Leaving Heaven

この曲は、Eminem が自身の過去と葛藤を抱え、天国から離れ、地獄へ向かうことを歌っています。彼の生い立ちの苦難、父親との確執、そして自分自身を奮い立たせる決意が描写され、激しいラップと Skylar Grey の力強い歌声が重なり、心に響く一曲となっています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

Yeah (I knew this day was coming) Sometimes, you gotta come back down (It's all going to hell now, man) Stoop to someone's level (Yeah)

ああ (この日が来るのは分かっていた) 時々、人は落ちていかなくちゃ (今すべて地獄行きだぜ、おい) 誰かのレベルまで落ちていく (ああ)

Five dozen flies buzzin' over your head Call me the Grim Reaper, sleep is my cousin You're dead to me now and I'ma be the last face you see 'Fore you die 'cause in (Yep) My eye are tigers and I'm a survivor so I will rise up and (What?) Be triumphant 'cause when I'm looking at my legacy (Leg, I see) Bunch of dogs tryna dry hump it Like Triumph The Puppet, so I'm like, "Fuck it" Pile the carnage up 'til it's so high, it's touching the sky Let 'em all line up and attack Single filing up in the stack Call 'em toy soldiers (Yeah) 'Cause they just wind up on their backs Now the sky's nothing but black But I am not coming back, I done told ya I told the woke me to go to sleep But still, they keep on provoking me They're hoping to see me completely broken emotionally But how in the fuck am I not supposed to be woke When these fuckers just keep poking me? Now

5ダースのハエが頭の上をブンブン飛んでる 俺を死神って呼んでくれ、眠りは俺のいとこだ お前は俺にとって死んだも同然、お前が死ぬ最後の顔になるだろう お前が死ぬ前に (そうだよ) 俺の目は虎で、俺はサバイバーだから立ち上がる (何?) 勝利を収めるんだ、だって自分の遺産を見ていると (足、見ろ) たくさんの犬が必死に追いかけてくる まるでトライアンフ・ザ・パペットみたいだから、俺はこう思ったんだ、"くそくらえ" 殺戮の山を積んで、空に触れるほど高くする 全員を並ばせて攻撃させるんだ 一列に並んで山積みになるように オモチャの兵隊って呼ぼう (ああ) だって、最後は仰向けになるだけだからな 今は空は真っ黒だ だけど、俺は戻らない、言っただろう 目覚めた俺に眠るように言ったんだ それでも、彼らは俺を挑発し続ける 彼らは俺が完全に精神的に崩壊するのを見たいと思っている でも、どうやったら俺は目覚めているわけじゃないって言うんだ? だって、このクソ野郎たちは俺を突き続けるんだ? さあ、

I'm leaving Heaven I'm leaving Heaven Angels won't find me Where I am going

天国を離れる 天国を離れる 天使たちは俺を見つけられない 俺が向かう場所には

I've been down, kicked Like around six thousand times since I was a kid As a child, picked on, clowned, been Countless times I've been outed Gotta remind myself of it every now and then (Yeah) So the route I went's self-empowerment In a hole, taught myself how to get out of it And balance it with talents, wit 'Cause life is like a penny (Life is like a penny) 'Cause it's only one percent Who overcome the shit they've underwent I went AWOL like what my back was up against Don't tell me 'bout struggle, bitch, I lived it I was five or six the first time I got my hind end kicked Malcolm, Isaac, and Boogie jumped me and took my tricycle And I don't know if I would call that white privilege, yeah But I get it, how it feels to be judged by pigment Besides getting it from both sides of the tracks But I swore I'd get them back Even if it meant selling my soul to get my revenge and (What?) Thought of a scheme and it got me to thinking If I can believe in myself, I could prolly achieve it That's part of the reason I do all my talking with ink And as long as I'm breathing, I vow to outsmart 'em and beat 'em A God with a heart of a demon, go at 'em and I'ma get even Like I'm in the Garden of Eden, I'm 'bout to go off of the deep end This evil is calling, I'm already seething and

ガキの頃から6000回は蹴落とされてきた 子供時代は、いじめられたり、バカにされたりしてきた 数え切れないほど、公開的にやられた 時々、それを自分自身に思い出させる必要があるんだ (ああ) だから、俺が選んだ道は自力での向上だった 穴の中にいて、そこから抜け出す方法を学んだんだ そしてそれを才能と機知でバランスをとった だって人生は1セントみたいなんだ (人生は1セントみたいなんだ) だって、1%しかいないんだ 経験したクソを乗り越えるやつは 俺は背中に押し付けられたものから逃げ出したように、行方不明になった 苦労の話は聞きたくない、ブス、俺は経験したんだ 初めて尻を蹴られたのは5歳か6歳の頃だった マルコム、アイザック、ブーギーが俺を襲って三輪車を取り上げたんだ それが白人特権かどうかは分からないな、ああ でも、肌の色で判断される気持ちが分かるんだ 線路の両側から味わうんだ でも、必ず仕返しすると誓ったんだ たとえ魂を売って復讐するにしても (何?) 計画を思いつき、考えるようになった もし自分自身を信じることができれば、きっと達成できるだろう それが、インクを使って全てを語る理由の一部だ そして、息をしている限り、絶対に彼らを出し抜き、打ち負かすことを誓う 悪魔の心臓を持つ神、彼らに立ち向かって、必ず仕返しをする まるでエデンの園にいるみたい、もうすぐ深い淵に落ちる この悪が俺を呼んでいる、すでに怒り狂っている

