고엽 (Autumn Leaves)

BTSの楽曲「Autumn Leaves」は、秋をテーマにした切ない愛の歌で、失われた愛の痛みと、その記憶が鮮明に残り続ける様子が描かれています。 歌詞の中では、別れを経験した主人公が、過去の思い出を振り返りながら、再び恋に落ちることを恐れている様子が表現されています。 美しいメロディーと切ない歌詞が、聴く人の心を深く揺さぶる楽曲です。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

떨어져 날리는 저기 낙엽처럼 힘없이 스러져만 가 내 사랑이 니 맘이 멀어져만 가 널 잡을 수 없어 더 더 더 잡을 수 없어 난 더 붙들 수 없어 yeah

枯葉が舞う秋風が吹き、 君と過ごした記憶が蘇る この季節、君の声が聞こえる でももう、君を呼び止めることはできない 何度も何度も、君の顔を思い出す 君を忘れることはできない

저기 저 위태로워 보이는 낙엽은 우리를 보는 것 같아서 손이 닿으면 단숨에라도 바스라질 것만 같아서 그저 바라만 봤지 가을의 바람과 같이 어느새 차가워진 말투와 표정 관계는 시들어만 가는 게 보여 가을 하늘처럼 공허한 사이 예전과는 다른 모호한 차이 오늘따라 훨씬 더 조용한 밤 가지 위에 달린 낙엽 한 장 부서지네 끝이란 게 보여 말라가는 고엽 초연해진 마음속의 고요 제발 떨어지지 말아주오 떨어지지 말아줘 바스라지는 고엽

秋は、君との別れを思い出させる あの時、君は何を思っていたんだろう もう二度と会えないことを悟り、 悲しみが押し寄せてくる 君の温かい笑顔、優しい言葉 すべてが、今となっては遠い思い出 君を忘れられないから、私は苦しむ もう二度と、君に会うことはできないのか 思い出だけが、私を苦しめる もう二度と、君に会えないことを 諦めなければならないのか それでも、私は君を愛している 秋が来れば、君のことが思い出される 何度繰り返しても、君を忘れられない 君との思い出を胸に、私は生きていく もう二度と、君に会うことはないだろう

내 눈을 마주치는 너를 원해 다시 나를 원하는 널 원해 제발 떨어지지 말어 스러지려 하지 말어 Never, never fall 멀리 멀리 가지 마

あの時の君を忘れられない もう二度と、君に会えないことを受け入れようとしている それでも、君を忘れられない 君を忘れることはできない もう二度と、君を愛さない それでも、君のことは忘れられない

Baby you girl 놓지 못하겠는걸 Baby you girl 포기 못하겠는걸 떨어지는 낙엽들처럼 이 사랑이 낙엽들처럼 Never, never fall 시들어가고 있어

君がいなくなって、私は寂しい 君がいなくなって、私は悲しい 君を忘れることはできない この気持ちは、永遠に消えないだろう もう二度と、君を愛さない それでも、君のことは忘れられない

모든 낙엽은 떨어지듯이 영원할 듯하던 모든 건 멀어지듯이 너는 나의 다섯 번째 계절 널 보려 해도 볼 수 없잖아 봐 넌 아직 내겐 푸른색이야 마음은 걷지 않아도 저절로 걸어지네 미련이 빨래처럼 조각조각 널어지네 붉은 추억들만 더러운 내 위에 덜어지네 내 가지를 떨지 않아도 자꾸만 떨어지네 그래 내 사랑은 오르기 위해 떨어지네 가까이 있어도 나의 두 눈은 멀어지네 벌어지네 이렇게 버려지네 추억 속에서 난 또 어려지네

秋は、君との別れを思い出させる 君との思い出は、鮮明に蘇る もう二度と、君に会うことはできない それでも、君を忘れられない 秋風が吹くと、君の顔が浮かぶ あの時の君との約束を思い出す 君を忘れることはできない もう二度と、君に会うことはできないのか 思い出だけが、私を苦しめる もう二度と、君に会えないことを 諦めなければならないのか それでも、私は君を愛している 秋が来れば、君のことが思い出される 何度繰り返しても、君を忘れられない 君との思い出を胸に、私は生きていく もう二度と、君に会うことはないだろう

Never, never fall yeah Never, never fall yeah

もう二度と、君を愛さない それでも、君のことは忘れられない

내 눈을 마주치는 너를 원해 다시 나를 원하는 널 원해 제발 떨어지지 말어 스러지려 하지 말어 Never, never fall 멀리 멀리 가지 마

あの時の君を忘れられない もう二度と、君に会えないことを受け入れようとしている それでも、君を忘れられない 君を忘れることはできない もう二度と、君を愛さない それでも、君のことは忘れられない

왜 난 아직도 너를 포기 못해 난 시들어진 추억을 붙잡고 욕심인 걸까? 지는 계절을 되돌리려 해 돌리려 해

なぜ、私は君を忘れられないのか 君を忘れられないまま、私は生きていく なぜ、私はこんなに苦しいのか 君を忘れられないまま、私は生きていく

타올라 붉게 활활 다 아름다웠지 우리의 길 위엔 근데 시들어버리고 낙엽은 눈물처럼 내리고 바람이 불고 다 멀어지네 all day 비가 쏟아지고 부서지네 마지막 잎새까지 넌 넌 넌

時が経っても、君への想いは消えない もう二度と、君に会うことはないだろう それでも、私は君を愛している 君を忘れることはできない 君への想いは、永遠に消えないだろう

내 눈을 마주치는 너를 원해 다시 나를 원하는 널 원해 제발 떨어지지 말어 스러지려 하지 말어 Never, never fall 멀리 멀리 가지 마

あの時の君を忘れられない もう二度と、君に会えないことを受け入れようとしている それでも、君を忘れられない 君を忘れることはできない もう二度と、君を愛さない それでも、君のことは忘れられない

Baby you girl 놓지 못하겠는걸 Baby you girl 포기 못하겠는걸 떨어지는 낙엽들처럼 이 사랑이 낙엽들처럼 Never, never fall 시들어가고 있어

君がいなくなって、私は寂しい 君がいなくなって、私は悲しい 君を忘れることはできない この気持ちは、永遠に消えないだろう もう二度と、君を愛さない それでも、君のことは忘れられない

Never, never fall Never, never fall

もう二度と、君を愛さない それでも、君のことは忘れられない

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

BTS の曲

#ポップ

#ラップ

#K POP

#韓国

#韓国語