I've been watchin' for the signs Took a trip to clear my mind, oh Now I'm even more lost And you're still so fine, oh my, oh my Been havin' conversations about breakups and separations I'm not feelin' like myself since the baby Are we gonna even make it? Oh 'Cause if we are, we're takin' this a little too far If we are, we're takin' this a little too far Baby, if we are, we're takin' this a little too far With me bein' wherever I'm at Worried 'bout wherever you are We're takin' this a little too far We're takin' this a little too far We're takin' this a little too far
私はサインを探していたわ 頭をクリアにするために旅行に行ったの 今はもっと迷ってる それでもあなたは素敵よ 別れの事や、距離について話してきたわ 赤ちゃんが産まれてから、私は自分らしくないの 私たちはうまくいくのかしら? もしうまくいくのなら、私たちは少し行き過ぎてるわ もしうまくいくのなら、私たちは少し行き過ぎてるわ もしうまくいくのなら、私たちは少し行き過ぎてるわ 私がどこにいるか、あなたがどこにいるか 心配してる 私たちは少し行き過ぎてるわ 私たちは少し行き過ぎてるわ 私たちは少し行き過ぎてるわ
Know you wanna roll with a good girl Do it big, do it all for a good girl One time, this is a song for the good girl Don't sleep when you know you got it good, girl One time, this is a song for the good girl Wanna roll, wanna roll with a good girl One time, this is a song for the good girl And I still keep it hood, still treat you like I should, what's up?
良い女の子と一緒にいたいって知ってるでしょう 良い女の子のために、大きく、すべてをやり遂げる 一度だけ、これは良い女の子のための歌よ あなたがそれを良いものだと知っているなら、眠らないで 一度だけ、これは良い女の子のための歌よ 一緒にいたい、良い女の子と一緒にいたい 一度だけ、これは良い女の子のための歌よ そして、私はまだそれを維持している、まだ君を扱うべきように扱う、どうしたんだ?
On my mind, up past my bedtime, no rest at the kingdom Alone in my place, my heart is away, all that I can think of is We should get married, we should get married Let's stop holdin' back on this and let's get carried away
私の心の中、寝る時間過ぎて、王国に安らぎはない 私の場所一人で、私の心は遠くへ、私が考えること全部は 私たちは結婚すべきよ、私たちは結婚すべきよ これ以上ためらわないで、一緒に夢中になろうよ
Stop makin' a big deal out of the little things 'Cause I got big deals and I got little things Got everything I'm asking for but you Stop makin' a big deal out of the little things Let's get carried away Come right now, you know where I stay
小さなことを大げさにしないで だって私は大きな取引も小さな取引もあるのよ あなたが欲しいものはすべて手に入れたけど 小さなことを大げさにしないで 一緒に夢中になろうよ 今すぐ来て、私の場所を知ってるでしょう
I just wanna say, you're mine, you're mine I just wanna say, you're mine, you're mine Fuck what you heard, you're mine, you're mine All I'm really askin' for is you You're mine, you're mine (Yeah) I just wanna say, you're mine, you're mine Fuck what you heard, you're mine, you're mine Long as you know who you belong to
ただ言いたいのは、あなたは私のものよ ただ言いたいのは、あなたは私のものよ あなたが聞いたことを気にしないで、あなたは私のものよ 私が本当に求めているのはあなただけ あなたは私のものよ ただ言いたいのは、あなたは私のものよ あなたが聞いたことを気にしないで、あなたは私のものよ あなたが誰に属しているかさえわかっていれば
Know you wanna roll with a good girl Do it big, do it all for a good girl One time, this is a song for the good girl Don't sleep when you know you got it good, girl One time, this is a song for the good girl Wanna roll, wanna roll with a good girl One time, this is a song for the good girl And I still keep it hood, still treat you like I should, what's up?
良い女の子と一緒にいたいって知ってるでしょう 良い女の子のために、大きく、すべてをやり遂げる 一度だけ、これは良い女の子のための歌よ あなたがそれを良いものだと知っているなら、眠らないで 一度だけ、これは良い女の子のための歌よ 一緒にいたい、良い女の子と一緒にいたい 一度だけ、これは良い女の子のための歌よ そして、私はまだそれを維持している、まだ君を扱うべきように扱う、どうしたんだ?
