SWEET ★ HONEY ★ BUCKIIN’

この曲は、BeyoncéとShaboozeyによるカントリー調の楽曲で、故郷への愛と強い個性を歌っています。Beyoncéは、豪華な車に乗って故郷へ帰る道のりを歌い、Shaboozeyは自身の力強さと独立心を表現しています。後半では、Pharrell Williamsを迎え、力強いリズムと歌詞で自由で自信に満ちた自分を力強く表現しています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

I fall to pieces Each time I see you there And I miss all our secrets So tell me how you've been

あなたの姿を見るたびに、私はバラバラになってしまいます そして、私たちは共有した秘密をすべて恋しがっています だから、近況を教えてください

Lucchese the boots, check You can hear when I step, step Bought a Chevy and painted it red Money long, it can't fit in the bed It don't matter what nobody says Country boy 'til the day that I'm dead (Yee-hoo) You want smoke, I'm the Marlboro man Cut it out 'fore it get outta hand, ayy This ain't Calabasas, we don't need highways We can take backroads (Take backroads) Never been ridin', baby? Step in that stirrup Hop on my saddle (Hop on my saddle) Snake on my feet, they rattle (Ooh) And the bag, only thing gettin' lasso'd, yeah (Gettin' what?) And I'm still goin' up like a ladder (Uh) And I'm still in the field like cattle

ルケーシーのブーツ、チェック 私が歩くと音が聞こえるでしょう、ステップ、ステップ シボレーを買って赤く塗った お金はたくさんある、ベッドには収まらない 誰もが何を言おうと関係ない 死ぬまでカントリーボーイだ(Yee-hoo) 煙がほしいなら、私はマルボロマンだ 事態が悪化する前にやめろ、ayy ここはカラバサスじゃない、高速道路は必要ない 裏道を通ればいい(裏道を通ればいい) まだ乗ったことがないの、ベビー?あぶみに乗って 私の鞍に乗るんだ(私の鞍に乗るんだ) 足には蛇がいて、ガラガラと音を立てている(Ooh) そしてバッグは、唯一、投げ縄で捕まえられるものだ、yeah(何を捕まえるの?) そして、私はまだはしごのように上に登っている(Uh) そして、私はまだ牧場にいる、家畜のように

The Cadillac back on the road, we takin' Route 44 Just say what you need from the store, oh, oh Put some grits on the stove Jiffy cornbread, booty corn-fed Body rolls at the rodeo I'm coming home, ooh

キャデラックは再び道を走り、私たちはルート44を走っている 店から必要なものを言って、oh, oh コンロにグリットを乗せる ジフィーコーンブレッド、お尻はトウモロコシで太っている ロデオで体が揺れる 私は家に帰る、ooh

Ridin' through just to put my eyes on you You are the superstar Everybody's drivin' all new cars Turn a bad night to a good time On a trail ride to the zydeco I'm coming home

あなたの顔を見るためだけに、通り抜けて行く あなたはスーパースターです みんな新しい車に乗っている 悪い夜を楽しい時間にしよう ジデコへのトレイルライドで 私は家に帰る

I'm coming home (I'm coming home, I'm coming home) I'm coming home (I'm coming home, I'm coming home) We've come a long way from the rough ride From the railroads to the rodeos, sweet country home

私は家に帰る(私は家に帰る、私は家に帰る) 私は家に帰る(私は家に帰る、私は家に帰る) 私たちは過酷な道のりから長い道のりを歩んできた 鉄道からロデオまで、甘い故郷

This for my, this for my She gone Ride for your cowboy And throw that sweet honey on it

これは私のための、これは私のための 彼女は去った あなたのカウボーイのために乗るんだ そして、その甘いハニーをそこにかけなさい

So come (So come) with me (With me) To new life (Sticky, sticky, sticky, sweet) (New life) You're stuck (You're stuck) to me (To me) All night (Sticky, sticky, sticky, sweet) (All night) Put a flower inside (Hot, hot, hot, hot) (Flower inside) Stuck in me all night (Sticky, sticky, sticky, sweet) (Stuck in me all night)

だから、来て(来て)私のところへ(私のところへ) 新しい人生へ(べたべた、べたべた、べたべた、甘い) (新しい人生) あなたは私に(私に)くっついている 一晩中(べたべた、べたべた、べたべた、甘い) (一晩中) 花を中に入れて(熱い、熱い、熱い、熱い) (花を中に入れて) 一晩中、私にくっついている(べたべた、べたべた、べたべた、甘い) (一晩中、私にくっついている)

Honey (We're), hey (Ridin') Hey (Through the), ooh (Night) Honey (We're), yeah (Ridin') Yeah (Through the), taste like (Night) Honey (We're), hey (Ridin') Oh (Through the), taste like (Night) Honey (We're), ayy (Ridin') Ayy, think of my

ハニー(私たちは)、ヘイ(乗っている) ヘイ(夜を通り抜けて)、ooh(夜) ハニー(私たちは)、yeah(乗っている) Yeah(夜を通り抜けて)、味がする(夜) ハニー(私たちは)、ヘイ(乗っている) Oh(夜を通り抜けて)、味がする(夜) ハニー(私たちは)、ayy(乗っている) Ayy、私のことを考えて

