Anaheim

この曲は、過去の恋愛の傷を抱え、新しい恋に踏み出せない主人公の葛藤を描いています。彼女は新しい恋人と過ごす時間は大切に思いつつも、過去の恋人の影を振り払えず、新しい恋に本気で向き合うことをためらっています。彼女は「この街が燃え尽きるまで」という比喩を用いて、過去の恋愛の傷が癒えていないことを表現しています。一方で、新しい恋人の愛情を受け止めたい気持ちも強く、その葛藤が切なく歌われています。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

If I could, I'd freeze this moment, make it my home You're all I want to want to know I can tell, you mean it when you kiss me slow But please, don't ask me, the answer's no In a perfect world, I'd kill to love you the loudest But all I do is live to hurt you soundless Say, "You see I'm lying, babe" and let this go I can never promise you tomorrow

もしできたら、この瞬間を止めて、私の住処にしたい あなたは私が知りたいと思うすべて ゆっくりとキスしてくれるとき、あなたは本気だとわかる でもお願い、聞かないで、答えはノーなの 理想の世界なら、あなたを最高に愛するために命を懸ける でも、私ができるのは、ただあなたを傷つけるだけ 「私が嘘をついているの、わかっているでしょう」と言って、この気持ちを捨てよう 私はあなたに明日を約束できない

'Cause I have yet to learn How not to be his This city will surely burn If we keep this as it is

だって、まだ学んでいないの 彼のままでいない方法を この街はきっと燃え尽きるわ 私たちがこのままでいたら

But I'd give anything to stop time And drive around Anaheim at sundown To teach my mind to put you first Here you are, a hero You wanna be my new home But baby, let up, I won't ever recognize these roads 'Cause I am lost, but not in you Yes, I am lost, but not in you

でも、私は時間を止めるために何でもする 日没時にアナハイムをドライブして あなたを最優先に考えるように、私の心を教えたい あなたはここにいる、ヒーローのように あなたは私の新しい住処になりたい でも、お願い、落ち着いて、私はこれらの道を知らないのよ だって私は迷っている、でもあなたの中にではない そう、私は迷っている、でもあなたの中にではない

I could spend my days studying your laugh's melody And I can't live with myself 'cause I know you'd die for me Oh, all I ask of you is please don't sleep On this bed of promises I can't keep

あなたの笑い声のメロディーを研究するのに何日も費やせるわ そして、私は自分自身と生きられない、だってあなたが私を愛して死ぬのを知っているから お願い、眠らないで この守れない約束のベッドの上で

'Cause I have yet to know How to be mine You can try to unearth this soul I swear you'll hate what you find (Oh-oh-oh-oh, oh-ooh-oh) (Oh-oh-oh-oh, oh-ooh-oh) (Oh-oh-oh-oh, oh-ooh-oh)

だって、まだわからないの 私自身になる方法を あなたは私の魂を掘り起こそうとするかもしれない でも、きっと見つけたら嫌うと思うわ (オー・オー・オー・オー、オー・ウー・オー) (オー・オー・オー・オー、オー・ウー・オー) (オー・オー・オー・オー、オー・ウー・オー)

But I'd give anything to stop time Commit to you and not crimes against the truth And lose sight of every divide threatening to undo this story But baby, I'm so sorry I don't think that I'll ever memorize this route 'Cause I am lost, but not in you Yes, I am lost, but not in you (Oh-oh, oh-oh-ooh-oh-oh, oh-oh)

でも、私は時間を止めるために何でもする あなたにコミットして、真実に対する罪を犯さないように そして、この物語を台無しにする恐れのあるすべての境界線を失くして でも、赤ちゃん、本当にごめんなさい 私はこのルートを覚えることはできないと思う だって私は迷っている、でもあなたの中にではない そう、私は迷っている、でもあなたの中にではない (オー・オー、オー・オー・ウー・オー・オー、オー・オー)

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

NIKI の曲

#ポップ

#インドネシア