Thought I'd end up with Sean But he wasn't a match Wrote some songs about Ricky Now I listen and laugh Even almost got married And for Pete, I'm so thankful Wish I could say, "Thank you" to Malcolm 'Cause he was an angel
ショーンと一緒になると思ってた でも彼はピッタリじゃなかった リッキーについて歌を作った 今は聞いて笑えるわ 結婚まであと少しだった そしてピートには本当に感謝してる マルコムにも『ありがとう』って言えたらいいのに だって彼は天使だったから
One taught me love One taught me patience And one taught me pain Now, I'm so amazing Say I've loved and I've lost But that's not what I see So, look what I got Look what you taught me And for that, I say
一人は愛を教えてくれた 一人は忍耐を教えてくれた そして一人は痛みを教えてくれた 今は、ものすごく素敵よ 愛して失ったって言うけど それは私が見てるものじゃない だから、私を見て あなたが教えてくれたものを見て それに対して私は言うわ
Thank you, next (Next) Thank you, next (Next) Thank you, next I'm so fuckin' grateful for my ex Thank you, next (Next) Thank you, next (Next) Thank you, next (Next) I'm so fuckin'—
ありがとう、次(次) ありがとう、次(次) ありがとう、次 元カレには本当に感謝してる ありがとう、次(次) ありがとう、次(次) ありがとう、次(次) 本当に—
Spend more time with my friends I ain't worried 'bout nothin' Plus, I met someone else We havin' better discussions I know they say I move on too fast But this one gon' last 'Cause her name is Ari And I'm so good with that (So good with that)
友達と過ごす時間を増やそう 何も心配してない それに、新しい人と出会ったの もっと建設的な会話をしてる 私がすぐに次の恋に進むって言う人いるけど 今回は長続きするわ だって彼女の名前はアリ そして私はそれがすごく気に入ってる(すごく気に入ってる)
She taught me love (Love) She taught me patience (Patience) How she handles pain (Pain) That shit's amazing (Yeah, she's amazing) I've loved and I've lost (Yeah, yeah) But that's not what I see (Yeah, yeah) 'Cause look what I've found (Yeah, yeah, I've found) Ain't no need for searching, and for that, I say
彼女は愛を教えてくれた(愛) 彼女は忍耐を教えてくれた(忍耐) 彼女がどんな風に痛みを乗り越えるか(痛み) それは本当に素晴らしい(そう、彼女は素晴らしい) 愛して失ったわ(そう、そう) でもそれは私が見てるものじゃない(そう、そう) だって私は見つけたものがあるから(そう、そう、見つけた) 探す必要はないし、それに対して私は言うわ
Thank you, next (Thank you, next) Thank you, next (Thank you, next) Thank you, next (Thank you) I'm so fuckin' grateful for my ex Thank you, next (Thank you, next) Thank you, next (Said thank you, next) Thank you, next (Next) I'm so fuckin' grateful for my ex
ありがとう、次(ありがとう、次) ありがとう、次(ありがとう、次) ありがとう、次(ありがとう) 元カレには本当に感謝してる ありがとう、次(ありがとう、次) ありがとう、次(ありがとう、次って言った) ありがとう、次(次) 元カレには本当に感謝してる
Thank you, next Thank you, next Thank you, next I'm so fuckin'—
ありがとう、次 ありがとう、次 ありがとう、次 本当に—
One day I'll walk down the aisle Holding hands with my mama I'll be thanking my dad 'Cause she grew from the drama Only wanna do it once, real bad Gon' make that shit last God forbid something happens Least this song is a smash (Song is a smash)
いつか私はバージンロードを歩く ママの手を握って パパに感謝するわ だって彼女はドラマから成長したから 一度しかしたくない、ものすごく それを長く続けたい もし何かが起こったら 少なくともこの曲はヒットするわ(曲はヒットするわ)
I've got so much love (Love) Got so much patience (Patience) And I've learned from the pain (Pain) I turned out amazing (Turned out amazing) Say I've loved and I've lost (Yeah, yeah) But that's not what I see (Yeah, yeah) 'Cause look what I've found (Yeah, yeah) Ain't no need for searching And for that, I say
私はたくさんの愛を持っている(愛) たくさんの忍耐を持っている(忍耐) そして痛みから学んだわ(痛み) 私は素晴らしい人間になった(素晴らしい人間になった) 愛して失ったって言うけど(そう、そう) それは私が見てるものじゃない(そう、そう) だって私は見つけたものがあるから(そう、そう) 探す必要はない そしてそれに対して私は言うわ
Thank you, next (Thank you, next) Thank you, next (Thank you, next) Thank you, next I'm so fuckin' grateful for my ex Thank you, next (Thank you, next) Thank you, next (Said thank you, next) Thank you, next (Next) I'm so fuckin' grateful for my ex
ありがとう、次(ありがとう、次) ありがとう、次(ありがとう、次) ありがとう、次 元カレには本当に感謝してる ありがとう、次(ありがとう、次) ありがとう、次(ありがとう、次って言った) ありがとう、次(次) 元カレには本当に感謝してる
Thank you, next Thank you, next Thank you, next Yeah, yee Thank you, next Thank you, next Thank you, next Yeah, yee
ありがとう、次 ありがとう、次 ありがとう、次 そう、イェー ありがとう、次 ありがとう、次 ありがとう、次 そう、イェー