They call me young gun like I was a pistol in the primary Speaking codes no binary Irony, is that I don’t have a beautiful mind at all I’m not tired at all There’s no time to pause Deep thought, with my feet sore from walking Not a lot of money for a cheap Porsche Though I don’t drive but I’m known by the guys That are designed to make you go hype Like Devlin & Grim with the chilling, chilling Bring Yasmin for the singing, killing (Ah-Ooh) And I’m keeping the melody where it better be I’m deadly and readily burning within the evergreen of enemies Higher than a feather with Amphetamines Only my head top could be ahead of me Voice hoarse but guess what? It’s never Ketamine Making noise from Brent Cross Head in the hedge tops Giving up my soul again for the guest spot Four young guns in London When we’re coming up
彼らは私を若いガンと呼ぶ、まるで私が小学校の頃に持っていた拳銃みたいに バイナリでないコードを話す 皮肉なことに、私は美しい心を持っていないんだ 私は全く疲れていない 休憩する時間なんてないんだ 深い考え、足は歩き疲れて痛い 安物のポルシェにはお金がないんだ 車を運転しないけど、みんなには知られている みんなを興奮させるように作られた奴ら まるでデブリンとグリミナルみたいに、冷酷でクール ヤスミンを連れてきて歌わせる、殺す(アッー) そして、僕はメロディーを最高の場所に置いておくんだ 僕は致命的なやつで、敵の常緑樹の中に燃え盛っているんだ アンフェタミンで羽よりも高く 僕自身の頭の上しか僕よりも先にいけない 声はガラガラだけど、何だって?それは決してケタミンじゃない ブレンクロスから音を出す 頭はヘッジの上 ゲストスポットのために再び魂を捧げる ロンドンにいる4人の若いガン 僕らが台頭してくる時
And the feeling of thunder Storming from my hunger And I’m travelling higher Should we wake up the fire? That’s why they call me a young gun And now my name is getting bigger Press the music like a trigger Every young gun And now my field just looking brighter Never stops cause I’ma fight Every young gun
そして雷鳴のような感覚 僕の飢えから押し寄せてくる そして僕はもっと高く旅をしている 火を起こすべきか? だから彼らは私を若いガンと呼ぶんだ そして今や私の名前は大きくなりつつある トリガーのように音楽を押し込むんだ すべての若いガン そして今は僕のフィールドは明るく輝いている 止まらない、だって僕は戦うんだ すべての若いガン
Yeah, me and Devlin young gunning Skunk bunning, delete you with one button If you don't know somebody best tell them I turn everything here red, Ed Sheeran I already went heaven, let's get them I'll better them in 10 seconds Since I got a holla back like Gwen Steffans Follow that because I'm trend setting (?) you get better instead of gettin' the message I put in less of the effort I'm still better than most Come around try bread, all you'll be getting is toast I've been ten out of ten from eleven years old Try run from me but I left him alone I'm back for the title like I'm living at home See me at the O2, no gassing Know that I'm coming up next like Yasmin
ああ、俺とデブリンは若いガン スカンクを吸って、ワンボタンで消す もし知らないなら誰かに教えとけ 俺はここをすべて赤くする、エド・シーラン 俺はすでに天国に行った、彼らを手に入れよう 10秒で彼らを上回る グウェン・ステファニーみたいに俺に電話をかけてくれるんだ ついてこい、だって俺はトレンドを作ってるんだ (?)お前はメッセージを理解するより、もっとよくなるんだ 俺は努力を少なくしたんだ それでも俺はほとんどの人よりも優れてる 近づいてきてパンを試してみろ、お前が手に入れるのはトーストだけだ 俺は11歳の頃から10点満点中10点だった 俺から逃げようとしたけど、俺は彼を一人にした 俺は家に戻ってきたようにタイトルを取り戻しにきた O2で俺を見ろ、大げさに言うな 俺がヤスミンみたいに次に来ることを知っておけ
And the feeling of thunder Storming from my hunger And I’m travelling higher Should we wake up the fire? That’s why they call me a young gun And now my name is getting bigger Press the music like a trigger Every young gun And now my field just looking brighter Never stops cause I’ma fight Every young gun
そして雷鳴のような感覚 僕の飢えから押し寄せてくる そして僕はもっと高く旅をしている 火を起こすべきか? だから彼らは私を若いガンと呼ぶんだ そして今や私の名前は大きくなりつつある トリガーのように音楽を押し込むんだ すべての若いガン そして今は僕のフィールドは明るく輝いている 止まらない、だって僕は戦うんだ すべての若いガン
Young guns I’m a young gun like a brand new weapon I'm outstanding, he's standard and tell them what I reckon To be a part of the arsenal present You'd have to be better than Devlin, Yasmin, Griminal and Edders So in that case forget it If you don't make the cut like a radio edit You'll get left beheaded then deaded When Devs takes you out like a direct debit One, I runaway for a minute of two But now I'm back in the booth I got ‘em all pissed like I poured Cognac on the tune I ain't nobody's sun cause I stand on the moon Young guns full of class A lines that'll heighten your mood (?) Like chasin’ spirals with a spoon You're not safe like a baby inside of the womb Every time we arrive in the room
若いガン 俺は真新しい武器のような若いガンだ 俺は傑出している、彼は標準的なやつで、みんなに俺の考えを伝えてくれ 武器庫のメンバーになるためには デブリン、ヤスミン、グリミナル、エダーズよりも優れていないとダメなんだ だからその場合、諦めてくれ ラジオの編集みたいにカットされなかったら 首を切られて死んでしまう デブリンが直接引き落としのようにお前を出し抜く時 1、2分間逃げ出した でも今はブースに戻ってきた みんなを怒らせたんだ、まるでコニャックを曲に注いだみたいに 俺はお前の太陽じゃない、だって俺は月に立ってるんだ 若いガンはクラスAのラインでいっぱい、お前をハイにさせる(?) まるでスプーンで渦巻きを追いかけるみたいに お前は安全じゃない、まるで子宮の中にいる赤ちゃんのようだよ 僕らが部屋に到着するたびに
And the feeling of thunder Storming from my hunger And I’m travelling higher Should we wake up the fire? That’s why they call me a young gun And now my name is getting bigger Press the music like a trigger Every young gun And now my field just looking brighter Never stops cause I’ma fight Every young gun
そして雷鳴のような感覚 僕の飢えから押し寄せてくる そして僕はもっと高く旅をしている 火を起こすべきか? だから彼らは私を若いガンと呼ぶんだ そして今や私の名前は大きくなりつつある トリガーのように音楽を押し込むんだ すべての若いガン そして今は僕のフィールドは明るく輝いている 止まらない、だって僕は戦うんだ すべての若いガン