I'm leaving Heaven I'm leaving Heaven Angels won't find me Where I am going

天国を離れる 天国を離れる 天使たちは俺を見つけられない 俺が向かう場所には

Okay, so while Macklemore was keeping his room nice and neat (Yeah) I was getting my ass beat twice a week (What?) Looking for a place for the night where I could sleep (Yeah) Flippin' sofa cushions over just tryin' to see If I could find some change and scrape up for a bite to eat If Denaun and me find a couple dimes a piece Twenty five cents each'd get us a bag of chips We'd be glad to get that even if we had to split We'd do backward flips, looking back at it I think that would fit with the definition of not having shit Couple that with the fact my mother was batshit Pop was a sack of shit, yeah, he died, but I gave half a shit Yeah, which brings me back to the dear ol' dad that I zero had Since a year-old, forty-seven year-old scab Just to hear them words, ear piercing Like my earlobe stabbed with a needle for an earring Should I feel upset? You were dead to me 'fore you died Me? Tear no shed Should I have made a mural at your funeral? Had your coffin draped with a hero's flag? Where the fuck you were at When De'Angelo done hurt me real bad at the Rio Grande? Never met your grandkids, fucking coward Only guts you had was from your stomach fat I couldn't see your ass goin' to Heaven So I'm asking for a pass to go to Hell So I can whip your fucking ass I hate that I'll never get to say "I hate you" to your face No coming back from where I'm going Sky is dark, my soul is black, hand on the shovel Dig with the blade of it then I step on the metal Vendetta to settle, tell the Devil

オーケー、だから、マックルモアが部屋をきれいに整えている間 (ああ) 俺は週に2回もボコボコにされていた (何?) 寝られる場所を探していた (ああ) ソファのクッションをひっくり返して探していた もし少しのお金を見つけて、食料を手に入れられたら もし俺とデノウンが2、3枚の10セント硬貨を見つけたら 1人25セントあれば、ポテトチップス1袋買える たとえ分け合わなければいけなくても、それなら喜んで手に入れた 後ろ向きにひっくり返って、振り返ってみれば それは、何も持っていないことの定義にぴったりだと思う それに、母が気が狂っていたことも加えて 父はクズだった、ああ、死んだけど、俺は半分しか気にしなかった ああ、それが、ほとんど会わなかった愛すべき父親の話に戻ってくるんだ 生後1年、47歳のかさぶた あの言葉を聞くだけで耳が裂けるような痛みだ まるで耳たぶにピアスをつけるための針で刺されたみたいだ 腹を立てるべきか? お前は死ぬ前から俺にとって死んだも同然だった 俺? 涙は流さない お前の葬式で壁画でも作るべきだったか? 棺に英雄の旗を覆うべきだったか? 一体どこでいたんだ? デアンジェロがリオグランデで俺をひどく傷つけた時? 孫に会うこともなく、臆病者 お前が持っていた唯一の胆力は、腹の脂肪だけだった お前が天国に行く姿が想像できない だから、地獄に行くパスが欲しいんだ そうすれば、お前のクソ野郎をぶん殴れる お前を"憎んでる"って直接言えなかったのが悔しい 俺が向かう場所からは戻れない 空は暗く、魂は黒く、シャベルを持つ 刃で掘って、金属の上に足を踏み入れる 復讐を果たすため、悪魔に伝える

I'm leaving Heaven (Yeah) I'm leaving Heaven (You know, I should dig your motherfucking ass up) Angels won't find me (Just to spit in your fucking face) Where I am going (Holding my baby pictures up like you're proud of me) I'm leaving Heaven (Fuck you, bitch) I'm leaving Heaven (You know what? Maybe if I'da had you) Angels won't find me (I wouldn't have went through half the shit I went through, so I blame you) Where I am going (Or maybe I should say, "Thank you") ('Cause I wouldn't have been me, haha)

天国を離れる (ああ) 天国を離れる (知ってるだろう、お前のクソ野郎の墓を掘り起こすべきだ) 天使たちは俺を見つけられない (お前の顔に唾を吐きかけるために) 俺が向かう場所には (俺の赤ちゃんの頃の写真を、まるで誇らしげに掲げているように) 天国を離れる (くそくらえ、ブス) 天国を離れる (何? もしかしたらお前がいてくれたら) 天使たちは俺を見つけられない (俺が経験したクソの半分は経験しなかっただろう、だからお前のせいにする) 俺が向かう場所には (もしくは、"ありがとう"って言うべきかな?) (だって、今の俺じゃなかっただろう、ハハ)

So you better, you better run (Yeah) You better, you better run (So I'ma let it go now, rest in peace) You better, you better run (Cocksucker, haha) You better, you better run (See you in Hell)

だから、走った方がいい、走った方がいい (ああ) 走った方がいい、走った方がいい (だから、今はそれを手放して、安らかにお眠りください) 走った方がいい、走った方がいい (クソ野郎、ハハ) 走った方がいい、走った方がいい (地獄で会おう)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

Eminem の曲

#ラップ

#アメリカ