What does it mean to find your soul? Pay the toll on a broken road Pay the toll on a broken road What does it mean to find your soul? Pay the toll on a broken road Pay the toll on a broken road
魂を見つけるってどういう意味だろう? 壊れた道を進むための通行料を払う 壊れた道を進むための通行料を払う 魂を見つけるってどういう意味だろう? 壊れた道を進むための通行料を払う 壊れた道を進むための通行料を払う
Baby, I'm free, baby, I'm free, like a homeless person No matter how much you got, you can't own this person Sometimes, I feel like the only honest person When somebody snatch your soul And karate didn't work When you 'bout to lose all hope The sun rose and opened roads What if the surgeon really the serpent? I paid for BBLs and Birkins That wasn't me, that was Tyler Durdеn I ain't gon' lie, I get tired of splurgin' Lovе isn't perfect Love is a version of bein' a virgin again I was told it's how you interpreted it (What does it mean to find your soul?) Pay the toll, pay the toll (Pay the toll on a broken road) Pay the toll, pay the toll (Pay the toll on a broken road)
ベイビー、俺は自由だ、ベイビー、俺は自由だ、ホームレスみたいに いくら持っても、この人を所有することはできない 時々、俺だけ正直な人間みたいに感じる 誰かが君の魂を奪った時 空手は効かなかった 絶望する寸前だった時 太陽が昇って道が開けた もし外科医が本当は蛇だったら? 俺は BBL と Birkins に金を払った あれは俺じゃない、タイラー・ダーデンだった 正直に言うと、俺は散財するのが疲れた 愛は完璧じゃない 愛は、再び処女になるようなものだ 解釈の仕方が重要だと教えられた (魂を見つけるってどういう意味だろう?) 通行料を払う、通行料を払う (壊れた道を進むための通行料を払う) 通行料を払う、通行料を払う (壊れた道を進むための通行料を払う)
What does it mean to find your soul? Pay the toll on a broken road Pay the toll on a broken road What does it mean to find your soul? Pay the toll on a broken road Pay the toll on a broken road
魂を見つけるってどういう意味だろう? 壊れた道を進むための通行料を払う 壊れた道を進むための通行料を払う 魂を見つけるってどういう意味だろう? 壊れた道を進むための通行料を払う 壊れた道を進むための通行料を払う