、「ジョニー、中に入って警察を呼んでくれ! この狂人が平和を乱しているんだ!」 少なくとも、俺が飛び出せるまで、彼を足止めしようと試みた 彼らの家に侵入して、少なくとも安い物でも盗んでいくんだ まるで、誰も今まで盗みを働いたことがないような顔をしている 窓を割って、任天堂64を掴んだ 店が売り切れると、値段は3倍になるんだ ブロックを走って、三輪車に乗った子供たちを追い越した そして、食料品を持った80歳の女性と衝突した チーズ、卵、牛乳、ポストトーシーズが飛んだ 立ち上がって、星が見え始めた サイレンの音があまりにも多く、まるで1000台の警察車両だ かろうじて逃げ切った、運が良かったんだ 立ち上がって、動いているダンプトラックの後ろに登った だが、誰かにお見通しだったのかもしれない それに、任天堂を落としちゃったし、ビーニーベイビーも落としたみたいだ くそっ、もう諦める、青いスーツに囲まれている 白い旗を掲げて、「休戦だ!」と叫んだ (撃つな!) そして、武器を警察に降伏させた 俺じゃない、ギャングスタラップとペパーミントシュナップスのせいだ

All I see is murder, murder, my mindstate Makes it too late for cops to try and stop the crime rate All I see is murder, murder, my mindstate Murder, murder, murder and kill, kill, kill All I see is murder, murder, my mindstate Makes it too late for cops to try and stop the crime rate All I see is murder, murder, my mindstate Murder, murder, murder and kill, kill, kill All I see is murder, murder, my mi-, my, my, my mi-, my, my, my mindstate All I see is murder, murder, my mindstate All I see is murder, murder, my mindstate (Murder, murder, murder and kill, kill, kill) All I see is murder, murder, my mindstate All I see is murder, murder, my mindstate All I see is murder, murder, my mindstate All I see is murder, murder, my mindstate (Murder, murder, murder and kill, kill, kill) All I see is murder, murder, my mindstate All I see is murder, murder, my mindstate All I see is murder, murder, my mindstate All I see is murder, murder, my mindstate (Murder, murder, murder and kill, kill, kill)

見えるのは、殺人、殺人、私の心の状態 警察が犯罪率を止めるには、もう手遅れだ 見えるのは、殺人、殺人、私の心の状態 殺人、殺人、殺人、そして殺し、殺し、殺し 見えるのは、殺人、殺人、私の心の状態 警察が犯罪率を止めるには、もう手遅れだ 見えるのは、殺人、殺人、私の心の状態 殺人、殺人、殺人、そして殺し、殺し、殺し 見えるのは、殺人、殺人、私の、私の、私の、私の、私の、私の、私の心の状態 見えるのは、殺人、殺人、私の心の状態 見えるのは、殺人、殺人、私の心の状態 (殺人、殺人、殺人、そして殺し、殺し、殺し) 見えるのは、殺人、殺人、私の心の状態 見えるのは、殺人、殺人、私の心の状態 見えるのは、殺人、殺人、私の心の状態 見えるのは、殺人、殺人、私の心の状態 (殺人、殺人、殺人、そして殺し、殺し、殺し) 見えるのは、殺人、殺人、私の心の状態 見えるのは、殺人、殺人、私の心の状態 見えるのは、殺人、殺人、私の心の状態 見えるのは、殺人、殺人、私の心の状態 (殺人、殺人、殺人、そして殺し、殺し、殺し)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Eminem の曲

#ラップ

#アメリカ