Running Around

この曲は、週末に自由を楽しむ様子を描いた、アップテンポな曲です。歌詞は、自由奔放な生活を送る主人公が、周りの声に振り回されることなく、自分自身のペースで進んでいく姿を描いています。週末の始まりを告げ、解放感に満ちた歌詞は、リスナーにポジティブなエネルギーを与えてくれるでしょう。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

It's the weekend, and I'm outta my mind Yeah, it's the weekend, and I'm outta my mind Yeah, I was sleepin', but I ran out of time Yeah, I was sleepin', but I ran out of time I got my haircut, and I'm ready to go I got my haircut, and I'm ready to go I had a good thing, but I don't care anymore I had a good thing, but I don't care anymore, no

週末だ、頭がおかしいんだ そうさ、週末だ、頭がおかしいんだ 寝てたけど、時間切れだった そうさ、寝てたけど、時間切れだった 髪を切った、もう行く準備万端 髪を切った、もう行く準備万端 いいものがあったけど、もうどうでもいいんだ いいものがあったけど、もうどうでもいいんだ、もう

And they used to call me "a runaway", oh, yeah, yeah (Hey, hey, hey) 'Cause I know the drill every night and day Runnin' around And we always know what they're gonna say, oh, yeah, yeah (Hey, hey, hey) Never seems to be any other way Runnin' around

みんな俺を "逃亡者" って呼んでたんだ、ああ、そうさ、そうさ (ヘイ、ヘイ、ヘイ) だって毎日毎晩、いつも同じパターンなんだ 走り回って いつもみんな、俺たちが何を言うか分かってるんだ、ああ、そうさ、そうさ (ヘイ、ヘイ、ヘイ) いつも同じような感じなんだ 走り回って

Runnin', runnin', runnin', runnin', runnin' Runnin' out of ammunition Don't need to fire at my opps, they dig their own ditchеs I put 3.50 in my tank and I drive to your bitches Can't take a brеath, this life is dank, it smell like old fish sticks Such a shame, innit? Smile through the pain It's a fresh silk press in the rain Gotta let those nuts hang Whatever God threw up, I bang I don't give a fuck 'bout a bleach blonde bad built butch body having ass thing I barely got through Friday, it's the motherfucking weekend

走って、走って、走って、走って、走って 弾薬切れ 敵に撃つ必要はない、自分で穴掘ってるんだ タンクに3.50ドル入れて、君の女のところへ行く 息ができない、この人生はくさい、古い魚の匂いがする なんてこった、そうだろう? 痛みを笑顔で乗り越えるんだ 雨の中、新しいシルクのプレスだ タマをぶら下げておかなきゃ 神様が何を与えてくれようと、叩き潰すんだ ブリーチで脱色した、金髪の、悪そうな体格の、レズビアンの、お尻の大きなやつなんかどうでもいいんだ 金曜日を乗り越えただけでも大変だった、週末だ、くそったれが

Don't lose faith, you are strong Keep goin' on, keep goin'

希望を失うな、君は強いんだ 進み続けろ、進み続けろ

And they used to call me "a runaway" (And they used to call me "a runaway") 'Cause I know the drill every night and day We're runnin' around (Night and day) And we always know what they're gonna say, oh, yeah, yeah (What they're gonna say) Never seems to be any other way Runnin' around And they used to call me "a runaway" 'Cause I know the drill every night and day We're runnin' around And we always know what they're gonna say Never seems to be any other way

みんな俺を "逃亡者" って呼んでたんだ (みんな俺を "逃亡者" って呼んでたんだ) だって毎日毎晩、いつも同じパターンなんだ 走り回ってるんだ (毎日毎晩) いつもみんな、俺たちが何を言うか分かってるんだ、ああ、そうさ、そうさ (何を言うか分かってるんだ) いつも同じような感じなんだ 走り回って みんな俺を "逃亡者" って呼んでたんだ だって毎日毎晩、いつも同じパターンなんだ 走り回ってるんだ いつもみんな、俺たちが何を言うか分かってるんだ いつも同じような感じなんだ

Oh my God What? They don't have a bidet Are you fucking serious?

なんてこった 何? ビデがないって まじかよ?

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Childish Gambino の曲

#ポップ

#ロック

#アメリカ