From eight until late, I think 'bout you You own my nights, I don't know what to do, do I can't get no rest, can't get no sleep, yeah This whole thing got way too deep and we should
8時から夜遅くまで、君のことを考えるよ 君は僕の夜を支配している、どうすればいいのかわからない、わからない 休むこともできない、眠ることもできない、そうだよ この全部が深くなりすぎて、私たちはすべきだ
Stop makin' a big deal out of the little things 'Cause I got big deals and I got little things I got everything I'm askin' for but you Stop makin' a big deal out of the little things Let's get carried away Come right now, you know where I stay
小さなことを大げさにしないで だって私は大きな取引も小さな取引もあるんだ 君が欲しいものはすべて手に入れたけど 小さなことを大げさにしないで 一緒に夢中になろうよ 今すぐ来て、君が私の場所を知ってるから
I just wanna say, you're mine, you're mine I just wanna say, you're mine, you're mine Fuck what you heard, you're mine, you're mine All I'm really askin' for is you You're mine, you're mine (Yeah) I just wanna say, you're mine, you're mine Fuck what you heard, you're mine, you're mine Long as you know who you belong to
ただ言いたいのは、君は私のものだよ ただ言いたいのは、君は私のものだよ 君が聞いたことを気にしないで、君は私のものだよ 僕が本当に求めているのは君だけ 君は私のものだよ ただ言いたいのは、君は私のものだよ 君が聞いたことを気にしないで、君は私のものだよ 君が誰に属しているかさえわかっていれば
Know you wanna roll with a good girl Do it big, do it all for a good girl One time, this is a song for the good girl Don't sleep when you know you got it good, girl One time, this is a song for the good girl Wanna roll, wanna roll with a good girl One time, this is a song for the good girl And I still keep it hood, still treat you like I should, what's up?
良い女の子と一緒にいたいって知ってるでしょう 良い女の子のために、大きく、すべてをやり遂げる 一度だけ、これは良い女の子のための歌よ あなたがそれを良いものだと知っているなら、眠らないで 一度だけ、これは良い女の子のための歌よ 一緒にいたい、良い女の子と一緒にいたい 一度だけ、これは良い女の子のための歌よ そして、私はまだそれを維持している、まだ君を扱うべきように扱う、どうしたんだ?
(All I'm really askin' for) (Long as you know who you belong to)
(僕が本当に求めているのは) (君が誰に属しているかさえわかっていれば)
Yeah, yeah, yeah (Pull up on you) I gotta pull up on you You gon' make me have to pull up on you Don't go ghost on me, I'ma go "Thriller" on you I'ma just (Pull up on you) I'ma let my hands do the talkin' when I see you, baby girl I miss feelin' on you (Pull up on you) I miss everything that's real about you And that's everything about you, that's just how I feel about you (Pull up on you) Been about you and I'm still about you, but We ain't finished talkin' (Pull up on you) I told you you don't need to worry 'bout them bitches All them fives need to listen when a ten is talkin' (Pull up on you) 'Cause they don't wanna see you happier than them And, girl, you swear they all your friends and that's been a problem (Pull up on you) You the one they hate, this come with that I know you think it's funny that your ex is not a runnin' back But that nigga came runnin' back (Pull up on you) And you tell me you done with that And I believe it's true Long as you know who you belong to
ああ、ああ、ああ (君に寄り添う) 君に寄り添わなきゃ 君が僕を君に寄り添わせなきゃいけないんだ 僕に幽霊みたいにしないで、僕が君に「スリラー」やるぞ 僕はただ(君に寄り添う) 君に会ったとき、僕の手に喋らせてやるよ、可愛い子ちゃん 君に触るのが恋しいよ(君に寄り添う) 君のすべてが本物なのが恋しいよ そしてそれは君のすべて、君への僕の気持ちなんだ(君に寄り添う) ずっと君のことで、今も君のことだけど まだ話が終わってないんだ(君に寄り添う) 君に言ったでしょう、あいつらについて心配する必要はないって 10が喋ってる時に、5はみんな聞くべきだよ(君に寄り添う) だってあいつらは君が自分たちより幸せなのが見たくないんだ それに、君、あいつらみんな友達だって誓ってるけど、それが問題なんだ(君に寄り添う) 君はあいつらが嫌う存在、それはついてくるものだよ 君の元彼が戻ってこないのが面白いって思うだろうけど あの野郎が戻ってきたんだ(君に寄り添う) そして君、あいつとはもう終わりだって言うんだ そして僕はそれが本当だと信じてるよ 君が誰に属しているかさえわかっていれば
All I'm really askin' for is you Yeah
僕が本当に求めているのは君だけ ああ