I can't believe the things that happen to me I guess that I should have seen a long, long time ago Letters you write don't help me get through the night So, I'll just turn out the light And sleep here all alone
信じられないことが起こるんだ ずっと前から気づいていればよかったのに 君からの手紙を読んでも夜は越せない だから明かりを消して 一人きりで眠るよ
All the love, all the love in the world All the love, I'll be sending you girl All the love All the love in the world
世界中の愛を全部 君に送るよ 世界中の愛を全部
Time after time I put my life on the line But I ain't committed no crime, so take what you can find Forget what I say 'cuz I'll keep running away I only live for today, but I'm one day behind
何度も何度も命をかけてきた だけど何も悪いことはしてないんだ だから見つけられるものは何でも持って行ってくれ 僕が言ったことは忘れてくれ 僕は逃げ続ける ただ今日を生きるだけなのに、一日遅れてるんだ
All the love, all the love in the world All the love, I'll be sending you girl All the love All the love in the world Bridge: These are the words that I whisper on every first night But that day you left me Those words were on that same flight
世界中の愛を全部 君に送るよ 世界中の愛を全部 世界中の愛を全部 橋渡し: これは僕が初めての夜にささやく言葉 でも君が僕を去ったその日 その言葉は同じように飛んでいったんだ
I can't believe the things that happen to me I guess that I should have seen a long, long time ago Letters you write don't help me get through the night So I'll just turn out the light And sleep here all alone
信じられないことが起こるんだ ずっと前から気づいていればよかったのに 君からの手紙を読んでも夜は越せない だから明かりを消して 一人きりで眠るよ
All the love, all the love in the world All the love, I'll be sending you girl All the love, all the love in the world All the love, all the love in the world
世界中の愛を全部 君に送るよ 世界中の愛を全部 世界中の愛を全部