Look at ya, look at ya, look at ya, look at ya Look at ya, look at ya, look at ya, look at ya Look at ya, look at ya, look at ya, look at ya Look at ya, look at ya, look at ya, look at ya (Ladies and gentlemen, ladies, ladies and gentlemen)
見て、見て、見て、見て 見て、見て、見て、見て 見て、見て、見て、見て 見て、見て、見て、見て(皆様、ご婦人、ご婦人、皆様)
And I always find, yeah, I always find something wrong You been puttin' up with my shit just way too long I'm so gifted at finding what I don't like the most So I think it's time for us to have a toast
いつも何かしら悪いところを見つけてしまうんだ、そう、いつもそうなんだ お前は俺のクソみたいなとこに長いこと我慢してきた 俺って、嫌いなものを探し出すことに長けてるんだ だから、乾杯する時が来たんじゃないかな
Let's have a toast for the douchebags Let's have a toast for the assholes Let's have a toast for the scumbags Every one of them that I know Let's have a toast for the jerk-offs That'll never take work off Baby, I got a plan Run away fast as you can
クズどもに乾杯しよう クソ野郎どもに乾杯しよう ゴミクズどもに乾杯しよう 俺が知ってるやつ全員に バカどもに乾杯しよう 仕事なんて絶対しない奴らに ベイビー、俺には計画があるんだ できる限り早く逃げろ
She find pictures in my email I sent this bitch a picture of my dick I don't know what it is with females But I'm not too good at that shit See, I could have me a good girl And still be addicted to them hoodrats And I just blame everything on you At least you know that's what I'm good at
彼女は俺のメールで写真を見つけた 俺はこのブスに自分のチ○コの画像を送ったんだ 女って一体全体どうなってるんだ でも俺ってそういうのは下手なんだ だって、いい子と付き合ってるのに それでもヒップホップ女に夢中なんだ そして、全部お前のせいにするんだ 少なくともお前はそれが俺の長所だって知ってるだろ
And I always find, yeah, I always find Yeah, I always find something wrong You been puttin' up with my shit just way too long I'm so gifted at finding what I don't like the most So I think it's time for us to have a toast
いつも何かしら悪いところを見つけてしまうんだ、そう、いつもそうなんだ そう、いつも何かしら悪いところを見つけてしまうんだ お前は俺のクソみたいなとこに長いこと我慢してきた 俺って、嫌いなものを探し出すことに長けてるんだ だから、乾杯する時が来たんじゃないかな
Let's have a toast for the douchebags Let's have a toast for the assholes Let's have a toast for the scumbags Every one of them that I know Let's have a toast for the jerk-offs That'll never take work off Baby, I got a plan Run away fast as you can
クズどもに乾杯しよう クソ野郎どもに乾杯しよう ゴミクズどもに乾杯しよう 俺が知ってるやつ全員に バカどもに乾杯しよう 仕事なんて絶対しない奴らに ベイビー、俺には計画があるんだ できる限り早く逃げろ
Run away from me, baby Ah, run away Run away from me, baby (Look at ya, look at ya, look at ya) Run away When it starts to get crazy (Look at ya, look at ya, look at ya) Then run away Babe, I got a plan, run away as fast as you can Run away from me, baby Run away Run away from me, baby (Look at, look at, look at, look at, look at, look at, look at ya) Run away When it starts to get crazy (Look at ya, look at ya, look at ya, look at ya) Why can't she just run away? Baby, I got a plan Run away as fast as you can (Look at ya, look at ya, look at ya)
俺から逃げろ、ベイビー ああ、逃げろ 俺から逃げろ、ベイビー(見て、見て、見て) 逃げろ ヤバくなったら(見て、見て、見て) その時こそ逃げろ ベイビー、俺には計画があるんだ、できる限り早く逃げろ 俺から逃げろ、ベイビー 逃げろ 俺から逃げろ、ベイビー(見て、見て、見て、見て、見て、見て、見て) 逃げろ ヤバくなったら(見て、見て、見て、見て) なんで彼女は逃げないんだ? ベイビー、俺には計画があるんだ できる限り早く逃げろ(見て、見て、見て)
Twenty-four seven, three sixty-five, pussy stays on my mind I-I-I-I did it, alright, alright, I admit it Now pick your next move, you could leave or live with it Ichabod Crane with that motherfuckin' top off Split and go where? Back to wearing knockoffs? Haha, knock it off, Neimans, shop it off Let's talk over mai tais, waitress, top it off Hoes like vultures, wanna fly in your Freddy loafers You can't blame 'em, they ain't never seen Versace sofas Every bag, every blouse, every bracelet Comes with a price tag, baby, face it You should leave if you can't accept the basics Plenty hoes in the baller-nigga matrix Invisibly set, the Rolex is faceless I'm just young, rich, and tasteless, P
24時間365日、そのブスは俺の頭から離れない 俺、俺、俺、俺がやったんだ、わかった、わかった、認めるよ さあ、次の行動を選べ、残るか去るか決めてくれ アイザック・クレーンみたいに、そのクソみたいなトップを外して どこへ行くんだ?またパチモノを着て戻ってくるのか? ハハ、やめろよ、ニーマンで買い物するんだ マイタイを飲みながら話そう、ウェイトレス、トップアップしてくれ ブスどもはハゲタカみたいだ、お前のフレディ・ローファーに群がるんだ 責めるわけにはいかない、だって彼らはヴェルサーチのソファを見たことがないんだ バッグもブラウスもブレスレットも 全て値段がついているんだ、ベイビー、現実を見ろ 基本を受け入れられないなら去るべきだ バラー・ニガーの行列にはブスがいっぱいいる 目に見えない設定、ロレックスは顔がない 俺はまだ若くて金持ちで、センスがないだけさ、P
Never was much of a romantic I could never take the intimacy And I know I did damage 'Cause the look in your eyes is killing me I guess you knew of that advantage 'Cause you could blame me for everything And I don't know how I'ma manage If one day, you just up and leave
ロマンチストってわけじゃない 親密な関係は無理なんだ 傷つけてしまったのはわかってる だって、お前が見てるその目は俺を殺してるんだ きっと、お前は俺のその利点に気づいていたんだろう だって、全部俺のせいにできたんだもん どうすればいいのかわからない もし、お前が突然いなくなったら
And I always find, yeah, I always find something wrong You been puttin' up with my shit just way too long I'm so gifted at finding what I don't like the most So I think it's time for us to have a toast
いつも何かしら悪いところを見つけてしまうんだ、そう、いつもそうなんだ お前は俺のクソみたいなとこに長いこと我慢してきた 俺って、嫌いなものを探し出すことに長けてるんだ だから、乾杯する時が来たんじゃないかな
Let's have a toast for the douchebags Let's have a toast for the assholes Let's have a toast for the scumbags Every one of them that I know Let's have a toast for the jerk-offs That'll never take work off Baby, I got a plan Run away fast as you can
クズどもに乾杯しよう クソ野郎どもに乾杯しよう ゴミクズどもに乾杯しよう 俺が知ってるやつ全員に バカどもに乾杯しよう 仕事なんて絶対しない奴らに ベイビー、俺には計画があるんだ できる限り早く逃げろ
[Non-Lyrical Vocals]
[非言語ボーカル]