Blue Orchid

The White Stripesの"Blue Orchid"。白く咲いていた蘭が青く染められてしまった悲しみと怒りを表現した楽曲。蘭は本来の姿を失い、美しさも失われてしまった。外的要因によって損なわれた姿を描写している。

今日だけの特価で Amazon の人気の商品を買おう!

You got a reaction You got a reaction, didn't you? You took a white orchid You took a white orchid turned it blue

あなたは反応したね あなたは反応したんだ、そうだろう? あなたは白い蘭を取った あなたは白い蘭を取って青に変えた

Something better than nothing Something better than nothing, it's giving up We all need to do something Try to keep the truth from showing up

何もないよりはマシだ 何もないよりはマシだ、それは諦めること 私たちはみんな何かをしなければならない 真実が露呈しないようにしようと努力する

How dare you How old are you now, anyway? How dare you How old are you now, anyway? How dare you How old are you now, anyway?

なんと生意気な 今のあなたは、一体おいくつなの? なんと生意気な 今のあなたは、一体おいくつなの? なんと生意気な 今のあなたは、一体おいくつなの?

You're given a flower But I guess that there's just no pleasing you Your lip tastes sour But you think that it's just me teasing you

あなたは花を与えられた でも、あなたを喜ばせるのは不可能なんだろう あなたの唇は酸っぱい でも、あなたは自分がからかっているだけだと思っている

You got a reaction You got a reaction, didn't you? You took a white orchid You took a white orchid turned it blue

あなたは反応したね あなたは反応したんだ、そうだろう? あなたは白い蘭を取った あなたは白い蘭を取って青に変えた

Get behind me Get behind me now, anyway Get behind me Get behind me now, anyway Get behind me Get behind me now, anyway

私の後ろに隠れて 私の後ろに隠れて、とにかく 私の後ろに隠れて 私の後ろに隠れて、とにかく 私の後ろに隠れて 私の後ろに隠れて、とにかく

You got a reaction You got a reaction, didn't you? You took a white orchid You took a white orchid turned it blue

あなたは反応したね あなたは反応したんだ、そうだろう? あなたは白い蘭を取った あなたは白い蘭を取って青に変えた

この日本語訳をシェアしよう!

他の歌詞も検索してみよう

The White Stripes の曲

#ロック