I want to describe my discovery in the simplest terms possible Because it will reveal to you why it is true That whatever the mind can conceive and believe The mind can achieve Regardless of how many times you may have failed in the past Or how off day your aims and hopes may be
自分の発見をできるだけ簡単な言葉で説明したい なぜそれが真実なのか、君にもわかるように 心はどんなものを想像し、信じることができるのか 心はそれを達成できる たとえ過去に何回失敗したとしても 目標や希望がどれほど途方もなくても
Go getter with no cheddar Just a white tee and a swap meet sweater My life is likely to see great endeavors But I can't win if I can't get it together What I gotta do in order to see success? Havin' the world's best to call me the best? Pull up at the Grammy awards as the best dressed With an address linked to a beautiful actress? A dollar and a dream, I feel J. Cole Word to the hole in my pocket and the hoes That don't wanna fuck with a broke nigga with ambition But the last time I checked, y'all was broke bitches Make a name for myself then bubble like the ass of Buffy When she wearin' a tight belt The homies on the block can say whatever they say I don't wanna be a killer, I wanna be a Gates
お金がないけど、努力家 白いTシャツとフリーマーケットで買ったセーターを着てる 俺の人生はきっと大きな成果を見るだろう でも、しっかりしないと勝てない 成功するためには何をすべきか? 世界最高の仲間から最高と呼ばれなきゃダメなのか? 最高の服を着てグラミー賞の授賞式に現れるべきか? 美しい女優と隣り合わせの住所で? 1ドルと夢、ジェイ・コールみたいだ ポケットの穴と女の言葉で 野心的な貧乏野郎と付き合いたくない女 でも確かめるまで、お前らは金のない女だったんだ 自分の名前を築き上げて、バフィーのお尻みたいに膨らませる タイトなベルトを締めてるとき 近所の仲間は好き勝手言うだろう 殺し屋にはなりたくない、ゲイツみたいになりたい
In time, it'll come Just stay focused and humble, my son Show and prove, prove you're the one It's not about who is dopest Who wants it the most So just go out and get it Go out and get it Go out and get it Go out and get it
時が来れば、やってくる 息子よ、集中して謙虚であれ 示して証明しろ、お前が一人だと 誰が最も才能があるのか 誰が最もそれを望んでいるのか だから、出て行って手に入れろ 出て行って手に入れろ 出て行って手に入れろ 出て行って手に入れろ
What I gotta do in order to see success? Havin' the world's best to call me the best Pull up at the Grammy awards as best dressed With an address next to a beautiful actress Do I gotta run in your spot and start blastin' Better yet, rob the nearest Nix Check Cashing Ear hustle on a nigga that's constantly braggin' Catch him at the light, snatch him out his Jeep wagon Or maybe I gotta hook up with Jose Cop 5 bricks of the yay, head to the Bay Area or carry the birds to VA Let the Clipse distribute the work all day Then come back home Every three weeks flip three to six zones Homies on the block can say whatever they want I don't wanna be a dealer, I wanna be a Trump Donald, that is
成功するためには何をすべきか? 世界最高の仲間から最高と呼ばれなきゃダメなのか? 最高の服を着てグラミー賞の授賞式に現れるべきか? 美しい女優と隣り合わせの住所で? お前の場所に行って撃ち始めなきゃダメなのか? もっと言えば、近くのニックス・チェック・キャッシングを襲うべきか? いつも自慢してる奴に耳打ちする 信号で捕まえて、ジープから引っ張り出すべきか? それとも、ホセと組むべきか? 5ブロックのヤを手に入れて、ベイエリアへ行く ヴァージニアに鳥を運ぶ クリップスに仕事を丸一日任せる そして、家に帰る 3週間ごとに3~6つのゾーンをひっくり返す 近所の仲間は好き勝手言うだろう 麻薬売人になりたくない、トランプみたいになりたい ドナルド、その通りだ
In time, it'll come Just stay focused and humble, my son Show and prove, prove you're the one It's not about who is dopest Who wants it the most So just go out and get it (And when I do I do it again Then I go back When I do I do it again Then I go back Thug it out) Go out and get it (But for now I'ma go head and doug it out I gotta rhyme, rhyme) Go out and get it Go out and get it
時が来れば、やってくる 息子よ、集中して謙虚であれ 示して証明しろ、お前が一人だと 誰が最も才能があるのか 誰が最もそれを望んでいるのか だから、出て行って手に入れろ (そして手に入れたらまたやるんだ それから戻るんだ 手に入れたらまたやるんだ それから戻るんだ タフに生きろ) 出て行って手に入れろ (でも今は、先にやっておく 韻を踏まなきゃ、韻を) 出て行って手に入れろ 出て行って手に入れろ
So welcome to the story of my life See I'm tryna get to get right off the shit that I write Make a fortune, buy some Porsches for my momma and my wife Pops engine in this old school run tight But as you listenin' to K-D-O-T Man, me and my girl split the bucket of KFC She listenin' to Drake and all I can say is "Damn These niggas that much better than me, baby?" I don't think this is meant to be Cause I'm always losin' self esteem She paused the iPhone then said, "Huh?" I repeated what I said then she replied, "Shut up" You know you the best boy, you gotta keep doin' it But don't forget when you do, just keep you in it And never listen to what the industry say Don't be a typical artist, be more like Jay Russell, Barry Gordy, Quincy Jones, Bob Johnson, Sean Combs, L.A. Reid Young black entrepreneurs did what it took to succeed, yeah So I gotta see success, I gotta make it off them Rosecrans steps Risin' to the top like a soda shook up Bout to pop, and I'll pop on whoever's in my way
だから、俺の人生物語へようこそ 俺の書いたクソみたいなものから抜け出すために頑張ってるんだ 財産を作って、ママと奥さんにポルシェを買ってやる この古い学校のエンジンはうまく動いてる でもK-D-O-Tを聴いてると 俺と彼女でKFCのバケットを分け合うんだ 彼女はドレイクを聴いてて、俺が言えるのは「クソ」だけだ この野郎らは俺よりそんなに上手いのかよ、ベイビー? これはうまくいくとは思えない だって、いつも自尊心を見失ってるんだ 彼女はiPhoneを一時停止して「え?」って言うんだ 俺が言ったことを繰り返すと、彼女は「黙ってろ」って言う お前は最高なんだよ、続けなきゃダメだ でも、やるときは自分を忘れずに 業界の言うことを聞いてはいけない 典型的なアーティストになるな、ジェイみたいにしろ ラッセル、バリー・ゴディ、クインシー・ジョーンズ、ボブ・ジョンソン、ショーン・コムズ、L.A.リード 若い黒人起業家は成功するために必要なことをやったんだ、そうだろ? だから、成功しなきゃ、ローズクランズ通りから抜け出さなきゃ シェイクされたソーダみたいに頂点まで上昇する すぐ爆発するぞ、そして俺の邪魔をするやつは誰でも爆発させる
Go out and get it Go out and get it
出て行って手に入れろ 出て行って手に入れろ