Digital Girl (Remix)

この曲は、デジタル上で繋がった女性との恋愛を描いた曲で、歌手はデジタル上の繋がりながらも、彼女の存在に惹かれ、リアルでの関係へと発展させたいと願っています。デジタル越しに見える彼女の姿や、メッセージを通して伝わる彼女の存在に、歌手は心を奪われ、彼女と現実世界で会いたいという強い思いを抱いています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I wanna see what's under there, baby

そこに何があるのか見てみたいんだ、ベイビー

Who's that peekin in my window? Uh, you should let some more skin show And if one of these websites get the info We can work it out, no Nintendo I just hit Alt, Tab Switchin' in between two convos I should just call cabs And bring 'em both here to the condo Yeah, normally it ain't a question We would cross paths like an intersection But she just too far away for affection So I pray that we never lose a connection Cause I remember Stacy, she prolly hate me She used to threaten she had a man to replace me She talk that shit, I just hit the escape key And then she get mad and wanna go and erase me And I remember Amy, she used to AIM me She stayed up late, and used to blame me She said I'm too wild, she wanna tame me I told her even Photoshop couldn't change me But you-you-you, you got me open girl, why lie? We ain't even tryna settle, so why try? End the night with a kiss and a bye bye No strings attatched, your love is so Wi-Fi

窓から覗いてる人は誰だ? もっと肌を見せればいいのに もしこれらのウェブサイトのどれかがその情報を手に入れたら 解決策を見つけることができる、ニンテンドーじゃないけど 僕はAltキーを押してタブキーを押した 2つの会話の間を行き来している タクシーを呼んで 彼女らを2人ともコンドミニアムに連れてくるべきだ そうだ、普通は問題じゃない 交差点みたいに道が交わるんだけど 彼女は愛するには遠すぎる だから、僕たちが繋がりを失わないように祈るんだ だってステイシーを覚えている、彼女はたぶん僕を嫌ってる 彼女は僕を置き換える男がいるって脅していた 彼女はそんなことを言う、僕はエスケープキーを押した そして彼女は怒って消してしまいたいって言うんだ エイミーも覚えている、彼女はAIMで僕にメッセージを送っていた 彼女は夜遅くまで起きていて、僕を責めていた 彼女は僕がワイルドすぎるって言う、彼女は僕を飼いならしたいって 僕は彼女に、フォトショップですら僕を変えることはできないって伝えた でも君、君、君は僕をオープンにした、なぜ嘘をつくんだ? 僕たちは落ち着こうとしてるわけでもない、なんで試すんだ? 夜をキスとバイバイで終わらせる 何も縛られない、君の愛はまるでWi-Fiみたいだ

I love it, girl The way you bring your light into this room Uh, I love it, girl The way your legs ?light up? when they're in them shoes, ohhh I love it, girl The way your lips looks after you apply the gloss Ah, I love it, girl, girl You look right in the screen then take it o-off, off

大好きなんだ、君のこと 君が部屋に光を持ってきてくれる姿が そう、大好きなんだ、君のこと 君が靴を履いた時に脚が輝き出す姿が、ああ 大好きなんだ、君のこと 君がグロスを塗った後の唇の感じが ああ、大好きなんだ、君のこと、君のこと 君は画面を見つめて、それからそれを脱ぐ、脱ぐ

My digital girl, girl, girl, girl, girl, girl She's my digital girl, girl, girl, girl, girl, girl, girl She's my digital girl

僕のデジタルガール、ガール、ガール、ガール、ガール、ガール 彼女は僕のデジタルガール、ガール、ガール、ガール、ガール、ガール、ガール 彼女は僕のデジタルガール

My homies never see you But I always got you right here for me Tucked, in my Louis computer bag Wherever you are, I could be I type you a message full of X's and O's You shoot me a video and then upload Even though I hate this distance, it keeps me persistent One day I'll have your ass up in this kitchen

友達は君を見たことがない でも僕はいつも君をここに置いてる ルイ・ヴィトンのコンピューターバッグの中に 君がどこにいるとしても、僕は行けるんだ 僕は君にXとOでいっぱいのメッセージを送る 君はビデオを撮ってアップロードする この距離が嫌だけど、僕は粘り強くいられるんだ いつか君の尻をキッチンに連れてくる

