Big River

この曲は、ジョニー・キャッシュが失恋の悲しみを歌ったものです。彼は、愛する女性に別れを告げられ、その悲しみを大河に託しています。歌詞には、ミシシッピ川を舞台に、男性の心の痛みと、女性への未練が切々と歌われています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Now I taught the weeping willow how to cry And I showed the clouds how to cover up a clear blue sky And the tears that I cried for that woman are gonna flood you, big river And I'm gonna sit right here until I die

私は泣く柳に泣き方を教え、雲に青い空を覆う方法を示しました。 そして、その女性のために私が流した涙は、あなたを氾濫させるでしょう、大きな川よ。 そして私はここで死ぬまで座っているでしょう

I met her accidentally in St. Paul, Minnesota And it tore me up every time I heard her drawl, Southern drawl Then I heard my dream went back downstream, cavorting in Davenport And I followed you, big river, when you called

ミネソタ州セントポールで偶然彼女に会いました。 そして、彼女の南部なまりの話し方を聞くたびに、私は心を痛めました。 それから、私の夢が下流に戻って、ダベンポートで戯れているのが聞こえました。 そして私はあなたに従いました、大きな川よ、あなたが呼んだとき

Then you took me to St. Louis later on down the river A freighter said she's been here, but she's gone, boy, she's gone I found her trail in Memphis, but she just walked up the bluff She raised a few eyebrows and then she went on down alone

それから、あなたは私をセントルイスに連れて行きました。 貨物船は彼女がここにいたと言っていましたが、彼女は行きました、少年よ、彼女は行きました。 私はメンフィスで彼女の痕跡を見つけましたが、彼女はただ崖を上って行きました。 彼女は少しばかり注目を集めて、そして彼女は一人で去っていきました

Now, won't you batter down by Baton Rouge, River Queen, roll it on Take that woman on down to New Orleans, New Orleans Go on, I've had enough, dump my blues down in the Gulf She loves you, big river, more than me

さて、バトンルージュのそばで打ち砕いてください、リバークイーン、それを進めてください。 その女性をニューオリンズに連れて行ってください、ニューオリンズ。 さあ、私はもうたくさんだ、私のブルースを湾に捨ててください。 彼女はあなたを愛しています、大きな川よ、私よりも

Now I taught the weeping willow how to cry, cry, cry And I showed the clouds how to cover up a clear blue sky And the tears that I cried for that woman are gonna flood you, big river And I'm gonna sit right here until I die

私は泣く柳に泣き方を教え、泣き、泣き。 そして、雲に青い空を覆う方法を示しました。 そして、その女性のために私が流した涙は、あなたを氾濫させるでしょう、大きな川よ。 そして私はここで死ぬまで座っているでしょう

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Johnny Cash の曲

#カントリー

#アメリカ