Buckin' (Yeah), buckin' (Yeah) Buckin' (Yeah), woah (Yeah) Buckin' (Yeah), buckin' (Yeah) Buckin' like a mechanical bull Buckin' (Yeah), buckin' (Yeah) Buckin' (Yeah), woah (Yeah) Buckin' (Yeah), buckin' (Yeah) A good night (Yeah) flow, money is full (Yeah) Look at that horse, look at that horse Look at that horse (Look at that horse) Pretty as hell, au naturel Dinin' on farce (Dinin' on farce) Buckin', buckin' Woah, buckin' (Yeah) Buckin' (Buckin'), a good night Woah, yeah

バッキン(Yeah)、バッキン(Yeah) バッキン(Yeah)、woah(Yeah) バッキン(Yeah)、バッキン(Yeah) 機械仕掛けの雄牛のようにバッキン バッキン(Yeah)、バッキン(Yeah) バッキン(Yeah)、woah(Yeah) バッキン(Yeah)、バッキン(Yeah) 良い夜の(Yeah)フロー、お金は満タン(Yeah) その馬を見て、その馬を見て その馬を見て(その馬を見て) めちゃくちゃ綺麗、自然のまま ファルスを食べる(ファルスを食べる) バッキン、バッキン Woah、バッキン(Yeah) バッキン(バッキン)、良い夜 Woah、yeah

Your patience is thin (Uh-huh) Your hormones is right at the rim (Ow) You was just goin' in (Uh-huh) Fuck it, do it again (That's cool) A-O-T-Y, I ain't win (That's cool) I ain't stuntin' 'bout them Take that shit on the chin Come back and fuck up the pen (Yeah)

あなたの忍耐力は薄い(Uh-huh) あなたのホルモンはちょうど縁に達している(Ow) あなたはただ中にいたんだ(Uh-huh) くそったれ、もう一度やろう(それはいいね) A-O-T-Y、私は勝ってない(それはいいね) 私はそれについてスタントをしていない それをあごで受け止める 戻ってきてペンを台無しにする(Yeah)

Say the things that I know will offend (Huh, yeah) Wear that shit that I know start a trend (Uh) Take the Bugatti out for the spin (Ooh) Ain't no top, feel the wind on my skin Ooh, ooh, ooh, snakes on the den (Uh) They hissin', don't listen to them (That's cool) They bite every once and again (Uh-huh) But it gets stomped down when we

私が知っている、人を怒らせるようなことを言う(Huh、yeah) 私が知っている、トレンドになるようなものを身に着ける(Uh) ブガッティをスピンさせるために出す(Ooh) トップはない、肌に風を感じる Ooh、ooh、ooh、巣には蛇がいる(Uh) 彼らはシューシューと音を立てている、彼らに耳を傾けないで(それはいいね) 彼らは時折噛む(Uh-huh) しかし、私たちは踏みつけると

Buckin' (Yeah), buckin' (Yeah) Buckin' (Yeah), woah (Yeah) Buckin' (Yeah), buckin' (Yeah) Buckin' like a mechanical bull Buckin' (Yeah), buckin' (Yeah) Buckin' (Yeah), woah (Yeah) Buckin' (Yeah), buckin' (Yeah) A good night flow where the money is full Look at that horse, look at that horse Look at that horse (Look at that horse) Pretty as hell, au naturel Dinin' on farce Uh, buckin' Woah, buckin' Buckin' (Mm-hmm)

バッキン(Yeah)、バッキン(Yeah) バッキン(Yeah)、woah(Yeah) バッキン(Yeah)、バッキン(Yeah) 機械仕掛けの雄牛のようにバッキン バッキン(Yeah)、バッキン(Yeah) バッキン(Yeah)、woah(Yeah) バッキン(Yeah)、バッキン(Yeah) 良い夜のフロー、お金が満タンの その馬を見て、その馬を見て その馬を見て(その馬を見て) めちゃくちゃ綺麗、自然のまま ファルスを食べる Uh、バッキン Woah、バッキン バッキン(Mm-hmm)

They yankin' your chain (Yankin' your chain) Promisin' things that they can't (Things that they can't) You the man at the bank? (Bank) Is you is or you ain't? (Is you is or you ain't?) Hit the runway, I'm late (The runway, I'm late) Pop-pops got pictures to take (Take, take) It's in my DNA (Ayy) Look at my mama, it's a trait

彼らはあなたの鎖を引いている(あなたの鎖を引いている) できないことを約束している(できないことを) あなたは銀行の男? あなたはそうなのか、それともそうじゃないのか?(あなたはそうなのか、それともそうじゃないのか?) 滑走路に急ぐ、私は遅れている(滑走路に急ぐ、私は遅れている) ポッパーは写真を撮る必要がある(撮る、撮る) それは私のDNAの中にある(Ayy) 私のママを見て、それは特徴だ

Say the things that I know will offend (Woo) Wear that shit that I know start a trend (Woo) Take the Bugatti out for the spin Ain't no top, feel the wind on my skin

私が知っている、人を怒らせるようなことを言う(Woo) 私が知っている、トレンドになるようなものを身に着ける(Woo) ブガッティをスピンさせるために出す トップはない、肌に風を感じる

Ooh, ah Buckin', woah Buckin', buckin' Buckin' like a mechanical bull

Ooh、ah バッキン、woah バッキン、バッキン 機械仕掛けの雄牛のようにバッキン

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

#カントリー

#ラップ

#ポップ

#アメリカ