My digital girl, girl, girl, girl, girl, girl She's my digital girl, girl, girl, girl, girl, girl, girl She's my digital girl

僕のデジタルガール、ガール、ガール、ガール、ガール、ガール 彼女は僕のデジタルガール、ガール、ガール、ガール、ガール、ガール、ガール 彼女は僕のデジタルガール

Not a day goes by, shawty (woah, hey, shawty, ayy!) Without you on my mind, shawty (woah, hey, shawty, ayy!) Donna Karan underwear, baby (woah, hey, shawty, ayy!) (Babe, I swear you have nothing to worry about) I wanna see what's under there, baby (Oh baby, yeah, baby!) (It's easy, look, let me explain)

1日たりとも、ベイビー(うわ、おい、ベイビー、ああっ!) 君のことを考えずに過ごせない、ベイビー(うわ、おい、ベイビー、ああっ!) ドナ・カランのアンダーウェア、ベイビー(うわ、おい、ベイビー、ああっ!) (ベイビー、君には何も心配する必要はないよ) そこに何があるのか見てみたいんだ、ベイビー(ああ、ベイビー、そう、ベイビー!) (簡単だよ、見て、説明させて)

When you take the picture, cut off your face And cover up the tattoo by the waist Let the MC Serch 'til I reach 3rd base And when I get home I'ma hit home plate Wait, could this be considered our first date? "'Ye, the picture just looks so trash" Your body make a baller spend cooked coke cash Plus every good girl wanna go bad In Playboy mags like Stacey Dash Or Kim Kardash', and be a lady aaaaat it You know what's a crazy thing? Some girls'll make you wait longer than A.C. Green Passion of the Christ, 33-Year Old Virgin That's disrespectful baby, don't encourage him I like 'em brown, yellow, Puerto Rican, or Persian Dashiki, kimono, or turban They say I dress white, but my swag so urban Tryin my luck, I hit her with the text say "Baby you up," Question mark And she respond, "YES-S-S-I-R"

写真を撮るときは顔を切り取って 腰のタトゥーも隠して MC Serchを聞いて、3塁まで進むまで 家に帰ったらホームベースを踏む 待って、これは僕たちの最初のデートと呼べるのか? 「'Ye、写真はすごくゴミみたいだ」 君のカラダは、ギャンブラーに煮詰めたコカインを払わせる それに、いい女の子はみんな悪女になりたい ステイシー・ダッシュみたいにプレイボーイ誌で キム・カーダシアンみたいに、レディーとして 知ってるか、クレイジーな話だ 女の子の中には、A.C.グリーンより長く待たせる子もいる キリストの受難、33歳の童貞 それは失礼だよ、ベイビー、彼を励ますな 僕は茶色の女の子、黄色の女の子、プエルトリコの女の子、ペルシャの女の子が好きだ ダシキ、キモノ、ターバン 僕は白を着てるって言うけど、僕のスタイルはアーバンなんだ 運試しに、彼女にテキストメッセージを送ったんだ 「ベイビー、起きてる?」疑問符 彼女はこう返してきたんだ、「YES-S-S-I-R」

My digital girl, girl, girl, girl, girl, girl She's my digital girl, girl, girl, girl, girl, girl, girl She's my digital girl

僕のデジタルガール、ガール、ガール、ガール、ガール、ガール 彼女は僕のデジタルガール、ガール、ガール、ガール、ガール、ガール、ガール 彼女は僕のデジタルガール

I ain't lyin, no no I ain't cheatin, no no I ain't lyin, uh no I ain't lyin, no no I ain't lyin, no no I ain't cheatin, no no I ain't lyin, no no {fades}

嘘じゃないよ、ノーノー 浮気じゃないよ、ノーノー 嘘じゃないよ、アァーノー 嘘じゃないよ、ノーノー 嘘じゃないよ、ノーノー 浮気じゃないよ、ノーノー 嘘じゃないよ、ノーノー {フェードアウト}

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Jamie Foxx の曲

#R&B

#ラップ

#リミックス