If you stand here behind me And you call me a man And you're counting on me to come through You should know that I'll give you The best that I can But we all have a little more homework to do
もしあなたが私の後ろに立っていて 私を男だと呼ぶなら そして、私がやり遂げると信じているなら 私はあなたに できる限りのことを尽くすでしょう でも、私たちはみんな、もう少し宿題をしなければならない
Day turns to day turns to day turns to day Turns to day turns to day You get a little bit older, a little bit taller A little bit better, a little bit Day turns to day turns to day turns to day turns to day And the days before all go too fast You can't hold on So you go
日は日へと続き、日は日へと続き 日は日へと続き あなたは少し年を取り、少し背が高くなり 少しよくなり、少し 日は日へと続き、日は日へと続き、日は日へと続き そして、過ぎた日々はすべて速すぎる あなたはしがみつけない だからあなたは行く
Day turn to day turns to day turns to day Turns to day turns to day
日は日へと続き、日は日へと続き
And I'm a little bit older, a little bit stronger A little bit smarter – A little bit
そして、私は少し年を取り、少し強くなり 少し賢くなって– 少し
Day turns to day turns to day turns to day Turns to day
日は日へと続き、日は日へと続き
And the days ahead comin' on so quick You can't get out of the way You keep runnin'
そして、これからの日々はすぐにやってくる あなたは避けることができない あなたは走り続ける
Day turns to day turns to day turns to day Turns to day turns to day And I'm a little bit older, a little bit faster A little bit closer, a little bit Day turns to day turns to day turns to day turns to day turns to day And the sky goes blue and the sky goes black And no matter what you do, you can't go back! You go day into day into day…
日は日へと続き、日は日へと続き そして、私は少し年を取り、少し速くなり 少し近づき、少し 日は日へと続き、日は日へと続き、日は日へと続き そして、空は青くなり、空は黒くなる そして、どんなことをしても、元に戻れない! あなたは日一日と
I turned thirteen, my parents got divorced. And I moved from New York City to the middle of nowhere
僕は13歳になった、両親は離婚した。そして、ニューヨーク市から辺境の地に移り住んだ
Day into day into day
日一日と
I turned thirteen, and I kissed a boy. More than once!
私は13歳になって、男の子にキスをした。一度じゃないよ!
I turned thirteen and signed a virginity pledge
私は13歳になって、童貞の誓いを立てた
Day turns to day turns to day turns to day turns to day turns to day…
日は日へと続き、日は日へと続き…
I was diagnosed with an eating disorder
私は摂食障害と診断された
I failed math. But we won the championship!
僕は数学で落第した。でも、優勝したんだ!
And I'm a little bit braver, a little bit broader A little bit brighter, a little bit…
そして、私は少し勇敢になり、少し広がり 少し輝き、少し…
I turned thirteen and I had to have spinal cord surgery. God, that sucked
僕は13歳になって、脊髄の手術を受けなければならなかった。本当に嫌だった
Day turns to day turns to day
日は日へと続き
I got busted for driving my Dad's pickup
僕は父のピックアップトラックを運転して捕まった
Day turns to day turns to day!
日は日へと続く!
I got drunk!
私は酔っ払った!
And I've been lookin' in the back of the book for the answers Hoping the bell wouldn't chime
そして、私は答えを求めて本の後ろを調べてきた ベルが鳴らないことを願って
My parents split up
両親が別れた
But I'm not ready to put down my pencil just yet
でも、まだ鉛筆を置きたくないんだ
There are too many answers that I didn't get
まだ答えられなかったことがたくさんある
I need a little less pressure
私はもう少しプレッシャーを減らして
And a little more time
もう少し時間が必要なんだ
A little more homework to do
もう少し宿題をしなければならない
Day turns to day turns to day turns to day turns to day…
日は日へと続き、日は日へと続き、日は日へと続き…
A little more homework to do
もう少し宿題をしなければならない
Day turns to day turns to day turns to day turns to day…
日は日へと続き、日は日へと続き、日は日へと続き…
My name is Evan Goldman. I live at 24 Plains Drive, Appleton, Indiana. I'm thirteen years old. And I'm just getting started
僕はエヴァン・ゴールドマン。インディアナ州アップルトン、プレインズドライブ24番地に住んでいる。13歳だ。そして、これからの人生を歩み始めるんだ