ホワイト・ストライプスの楽曲「Well It's True That We Love One Another」の歌詞の日本語訳。ホリー・ゴライトリー、ジャック・ホワイト、そしてメグ・ホワイトによるコミカルな掛け合いが特徴。
Janetは離婚、父親の死、失業、金銭問題など、多くの問題を抱えて落ち込んでいました。しかし、リスが冬に備えて木の実を一つずつ巣に運ぶ様子を見て、彼女も問題を小さな pieces に分割し、一つずつ解決できることに気づきました。この曲は、リスのように問題に取り組むことを歌っています。
ホワイト・ストライプスの『ブラック・マス』は、数学の難しさに対する語り手のフラストレーションと、愛を脇に置いて学習に集中するという決意を表現した楽曲です。
ホワイト・ストライプスの「I Just Don't Know What to Do with Myself」の歌詞の日本語訳。この曲は、別れた恋人の喪失感と、自分自身をどうしたらいいのかわからないという気持ちを歌っている。
カントリー歌手のドリー・パートンによって書かれ、1973年に最初にリリースされた曲「ジョリーン」は、彼女のパートナーを誘惑している魅力的な女性に語りかける女性の嘆願を描いています。歌詞は、語り手の脆弱性と、ジョリーンが自分の男性を連れて行かないようにという必死の願いを表現しています。
レッド・ドアというボウリング場でガールフレンドと口論になり、彼女が自分のことを好きでなくなったと思い、落ち込む主人公。コーラを買って仲直りしようとするも失敗。彼女は自販機でキャンディケインを買おうとするが、そこで別の男と出会い、ピンボールで遊ぶ。主人公は嫉妬し、男に嫌がらせをするが、結局ガールフレンドは男と去ってしまう。主人公は愛によって自分がこんな風になってしまうことを嘆く。
The White Stripesのロックアンセム「Stop Breaking Down」は、激しい恋愛関係と、その関係にまつわる壊滅的な行動を描いています。主人公の絶望と怒りが、力強い音楽と共にリスナーの心に響きます。
The White Stripesの"Blue Orchid"。白く咲いていた蘭が青く染められてしまった悲しみと怒りを表現した楽曲。蘭は本来の姿を失い、美しさも失われてしまった。外的要因によって損なわれた姿を描写している。
The White Stripesの"I'm Slowly Turning into You"の日本語訳。恋人への深い愛情が歌われ、歌い手は相手の行動、考え方、外見までも自身に取り込んでいく。歌い手は恋人を美しい、魅力的で強いと感じ、その癖や行動さえも愛おしいと思っている。恋人の行動を真似たり、考えを受け入れようとする姿は、強い愛情の表れ。
The White Stripes の代表曲 "Seven Nation Army" の Glitch Mob Remix は、力強いロックサウンドで、困難に立ち向かう不屈の精神を表現しています。比喩的な歌詞が想像力を掻き立て、深いメッセージを伝えます。